1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2025-02-25 00:39:01 +01:00

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 38.7% (254 of 656 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/et/
This commit is contained in:
rimasx 2019-05-06 14:23:11 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 83e65d1fba
commit 0ad46c7de1

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources><string name="app_name">Gadgetbridge</string> <resources>
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string> <string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Seaded</string> <string name="action_settings">Seaded</string>
<string name="action_debug">Silumine</string> <string name="action_debug">Silumine</string>
@ -9,7 +9,7 @@
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Sünkrooni</string> <string name="controlcenter_fetch_activity_data">Sünkrooni</string>
<string name="controlcenter_find_device">Leia kadunud seade</string> <string name="controlcenter_find_device">Leia kadunud seade</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Tee ekraanipilt</string> <string name="controlcenter_take_screenshot">Tee ekraanipilt</string>
<string name="controlcenter_connect">Ühenda</string> <string name="controlcenter_connect">Ühenda</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Ühenda lahti</string> <string name="controlcenter_disconnect">Ühenda lahti</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Kustuta seade</string> <string name="controlcenter_delete_device">Kustuta seade</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Kustuta %1$s</string> <string name="controlcenter_delete_device_name">Kustuta %1$s</string>
@ -20,10 +20,7 @@
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Ühendan lahti</string> <string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Ühendan lahti</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Ühendan</string> <string name="controlcenter_snackbar_connecting">Ühendan</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Teen seadme ekraanist pilti</string> <string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Teen seadme ekraanist pilti</string>
<string name="title_activity_debug">Silumine</string> <string name="title_activity_debug">Silumine</string>
<string name="title_activity_appmanager">Rakendustehaldur</string> <string name="title_activity_appmanager">Rakendustehaldur</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Rakendused vahemälus</string> <string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Rakendused vahemälus</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Paigaldatud rakendused</string> <string name="appmanager_installed_watchapps">Paigaldatud rakendused</string>
@ -41,11 +38,8 @@
<string name="appmanager_weather_install_provider">Paigalda ilmateavituste rakendus</string> <string name="appmanager_weather_install_provider">Paigalda ilmateavituste rakendus</string>
<string name="app_configure">Seadista</string> <string name="app_configure">Seadista</string>
<string name="app_move_to_top">Liiguta kõige üles</string> <string name="app_move_to_top">Liiguta kõige üles</string>
<string name="title_activity_appblacklist">Teavituste must nimekiri</string> <string name="title_activity_appblacklist">Teavituste must nimekiri</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Kalendrite must nimekiri</string> <string name="title_activity_calblacklist">Kalendrite must nimekiri</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Püsivara/rakenduse paigaldaja</string> <string name="title_activity_fw_app_insaller">Püsivara/rakenduse paigaldaja</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Olete installeerimas püsivara %s selle asemel, mis praegu teie Mi Bandil on.</string> <string name="fw_upgrade_notice">Olete installeerimas püsivara %s selle asemel, mis praegu teie Mi Bandil on.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Olete installimas %s püsivara enda Amazfit Bip\'ile. <string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Olete installimas %s püsivara enda Amazfit Bip\'ile.
@ -68,7 +62,6 @@
\n \n
\nSoovitame mitte seda teie Mi Bandile paigaldada!</string> \nSoovitame mitte seda teie Mi Bandile paigaldada!</string>
<string name="title_activity_settings">Seaded</string> <string name="title_activity_settings">Seaded</string>
<string name="pref_header_general">Üldised seaded</string> <string name="pref_header_general">Üldised seaded</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Ühendu seadmega kui Bluetooth lülitatakse sisse</string> <string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Ühendu seadmega kui Bluetooth lülitatakse sisse</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Käivitu automaatselt</string> <string name="pref_title_general_autostartonboot">Käivitu automaatselt</string>
@ -78,17 +71,12 @@
<string name="pref_header_datetime">Kuupäev ja kellaaeg</string> <string name="pref_header_datetime">Kuupäev ja kellaaeg</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Sünkrooni aega</string> <string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Sünkrooni aega</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">"Sünkrooni aeg seadmega ühendumise ajal või kui Androidis aeg või ajatsoon muutub "</string> <string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">"Sünkrooni aeg seadmega ühendumise ajal või kui Androidis aeg või ajatsoon muutub "</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Kui te siiski soovite jätkata ja seade jätkab tööd ka hiljem palun andke Gadgetbridge\'i arendajatele teada, et nad lisaksid %s versiooni toetatud püsivarade nimekirja.</string> <string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Kui te siiski soovite jätkata ja seade jätkab tööd ka hiljem palun andke Gadgetbridge\'i arendajatele teada, et nad lisaksid %s versiooni toetatud püsivarade nimekirja.</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Luba viiped vasakule/paremale graafikute vaates</string> <string name="pref_title_charts_swipe">Luba viiped vasakule/paremale graafikute vaates</string>
<string name="pref_title_theme">Teema</string> <string name="pref_title_theme">Teema</string>
<string name="pref_theme_light">Hele</string> <string name="pref_theme_light">Hele</string>
<string name="pref_theme_dark">Tume</string> <string name="pref_theme_dark">Tume</string>
<string name="pref_title_language">Keel</string> <string name="pref_title_language">Keel</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Peida Gadgetbridge\'i teavitus</string> <string name="pref_title_minimize_priority">Peida Gadgetbridge\'i teavitus</string>
<string name="pref_header_notifications">Teavitused</string> <string name="pref_header_notifications">Teavitused</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Korduseid</string> <string name="pref_title_notifications_repetitions">Korduseid</string>
@ -101,26 +89,20 @@
<string name="always">Alati</string> <string name="always">Alati</string>
<string name="when_screen_off">Kui ekraan on väljalülitatud</string> <string name="when_screen_off">Kui ekraan on väljalülitatud</string>
<string name="never">Mitte kunagi</string> <string name="never">Mitte kunagi</string>
<string name="pref_header_privacy">Privaatsus</string> <string name="pref_header_privacy">Privaatsus</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Kuva nimi ja number</string> <string name="pref_call_privacy_mode_off">Kuva nimi ja number</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Peida number kuid kuva nimi</string> <string name="pref_call_privacy_mode_number">Peida number kuid kuva nimi</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Peida nimi ja number</string> <string name="pref_call_privacy_mode_complete">Peida nimi ja number</string>
<string name="pref_title_weather">Ilm</string> <string name="pref_title_weather">Ilm</string>
<string name="pref_title_weather_location">Ilma asukohta (CM/LOS)</string> <string name="pref_title_weather_location">Ilma asukohta (CM/LOS)</string>
<string name="pref_blacklist">Rakenduste must nimekiri</string> <string name="pref_blacklist">Rakenduste must nimekiri</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Kalendrite must nimekiri</string> <string name="pref_blacklist_calendars">Kalendrite must nimekiri</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Olekuriba ikooni ja lukustusekraani märguandeid kuvatakse</string> <string name="pref_summary_minimize_priority_off">Olekuriba ikooni ja lukustusekraani märguandeid kuvatakse</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Olekuriba ikoon ja lukustuserkaani märguanded on peidetud</string> <string name="pref_summary_minimize_priority_on">Olekuriba ikoon ja lukustuserkaani märguanded on peidetud</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Tugi rakendustele, mis saadavad PebbleKit\'i kaudu märguandeid Pebble\'le.</string> <string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Tugi rakendustele, mis saadavad PebbleKit\'i kaudu märguandeid Pebble\'le.</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">...ka sisse lülitatud ekraaniga</string> <string name="pref_title_whenscreenon">...ka sisse lülitatud ekraaniga</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Peata soovimatute märguannete saatmine \"Ära sega\" režiimis</string> <string name="pref_summary_notification_filter">Peata soovimatute märguannete saatmine \"Ära sega\" režiimis</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Luba see, kui su seadmel puudub su keele fondi tugi</string> <string name="pref_summary_transliteration">Luba see, kui su seadmel puudub su keele fondi tugi</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Kõne privaatrežiim</string> <string name="pref_title_call_privacy_mode">Kõne privaatrežiim</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Peida nimi, kuva ainult number</string> <string name="pref_call_privacy_mode_name">Peida nimi, kuva ainult number</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Talletatud sõnumid</string> <string name="pref_header_cannned_messages">Talletatud sõnumid</string>
@ -128,22 +110,15 @@
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Ühine järelliide</string> <string name="pref_title_canned_reply_suffix">Ühine järelliide</string>
<string name="pref_header_development">Arendajate seaded</string> <string name="pref_header_development">Arendajate seaded</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Mi Band\'i aadress</string> <string name="pref_title_development_miaddr">Mi Band\'i aadress</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Uuenda Pebble\'l</string> <string name="pref_title_canned_messages_set">Uuenda Pebble\'l</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Pebble\'i seaded</string> <string name="pref_title_pebble_settings">Pebble\'i seaded</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Aktiivsusmonitorid</string> <string name="pref_header_activitytrackers">Aktiivsusmonitorid</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Eelistatud aktiivsusmonitor</string> <string name="pref_title_pebble_activitytracker">Eelistatud aktiivsusmonitor</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Sünkrooni Pebble\'i terviseandmeid</string> <string name="pref_title_pebble_sync_health">Sünkrooni Pebble\'i terviseandmeid</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Sünkrooni Misfit\'i</string> <string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Sünkrooni Misfit\'i</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Kalibreeri seade</string> <string name="controlcenter_calibrate_device">Kalibreeri seade</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Lisa kõikide nende teatised musta nimekirja</string> <string name="blacklist_all_for_notifications">Lisa kõikide nende teatised musta nimekirja</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Lisa kõikide nende teatised valgesse nimekirja</string> <string name="whitelist_all_for_notifications">Lisa kõikide nende teatised valgesse nimekirja</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband3">Te kavatsete installida %s püsivara enda Mi Band 3le. <string name="fw_upgrade_notice_miband3">Te kavatsete installida %s püsivara enda Mi Band 3le.
\n \n
\nVeenduge, et installite .fw faili ja seejärel .res fail. Kell taaskäivitub pärast .fw faili installimist. \nVeenduge, et installite .fw faili ja seejärel .res fail. Kell taaskäivitub pärast .fw faili installimist.
@ -153,43 +128,35 @@
\nTESTIMATA, TEIE SEADE VÕIB MUUTUDA PABERIRASKUSEKS, JÄTKATE OMAL RIISIKOL!</string> \nTESTIMATA, TEIE SEADE VÕIB MUUTUDA PABERIRASKUSEKS, JÄTKATE OMAL RIISIKOL!</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Kõne hargile panek</string> <string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Kõne hargile panek</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Sünkrooni Morpheuz</string> <string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Sünkrooni Morpheuz</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Toeta väljaminevaid kõnesid</string> <string name="pref_title_enable_outgoing_call">Toeta väljaminevaid kõnesid</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Selle valiku väljalülitamine lülitab välja ka Pebble 2/LE värisemise väljaminevate kõnede puhul</string> <string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Selle valiku väljalülitamine lülitab välja ka Pebble 2/LE värisemise väljaminevate kõnede puhul</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Luba kolmanda osapoolte rakenduste ligipääs</string> <string name="pref_title_enable_pebblekit">Luba kolmanda osapoolte rakenduste ligipääs</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Lülita sisse eksperimentaalne PebbleKit\'i kasutavate rakenduste tugi</string> <string name="pref_summary_enable_pebblekit">Lülita sisse eksperimentaalne PebbleKit\'i kasutavate rakenduste tugi</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Pebble ajajoon</string> <string name="pref_header_pebble_timeline">Pebble ajajoon</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Päikesetõus ja päikeseloojang</string> <string name="pref_title_sunrise_sunset">Päikesetõus ja päikeseloojang</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Saada päikesetõusu ja päikeseloojangu ajad asukoha järgi Pebble ajajoonele</string> <string name="pref_summary_sunrise_sunset">Saada päikesetõusu ja päikeseloojangu ajad asukoha järgi Pebble ajajoonele</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Sünkrooni kalender</string> <string name="pref_title_enable_calendar_sync">Sünkrooni kalender</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Saada kalendri sündmused ajajoonele</string> <string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Saada kalendri sündmused ajajoonele</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Eemalda automaatselt eemaldatud teatised</string> <string name="pref_title_autoremove_notifications">Eemalda automaatselt eemaldatud teatised</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Teatised eemaldatakse automaatselt Pebble\'st kui need eemaldatakse Androidi seadmest</string> <string name="pref_summary_autoremove_notifications">Teatised eemaldatakse automaatselt Pebble\'st kui need eemaldatakse Androidi seadmest</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Privaatsusrežiim</string> <string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Privaatsusrežiim</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Tavalised teatised</string> <string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Tavalised teatised</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Nihuta teatise tekst ekraanilt välja</string> <string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Nihuta teatise tekst ekraanilt välja</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Näita ainult teatise ikooni</string> <string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Näita ainult teatise ikooni</string>
<string name="pref_header_location">Asukoht</string> <string name="pref_header_location">Asukoht</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Küsi asukoht</string> <string name="pref_title_location_aquire">Küsi asukoht</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Laiuskraad</string> <string name="pref_title_location_latitude">Laiuskraad</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Pikkuskraad</string> <string name="pref_title_location_longitude">Pikkuskraad</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Hoia asukoht ajakohasena</string> <string name="pref_title_location_keep_uptodate">Hoia asukoht ajakohasena</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Proovi küsida ajakohast asukohta jooksvalt, kasuta eelnevalt salvestatut kui eelnev ei õnnestu</string> <string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Proovi küsida ajakohast asukohta jooksvalt, kasuta eelnevalt salvestatut kui eelnev ei õnnestu</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Palun lülita sisse võrgu järgi seatud asukoht</string> <string name="toast_enable_networklocationprovider">Palun lülita sisse võrgu järgi seatud asukoht</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">asukoht leitud</string> <string name="toast_aqurired_networklocation">asukoht leitud</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Sunniviisiliselt kasuta teatiste protokolli</string> <string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Sunniviisiliselt kasuta teatiste protokolli</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">See valik sunnib kõige uuema teatiste protokolli kasutamise vastavalt püsivara versioonile. KASUTA AINULT KUI SA TEAD MIDA SA TEED!</string> <string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">See valik sunnib kõige uuema teatiste protokolli kasutamise vastavalt püsivara versioonile. KASUTA AINULT KUI SA TEAD MIDA SA TEED!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Lülita sisse testimata funktsioonid</string> <string name="pref_title_pebble_forceuntested">Lülita sisse testimata funktsioonid</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Lülita sisse testimata funktsioonid. TEA, MIDA SA TEED!</string> <string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Lülita sisse testimata funktsioonid. TEA, MIDA SA TEED!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Alati eelista Bluetooth LE\'d</string> <string name="pref_title_pebble_forcele">Alati eelista Bluetooth LE\'d</string>
<string name="pref_auto_fetch_summary">Allalaadimine käivitatakse ekraani lahtilukustamise ajal. Töötab ainult sellel juhul kui lukustusmehhanism on seatud!</string> <string name="pref_auto_fetch_summary">Import käivitatakse ekraani lahtilukustamise ajal. Töötab ainult sellel juhul kui lukustusmehhanism on seatud!</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"Pulss: "</string> <string name="DEVINFO_HR_VER">"Pulss: "</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Lühim aeg teavituste vahel</string> <string name="pref_title_notifications_timeout">Lühim aeg teavituste vahel</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">Kasuta eksperimentaalset Pebble LE tuge kõikide Pebble\'de jaoks tavalise Bluetoothi asemel. See nõuab sidumist tavalise Bluetoothi kaudu ja seejärel Bluetooth LE sidumist</string> <string name="pref_summary_pebble_forcele">Kasuta eksperimentaalset Pebble LE tuge kõikide Pebble\'de jaoks tavalise Bluetoothi asemel. See nõuab sidumist tavalise Bluetoothi kaudu ja seejärel Bluetooth LE sidumist</string>
@ -198,4 +165,121 @@
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Lülita sisse kellarakenduste logimine</string> <string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Lülita sisse kellarakenduste logimine</string>
<string name="pref_title_pebble_gatt_clientonly">Ainult GATT klient</string> <string name="pref_title_pebble_gatt_clientonly">Ainult GATT klient</string>
<string name="pref_summary_pebble_gatt_clientonly">See on ainult Pebble 2le ja eksperimentaalne, katseta kui on ilmnenud ühenduvusprobleeme</string> <string name="pref_summary_pebble_gatt_clientonly">See on ainult Pebble 2le ja eksperimentaalne, katseta kui on ilmnenud ühenduvusprobleeme</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Muuda LED värvi</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Muuda FM sagedus</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Kas taastada algseaded\?</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Alseadete taastamine kustutab kõik andmed ühendatud seadmetest (kui see on toetatud). Xiaomi/Huami seadmed muudavad ka Bluetooth MAC aadressi ja Gadgetbrige tuvastab need uute seadmetena.</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Luba VoIP rakenduse kõned</string>
<string name="pref_title_rtl">Paremalt vasakule</string>
<string name="pref_summary_rtl">Luba see, kui seade ei saa kuvada paremalt vasakule keeli</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length">Paremalt vasakule suurim rea pikkus</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Luba taust JS</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Kui lubatud, võimaldab kellal kuvada ilma, aku andmeid jne.</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Taasühendamise katsed</string>
<string name="pref_title_unit_system">Ühikud</string>
<string name="pref_title_timeformat">Kellaaja vorming</string>
<string name="pref_title_screentime">Ekraani avatuse kestus</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Kogu päeva südame löögisageduse mõõtmine</string>
<string name="preferences_hplus_settings">HPlus/Makibes seaded</string>
<string name="preferences_id115_settings">ID115 seaded</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Ekraani suund</string>
<string name="zetime_title_settings">ZeTime seaded</string>
<string name="zetime_title_heartrate">Südame löögisageduse seaded</string>
<string name="zetime_title_screentime">Ekraani avatuse kestus sekundites</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm">Südame löögisageduse alarm</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Kell hoiatab, kui südame löögisagedus ületab piirid.</string>
<string name="zetime_heart_rate_alarm_enable">Luba südame löögisageduse alarm</string>
<string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Suurim südame löögisagedus</string>
<string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Vähim südame löögisagedus</string>
<string name="zetime_analog_mode">Analoog režiim</string>
<string name="zetime_analog_mode_hands">Ainult käed</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Käed ja sammud</string>
<string name="zetime_activity_tracking">Tegevuse jälgimine</string>
<string name="zetime_activity_tracking_summary">Tegevuse jälgimise sisselülitamisel loetakse sammude arvu jne.</string>
<string name="zetime_handmove_display">Käte liikumine</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Pööra rannet, et ekraan aktiveerida või deaktiveerida.</string>
<string name="zetime_calories_type">Kalorite tüüp</string>
<string name="zetime_calories_type_active">Ainult aktiivselt põletatud kalorid</string>
<string name="zetime_calories_type_all">Aktiivselt ja passiivselt põletatud kalorid</string>
<string name="zetime_time_format">Kellaaja vorming</string>
<string name="zetime_time_format_24h">24h</string>
<string name="zetime_time_format_12h">12h</string>
<string name="zetime_date_format">Kuupäeva vorming</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_repetitions">Kordused</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_mo">Esmaspäev</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_tu">Teisipäev</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_we">Kolmapäev</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_th">Neljapäev</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_fr">Reede</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_sa">Laupäev</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_su">Pühapäev</string>
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Määra alarmi märguande tüüp</string>
<string name="zetime_signaling_none">Vaikne</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate">Pidev värin</string>
<string name="zetime_signaling_beep">Pidev piiksumine</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Pidev värin ja piiksumine</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_once">Vibreeri üks kord</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_twice">Vibreeri kaks korda</string>
<string name="zetime_signaling_beep_once">Üks piiks</string>
<string name="zetime_signaling_beep_twice">Kaks piiksu</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep_once">Vibreeri ja piiksu üks kord</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Seadme spetsiifilised sätted</string>
<string name="pref_header_auto_export">Automaatne eksport</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Automaatne eksport lubatud</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Ekspordi asukoht</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Ekspordi intervall</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Eksport iga %d tunni järel</string>
<string name="pref_auto_fetch">Tegevuste andmete automaatne import</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches">Vähim importimise vahemik</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches_summary">Import iga %d minuti järel</string>
<string name="not_connected">Pole ühendatud</string>
<string name="connecting">Ühendamine</string>
<string name="connected">Ühendatud</string>
<string name="unknown_state">Tundmatu olek</string>
<string name="_unknown_">(teadmata)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Testi märguande</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">See on Gadgetbridge test teavitus</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth ei ole toetatud.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth on keelatud.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Puuduta rakenduste halduri jaoks ühendatud seadet</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Puuduta ühendatud seadet tegevuse jaoks</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Puuduta ühendatud seadet värina tekitamiseks</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Puuduta seadet, et ühendada</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Ei saa ühendust. Vigane bluetooth aadress\?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge töötab</string>
<string name="installing_binary_d_d">Binaarfaili %1$d/%2$d paigaldamine</string>
<string name="installation_failed_">Paigaldamine nurjus</string>
<string name="installation_successful">Paigaldatud</string>
<string name="firmware_install_warning">ÜRITAD PAIGALDADA PÜSIVARA, JÄTKA OMAL VASTUTUSEL
\n
\n
\nSee püsivara on sobilik HW Revision: %s</string>
<string name="app_install_info">Kavas on paigaldada rakendus:
\n
\n
\n%1$s versioon %2$s / %3$s
\n</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s / %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Seadme tuvastamine</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Peata skannimine</string>
<string name="discovery_start_scanning">Alusta avastamist</string>
<string name="action_discover">Ühenda uus seade</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Seadme sidumine</string>
<string name="android_pairing_hint">Kasuta seadme sidumiseks Androidi Bluetoothi sidumise dialoogi.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Seo oma Mi Band</string>
<string name="pairing">Sidumine %s…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Sideme loomine - %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Sidumine nurjus - %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Toimub sidumine: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Värinate arv</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Värina profiil</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Värin</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Värina seaded</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Tühista värina peatamiseks.</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Luba võru värin</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Luba värin nupu abil</string>
<string name="title_activity_vibration">Värin</string>
<string name="reset_index">Lähtesta impordi aeg</string>
</resources> </resources>