2016-10-21 13:14:09 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
2016-06-17 14:29:57 +02:00
<resources >
2016-10-21 13:14:09 +02:00
<string name= "app_name" > Gadgetbridge</string>
<string name= "title_activity_controlcenter" > Gadgetbridge </string>
<string name= "action_settings" > Beállítások</string>
<string name= "action_debug" > Hibakeresés</string>
<string name= "action_quit" > Kilépés</string>
<string name= "controlcenter_fetch_activity_data" > Szinkronizálás</string>
<string name= "controlcenter_start_sleepmonitor" > Alvási adatok (ALFA)</string>
<string name= "controlcenter_find_device" > Elveszett eszköz keresése...</string>
<string name= "controlcenter_take_screenshot" > Képernyőkép készítése</string>
<string name= "controlcenter_disconnect" > Szétcsatlakoztatás</string>
<string name= "controlcenter_delete_device" > Eszköz törlése</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_name" > %1$s törlése</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_dialogmessage" > Az eszköz törlésre és az összes hozzátartozó adat törlésre kerül!</string>
<string name= "title_activity_debug" > Hibakeresés</string>
<!-- Strings related to AppManager -->
<string name= "title_activity_appmanager" > Alkalmazás kezelő</string>
<string name= "appmanager_cached_watchapps_watchfaces" > Applikációk gyorsítótárban</string>
<string name= "appmanager_installed_watchapps" > Telepített applikációk</string>
<string name= "appmanager_installed_watchfaces" > Telepített számlapok</string>
<string name= "appmananger_app_delete" > Törlés</string>
<string name= "appmananger_app_delete_cache" > Törlés és eltávolítás a gyorsítótárból</string>
<string name= "appmananger_app_reinstall" > Újratelepítés</string>
<string name= "appmanager_health_activate" > Aktiválás</string>
<string name= "appmanager_health_deactivate" > Deaktiválás</string>
<string name= "app_configure" > Beállítás</string>
<string name= "app_move_to_top" > A tetejére mozgatás</string>
<!-- Strings related to AppBlacklist -->
<string name= "title_activity_appblacklist" > Értesítés tiltólista</string>
<!-- Strings related to FwAppInstaller -->
<string name= "title_activity_fw_app_insaller" > FW/Alkalmazás telepítő</string>
<string name= "fw_upgrade_notice" > Firmware-t fogsz telepíteni: %s a mostani helyett a Mi Band-edre.</string>
<string name= "fw_multi_upgrade_notice" > Firmware-t fogsz telepíteni: %1$s és %2$s a mostani helyett a Mi Band-edre.</string>
<string name= "miband_firmware_known" > Ez a firmware tesztelt és ismerten kompatibilis a Gadgetbridge-dzsel.</string>
<string name= "miband_firmware_unknown_warning" > Ez a firmware nincs tesztelve, lehetséges, hogy nem kompatibilis a Gadgetbridge-dzsel.\n\nNem javasoljuk, hogy feltelepítsd a Mi Band-edre!</string>
<string name= "miband_firmware_suggest_whitelist" > Ha ennek ellenére is telepíteni szeretnéd, és a dolgok jól működnek, utána kérlek jelezd a Gadgetbridge fejlesztőinek, hogy fehérlistára tehessék a </string>
<!-- Strings related to Settings -->
<string name= "title_activity_settings" > Beállítások</string>
<string name= "pref_header_general" > Általános beállítások</string>
<string name= "pref_title_general_autoconnectonbluetooth" > Kapcsolódjon az eszközhöz a Bluetooth bekapcsolásakor</string>
<string name= "pref_title_general_autocreonnect" > Újracsatlakozás automatikusan</string>
<string name= "pref_title_audo_player" > Preferált zenelejátszó</string>
<string name= "pref_default" > Alapértelmezett</string>
<string name= "pref_header_datetime" > Dátum és idő</string>
<string name= "pref_title_datetime_syctimeonconnect" > Idő szinkronizálás</string>
<string name= "pref_summary_datetime_syctimeonconnect" > Idő szinkronizálása csatlakozásnál és Android idő- vagy időzónaváltoztatásnál.</string>
<string name= "pref_title_theme" > Téma</string>
<string name= "pref_theme_light" > Világos</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Sötét</string>
<string name= "pref_title_language" > Nyelv</string>
<string name= "pref_header_notifications" > Értesítések</string>
<string name= "pref_title_notifications_repetitions" > Ismétlések</string>
<string name= "pref_title_notifications_call" > Telefonhívások</string>
<string name= "pref_title_notifications_sms" > SMS</string>
<string name= "pref_title_notifications_k9mail" > K9-Mail</string>
<string name= "pref_title_notifications_pebblemsg" > Pebble Üzenetek</string>
<string name= "pref_summary_notifications_pebblemsg" > Támogatás az alkalmazásoknak, amik értesítést küldenek a Pebble-nek Intent-en keresztül. Ez beszélgetésre használható.</string>
<string name= "pref_title_notifications_generic" > Általános értesítési támogatás</string>
<string name= "pref_title_whenscreenon" > … és amikor a kijelző be van kapcsolva</string>
<string name= "pref_title_notification_filter" > Ne zavarj mód</string>
<string name= "pref_summary_notification_filter" > Értesítések tiltása a Ne zavarj üzemmód használatakor.</string>
<string name= "always" > mindig</string>
<string name= "when_screen_off" > amikor a kijelző ki van kapcsolva</string>
<string name= "never" > soha</string>
<string name= "pref_blacklist" > Tiltott alkalmazások</string>
<string name= "pref_title_canned_replies" > Előre megírt válaszok</string>
<string name= "pref_title_canned_reply_suffix" > Közös előtag</string>
<string name= "pref_header_development" > Fejlesztői beállítások</string>
<string name= "pref_title_development_miaddr" > Mi Band cím</string>
<string name= "pref_title_pebble_settings" > Pebble beállítások</string>
<string name= "pref_header_activitytrackers" > Aktivitásmérők</string>
<string name= "pref_title_pebble_activitytracker" > Preferált Aktivitásmérők</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_health" > Pebble Health szinkronizálása</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_misfit" > Misfit szinkronizálás</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_morpheuz" > Morpheuz szinkronizálás</string>
<string name= "pref_title_enable_pebblekit" > Harmadik féltől származó Android alkalmazások hozzáférésének engedélyezése</string>
<string name= "pref_summary_enable_pebblekit" > Kísérleti támogatás engedélyezése az Android alkalmazások számára a PebbleKit használatára</string>
<string name= "pref_title_sunrise_sunset" > Napkelte és napnyugta</string>
<string name= "pref_summary_sunrise_sunset" > A napkelte és napnyugta idejének küldése a Pebble idővonalra a hely és idő alapján</string>
<string name= "pref_header_location" > Helység</string>
<string name= "pref_title_location_aquire" > Földrajzi hely</string>
<string name= "pref_title_location_latitude" > Szélesség</string>
<string name= "pref_title_location_longitude" > Hosszúság</string>
<string name= "toast_enable_networklocationprovider" > Kérlek, engedélyezd a hálózati helymeghatározást.</string>
<string name= "toast_aqurired_networklocation" > Lokáció megszerezve</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceprotocol" > Erőltetett értesítés protokoll</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceprotocol" > Ez az opció erőlteti az utolsó értesítési protokollt a firmware verziótól függően. CSAK AKKOR ENGEDÉLYEZD, HA TUDOD MIT CSINÁLSZ!</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceuntested" > Nem tesztelt funkciók engedélyezése</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceuntested" > Nem tesztelt funkciók engedélyezése. CSAK AKKOR ENGEDÉLYEZD, HA TUDOD MIT CSINÁLSZ!</string>
<string name= "pref_title_pebble_reconnect_attempts" > Újracsatlakozási kísérletek száma</string>
<string name= "not_connected" > nincs csatlakozva</string>
<string name= "connecting" > csatlakozás</string>
<string name= "connected" > csatlakoztatva</string>
<string name= "unknown_state" > ismeretlen állapot</string>
<string name= "connectionstate_hw_fw" > HW: %1$s FW: %2$s</string>
<string name= "connectionstate_fw" > FW: %1$s</string>
<string name= "_unknown_" > (ismeretlen)</string>
<string name= "test" > Teszt</string>
<string name= "test_notification" > Teszt értesítés</string>
<string name= "this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge" > Ez egy tesztértesítés a Gadgetbridge-től</string>
<string name= "bluetooth_is_not_supported_" > A Bluetooth nem támogatott.</string>
<string name= "bluetooth_is_disabled_" > A Bluetooth ki van kapcsolva.</string>
<string name= "tap_connected_device_for_app_mananger" > Érintsd meg az eszközt az alkalmazáskezelőhöz</string>
<string name= "tap_connected_device_for_activity" > Érintsd meg az eszközt az aktivitáshoz</string>
<string name= "tap_connected_device_for_vibration" > Érintsd meg az eszközt a rezgéshez.</string>
<string name= "tap_a_device_to_connect" > Érintsd meg az eszközt a csatlakozáshoz</string>
<string name= "cannot_connect_bt_address_invalid_" > Nem lehet csatlakozni. Rossz Bluetooth cím?</string>
<string name= "gadgetbridge_running" > A Gadgetbridge fut.</string>
<string name= "installing_binary_d_d" > bináris telepítés %1$d/%2$d</string>
<string name= "installation_failed_" > sikertelen telepítés!</string>
<string name= "installation_successful" > sikeres telepítés</string>
<string name= "firmware_install_warning" > FIRMWARE-T PRÓBÁLSZ TELEPÍTENI, CSAK SAJÁT FELELŐSSÉGRE TEDD!.\n\n\n Ez a firmware ehhez a hardware-verzióhoz tartozik: %s</string>
<string name= "app_install_info" > A következő alkalmazást fogod telepíteni:\n\n\n%1$s Verzió %2$s : %3$s\n</string>
<string name= "n_a" > N/A</string>
<string name= "initialized" > inicializált</string>
<string name= "appversion_by_creator" > %1$s by %2$s</string>
<string name= "title_activity_discovery" > Eszköz fellelhetőség</string>
<string name= "discovery_stop_scanning" > Keresés leállítása</string>
<string name= "discovery_start_scanning" > Keresés kezdése</string>
<string name= "action_discover" > Új eszköz csatlakoztatása</string>
<string name= "device_with_rssi" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "title_activity_android_pairing" > Eszköz párosítása</string>
<string name= "android_pairing_hint" > Használja az Android Bluetooth párosítás ablakot eszköz párosításához.</string>
<string name= "title_activity_mi_band_pairing" > Párosítsd a Mi Band-ed</string>
2016-11-19 22:13:00 +01:00
<string name= "pairing" > Párosítás: %s…</string>
2016-10-21 13:14:09 +02:00
<string name= "message_cannot_pair_no_mac" > Nincs találat a MAC címre, nem lehet párosítani.</string>
<string name= "preferences_category_device_specific_settings" > Eszközspecifikus beállítások</string>
<string name= "preferences_miband_settings" > MI Band beállítások</string>
<string name= "male" > férfi</string>
<string name= "female" > nő</string>
<string name= "other" > egyéb</string>
<string name= "left" > bal</string>
<string name= "right" > jobb</string>
<string name= "miband_pairing_using_dummy_userdata" > Nem helyes felhasználói adatok vannak megadva, alapértelmezett adatokat fogok használni.</string>
<string name= "miband_pairing_tap_hint" > Amikor vibrálni kezd a Mi Band-ed, érintsd meg párszor egymás után.</string>
<string name= "appinstaller_install" > Telepítés</string>
<string name= "discovery_connected_devices_hint" > Engedélyezd a készüléked láthatóságát. A csatlakoztatott készülékek valószínűleg nem fognak megjelenni. Ha a készüléked nem jelenik meg 2 perc elteltével, próbáld újra, majd indítsd újra a telefonod.</string>
<string name= "discovery_note" > Megjegyzés:</string>
<string name= "candidate_item_device_image" > Eszköz kép</string>
<string name= "miband_prefs_alias" > Név/Alias</string>
<string name= "pref_header_vibration_count" > Rezgésszám</string>
<string name= "title_activity_sleepmonitor" > Alvástörténet</string>
<string name= "pref_write_logfiles" > Naplófájlok írása</string>
<string name= "initializing" > inicializálás</string>
<string name= "busy_task_fetch_activity_data" > Aktivitási adatok lekérdezése.</string>
<string name= "sleep_activity_date_range" > Ettől %1$s eddig %2$s</string>
<string name= "miband_prefs_wearside" > Melyik kezeden hordod?</string>
<string name= "pref_screen_vibration_profile" > Rezgés profil</string>
<string name= "vibration_profile_staccato" > Szaggatott</string>
<string name= "vibration_profile_short" > Rövid</string>
<string name= "vibration_profile_medium" > Közepes</string>
<string name= "vibration_profile_long" > Hosszú</string>
<string name= "vibration_profile_waterdrop" > Vízcsepp</string>
<string name= "vibration_profile_ring" > Csörgés</string>
<string name= "vibration_profile_alarm_clock" > Ébresztőóra</string>
<string name= "miband_prefs_vibration" > Rezgés</string>
<string name= "vibration_try" > Próba</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_sms" > SMS értesítés</string>
<string name= "pref_header_vibration_settings" > Rezgésbeállítások</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic" > Általános értesítések</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_email" > E-Mail értesítés</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_incoming_call" > Bejővő hívás értesítés</string>
<string name= "control_center_find_lost_device" > Elveszett eszköz keresése</string>
<string name= "control_center_cancel_to_stop_vibration" > A vibrálás leállításához: Mégse.</string>
<string name= "title_activity_charts" > Aktivitásod</string>
<string name= "title_activity_set_alarm" > Ébresztések beállítása</string>
<string name= "controlcenter_start_configure_alarms" > Ébresztők beállítása</string>
<string name= "title_activity_alarm_details" > Ébresztés részletek</string>
<string name= "alarm_sun_short" > Vas</string>
<string name= "alarm_mon_short" > Hét</string>
<string name= "alarm_tue_short" > Ked</string>
<string name= "alarm_wed_short" > Sze</string>
<string name= "alarm_thu_short" > Csü</string>
<string name= "alarm_fri_short" > Pén</string>
<string name= "alarm_sat_short" > Szo</string>
<string name= "alarm_smart_wakeup" > Okos ébresztés</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_failed" > Hiba történt az ébresztések beállításakor, kérlek próbáld újra!</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_ok" > Ébresztések beállítva!</string>
<string name= "chart_no_data_synchronize" > Nincs adat. Szinkronizáltál?</string>
<string name= "user_feedback_miband_activity_data_transfer" > Adatok fogadása: %1$s %2$s -tól</string>
<string name= "miband_prefs_fitness_goal" > Napi céllépésszám</string>
<string name= "dbaccess_error_executing" > Hiba a futtatáskor: \'%1$s\'</string>
<string name= "controlcenter_start_activitymonitor" > Aktivitásod (ALFA)</string>
<string name= "cannot_connect" > Nem lehet kapcsolódni: %1$s</string>
<string name= "installer_activity_unable_to_find_handler" > A telepítéshez szükséges segédfájl nem található.</string>
<string name= "pbw_install_handler_unable_to_install" > Nem sikerült telepíteni a fájlt: %1$s</string>
<string name= "pbw_install_handler_hw_revision_mismatch" > Sikertelen telepítés: a firmware nem kompatibilis a Pebble hardver verzióddal.</string>
<string name= "installer_activity_wait_while_determining_status" > Kérlek várj a telepítési státusz megállapításáig...</string>
<string name= "notif_battery_low_title" > Alacsony akkumulátorszint</string>
<string name= "notif_battery_low_percent" > %1$s fennmaradó akkumulátor töltés: %2$s%%</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_last_charge_time" > Utoljára töltve: %s \n</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_number_of_charges" > Töltések száma: %s</string>
<string name= "sleepchart_your_sleep" > Az alvásod</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_week" > Lépések a héten</string>
<string name= "activity_sleepchart_activity_and_sleep" > Aktivitásod és alvásod</string>
<string name= "updating_firmware" > Firmware frissítése…</string>
<string name= "fwapp_install_device_not_ready" > A fájlt nem lehet telepíteni, a készülék nincs készen.</string>
<string name= "miband_installhandler_miband_firmware" > Mi Band Firmware %1$s</string>
<string name= "miband_fwinstaller_compatible_version" > Kompatibilis verzió</string>
<string name= "miband_fwinstaller_untested_version" > Nem tesztelt verzió!</string>
<string name= "fwappinstaller_connection_state" > Csatlakozás az eszközhöz: %1$s</string>
<string name= "pbw_installhandler_pebble_firmware" > Pebble Firmware %1$s</string>
<string name= "pbwinstallhandler_correct_hw_revision" > Helyes hardververzió</string>
<string name= "pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision" > Hardververzió eltérés!</string>
<string name= "pbwinstallhandler_app_item" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot" > Probléma volt a firmware küldésekor. NE INDÍTSD ÚJRA a Mi Band-ed!</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem" > Probléma volt a Firmware metaadatainak küldésekor</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete" > A Firmware telepítés kész</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting" > A Firmware telepítés kész, az eszköz újraindítása…</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_write_failed" > Firmware írási probléma</string>
<string name= "chart_steps" > Lépések</string>
<string name= "liveactivity_live_activity" > Aktuális aktivitás</string>
<string name= "weeksteps_today_steps_description" > Lépések ma, cél: %1$s</string>
<string name= "pref_title_dont_ack_transfer" > Hagyja az aktivitási adatokat a készüléken</string>
<string name= "pref_summary_dont_ack_transfers" > Az aktivitás adatok a band-en maradnak. Hasznos, ha a GB-t más alkalamzásokkal együtt használod.</string>
2016-12-01 17:28:51 +01:00
<string name= "pref_summary_keep_data_on_device" > Az adatokat a Mi Band-en fogja tárolni szinkronizálás után is. Hasznos, ha a Gadgetbridge-et együtt használod más alkalmazásokkal.</string>
2016-10-21 13:14:09 +02:00
<string name= "pref_title_low_latency_fw_update" > Használja a low-latency módot a Firmware frissítésnél</string>
<string name= "pref_summary_low_latency_fw_update" > Ez segíthet, ha a firmware frissítés sikertelen.</string>
<string name= "live_activity_steps_history" > Lépésnapló</string>
<string name= "live_activity_current_steps_per_minute" > Jelenlegi lépés/perc</string>
<string name= "live_activity_total_steps" > Összes lépés</string>
<string name= "live_activity_steps_per_minute_history" > Lépés/perc napló</string>
<string name= "live_activity_start_your_activity" > Aktivitás kezdése</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_activity" > Aktivitás</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_light_sleep" > Könnyű alvás</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep" > Mély alvás</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_not_worn" > Nem viselt</string>
<string name= "device_not_connected" > Nincs csatlakoztatva.</string>
<string name= "user_feedback_all_alarms_disabled" > Mindegyik ébresztés tiltva van</string>
<string name= "pref_title_keep_data_on_device" > Aktivitásadatok eszközön hagyása</string>
<string name= "miband_fwinstaller_incompatible_version" > Nem kompatibilis firmware</string>
<string name= "fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device" > Ez a firmware nem kompatibilis az eszközöddel.</string>
<string name= "miband_prefs_reserve_alarm_calendar" > Naptári események számára fentartott riasztások száma</string>
<string name= "miband_prefs_hr_sleep_detection" > Pulzus szenzor használata az alvás érzékelés javításához</string>
<string name= "miband_prefs_device_time_offset_hours" > Eszköz időeltolása órákban (Hogy az éjszakai műszakban dolgozók alvását is érzékelje.)</string>
<string name= "waiting_for_reconnect" > várakozás az újracsatlakozásra</string>
<string name= "activity_prefs_about_you" > Rólad</string>
<string name= "activity_prefs_year_birth" > Születési év</string>
<string name= "activity_prefs_gender" > Nem</string>
<string name= "activity_prefs_height_cm" > Magasság cm-ben</string>
<string name= "activity_prefs_weight_kg" > Testsúly kg-ban</string>
<string name= "authenticating" > hitelesítés</string>
<string name= "authentication_required" > hitelesítés szükséges</string>
<string name= "appwidget_text" > Zzz</string>
<string name= "add_widget" > Widget hozzáadása</string>
<string name= "activity_prefs_sleep_duration" > Preferált alvási idő órában</string>
<string name= "appwidget_alarms_set" > Ébresztő beállítva: %1$02d:%2$02d</string>
<string name= "device_hw" > HW: %1$s</string>
<string name= "device_fw" > FW: %1$s</string>
<string name= "error_creating_directory_for_logfiles" > Hiba a könyvtár létrehozásakor a naplófájlok számára: %1$s</string>
<string name= "DEVINFO_HR_VER" > HR:</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_in_progress" > Firmware frissítés folyamatban</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_firmware_not_sent" > Nem küldött Firmware </string>
<string name= "charts_legend_heartrate" > Pulzus</string>
<string name= "live_activity_heart_rate" > Pulzus</string>
<!-- Strings related to Onboading Activity -->
<string name= "title_activity_onboarding" > Adatbázis importálása</string>
<string name= "import_old_db_buttonlabel" > Régi aktivitásadatok importálása</string>
<string name= "import_old_db_information" > A Gadgetbridge 0.12.0 verziója óta új adatbázis-formátumot használ. Lehetőség van a régi adatok importálására és azok párosítására a jelenleg csatlakozott eszközödhöz (%1$s) Kérlek, vedd figyelembe, hogy tudsz importálni a Mi Band, Pebble Health és Morpheuz eszközökből, de NEM tudsz a Pebble Misfit-ből. </string>
<string name= "pref_title_pebble_health_store_raw" > Nyers adatok tárolása az adatbázisban</string>
<string name= "action_db_management" > Adatbáziskezelés</string>
<string name= "title_activity_db_management" > Adatbáziskezelés</string>
<string name= "activity_db_management_import_export_explanation" > Az adatbázisművelet ezt a helyet fogja használni. Ez a hely elérhető másik Android-alkalmazások és a számítógép számára. Itt keresd az exportált adatbázist is, illetve ide rakd az importálni kívánt adatbázist is.</string>
<string name= "activity_db_management_merge_old_explanation" > Az aktivitásadatok egy régebbi Gadgetbridge verzióval készültek, muszáj átkonvertálni az új formátumba. Ezt megteheted az alábbi gombbal. Tartsd figyelembe, hogy csatlakoztatva kell lennie a készülékednek, amihez szeretnéd párosítani az adatokat. Ha már importáltad azadataid és boldog vagy az eredménnyel, letörölheted a régi adatbázist. </string>
<string name= "activity_db_management_merge_old_title" > Régi/hagyaték adatok importálása / törlése</string>
<string name= "dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path" > Nem elérhető az elérési út. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_exported_to" > %1$s exportálva</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_exporting_db" > Hiba az exportálás során: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_data_title" > Adatok importálása?</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation" > Biztosan felül akarod írni a jelenlegi adatbázist? Az összes jelenlegi aktivitás adatod (ha van) elfog veszni.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_successful" > Sikeres importálás.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_db" > Hiba az importálás során: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_no_old_activitydatabase_found" > Nem található régi aktivitás-adatbázis, nincs mit importálni.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_no_connected_device" > Nincs csatlakoztatva az adatokhoz rendelt eszköz.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_merging_activity_data_title" > Aktivitásadatok összefésülése</string>
<string name= "dbmanagementactivity_please_wait_while_merging" > Kérlek várj, aktivitásadatok összefésülése…</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_old_activity_data" > Hiba a régi aktivitásadatok importálása során az új adatbázisba.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_associate_old_data_with_device" > Régi adatok összecsatolása az eszközzel</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_activity_data_title" > Törlöd az aktivitásadatokat?</string>
<string name= "dbmanagementactivity_really_delete_entire_db" > Tényleg törölni akarod az egész adatbázist? Minden aktivitásadatod és rólad tárolt információ elfog veszni.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_database_successfully_deleted" > Az adatok sikeresen törölve lettek.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_db_deletion_failed" > Adatbázistörlési hiba.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activity_db" > Törlöd a régi aktivitási adatokat?</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation" > Biztosan törlöd a régi aktivitásadatokat? A nem importált aktivitási adatok elfognak veszni!</string>
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted" > Sikeresen törlésre kerültek a régi aktivitásadatok.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed" > Nem sikerült a régi aktivitás-adatbázis törlése.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite" > Felülírás</string>
<string name= "Cancel" > Mégse</string>
<string name= "Delete" > Törlés</string>
<!-- Strings related to Vibration Activity -->
<string name= "title_activity_vibration" > Rezgés</string>
2016-06-17 14:29:57 +02:00
</resources>