1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-12-29 03:55:49 +01:00

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 59.3% (247 of 416 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/pl/
This commit is contained in:
Bożydar 2017-10-17 22:07:03 +00:00 committed by Andreas Shimokawa
parent c5969918f9
commit 0addf7ed06

View File

@ -12,8 +12,8 @@
<string name="controlcenter_disconnect">Rozłącz</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Usuń urządzenie</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Usuń %1$s</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">To usunie urządzenie oraz zgromadzone dane</string>
<string name="title_activity_debug">Usuń błąd</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Ta operacja usunie urządzenie oraz wszystkie zgromadzone dane!</string>
<string name="title_activity_debug">Debugger</string>
<!--Strings related to AppManager-->
<string name="title_activity_appmanager">Zarządzanie aplikacjami</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Aplikacje w pamięci</string>
@ -33,16 +33,18 @@
<string name="title_activity_appblacklist">Czarna lista powiadomień</string>
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Instalator FW/Aplikacji</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Masz zamiar zainstalować firmware %s zamiast aktualnie zainstalowanego na twoim Mi Band</string>
<string name="miband_firmware_known">Ten firmware został przetestowany i jest zgodny z Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ten firmware nie jest przetestowany i może nie być zgodny z Gadgetbridge.\n\n Nie zalecamy wgrywania na twój Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Jeśli nadal chcesz kontynuować i po instalacji wszystko działa prawidłowo, proszę powiadom programistów Gadgetbridge by dodali wersję firmware: %s do białej listy.</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Masz zamiar zainstalować firmware %s zamiast aktualnie zainstalowanego na twoim Mi Band.</string>
<string name="miband_firmware_known">Ten firmware został przetestowany i jest kompatybilny z Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ten firmware nie jest przetestowany i może być nie kompatybilny z Gadgetbridge.
\n
\n Nie zalecamy wgrywania na twój Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Jeśli nadal chcesz kontynuować i po instalacji wszystko działa prawidłowo, proszę powiadom programistów Gadgetbridge by dodali wersję firmware: %s do białej listy</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Ustawienia</string>
<string name="pref_header_general">Ustawienia ogólne</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Połącz z urządzeniem gdy Bluetooth jest włączone</string>
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Łącz automatycznie</string>
<string name="pref_title_audo_player">Domyślny odtwarzacz muzyki</string>
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Automatycznie ponawiaj połączenie</string>
<string name="pref_title_audo_player">Preferowany odtwarzacz muzyki</string>
<string name="pref_default">Domyślny</string>
<string name="pref_header_datetime">Data i godzina</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Synchronizuj czas</string>
@ -53,15 +55,15 @@
<string name="pref_title_language">Język</string>
<string name="pref_header_notifications">Powiadomienia</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Powtórzenia</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Połączenia</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Rozmowy telefoniczne</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Wiadomości Pebble</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Obsługa ogólnych powiadomień</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">... także gdy ekran jest włączony</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Nie przeszkadzaj</string>
<string name="always">zawsze</string>
<string name="when_screen_off">gdy ekran jest wyłączony</string>
<string name="never">nigdy</string>
<string name="always">Zawsze</string>
<string name="when_screen_off">Gdy ekran jest wyłączony</string>
<string name="never">Nigdy</string>
<string name="pref_blacklist">Czarna lista aplikacji</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Wiadomości zwrotne</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Odpowiedzi</string>
@ -70,12 +72,12 @@
<string name="pref_title_development_miaddr">Adres Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Ustawienia Pebble</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Monitory aktywności</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Preferowany monitor</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Preferowany monitor aktywności</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Synchronizuj Pebble Health</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Synchronizuj Misfit</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Synchronizuj Morpheuz</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Zezwól zewnętrznym aplikacjom Android na dostęp</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Włącz eksperymentalną obsługę aplikacji android przez PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Włącz eksperymentalną obsługę aplikacji Android przez PebbleKit</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Wschód i zachód</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Wyślij wschód i zachód do linii czasu Pebble bazując na lokalizacji</string>
<string name="pref_header_location">Lokalizacja</string>
@ -92,26 +94,29 @@
<string name="pref_title_pebble_forcele">Preferuj BLE</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT limit MTU</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Jeśli Twój Pebble 2/ Pebble LE nie działa jak należy spróbuj ustawić ten limit MTU (zakres 20-512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Włącz logowanie aplikacji</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Włącz logi w aplikacji</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Próby ponownego połączenia</string>
<string name="not_connected">nie połączony</string>
<string name="connecting">łącze</string>
<string name="connected">połączony</string>
<string name="unknown_state">nieznany stan</string>
<string name="not_connected">Nie połączony</string>
<string name="connecting">Łączenie</string>
<string name="connected">Połączony</string>
<string name="unknown_state">Nieznany stan</string>
<string name="_unknown_">(nieznane)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Test powiadomień</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">To jest testowe powiadomienie z Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth nie jest obsługiwane</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth jest wyłączone</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Tapnij urządzenie aby uruchomić menadżer aplikacji</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth nie jest obsługiwane.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth jest wyłączony.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Kliknij połączone urządzenie, aby uruchomić menadżer aplikacji</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Dotknij urządzenie aby połączyć</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nie można połączyć. Adres BT nieprawidłowy?</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nie można połączyć. Adres Bluetooth nieprawidłowy?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge działa</string>
<string name="installing_binary_d_d">Instalowanie binarki %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Instalacja nie powiodła się</string>
<string name="installation_successful">Instalacja powiodła się</string>
<string name="firmware_install_warning">MASZ ZAMIAR ZAINSTALOWAĆ FIRMWARE, POSTĘPUJ NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ \n\n\n Ten firmware jest dla wersji: %s hardware</string>
<string name="firmware_install_warning">PRÓBUJESZ ZAINSTALOWAĆ FIRMWARE, POSTĘPUJESZ NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ .
\n
\n
\n Ten firmware jest dla wersji: %s hardware</string>
<string name="app_install_info">Zamierzasz zainstalować poniższą aplikacje :\n\n\n%1$s wersja %2$s przez %3$s\n</string>
<string name="n_a">Nie dostępne</string>
<string name="initialized">rozpoczęty</string>
@ -121,22 +126,22 @@
<string name="discovery_start_scanning">Rozpocznij wyszukiwanie</string>
<string name="action_discover">Podłącz nowe urządzenie</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">sparuj urządzenie</string>
<string name="android_pairing_hint">Użyj parowania bluetooth na androidzie by sparować urządzenie.</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Sparuj urządzenie</string>
<string name="android_pairing_hint">Użyj parowania Bluetooth na Androidzie by sparować urządzenie.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Sparuj swoje Mi Band</string>
<string name="pairing">Parowanie z %s…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Żaden mac nie przeszedł, nie można sparować.</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Żaden MAC nie przeszedł, nie można sparować.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Ustawienia danego urządzenia</string>
<string name="preferences_miband_settings">Ustawienia Mi Band</string>
<string name="male">mężczyzna</string>
<string name="female">kobieta</string>
<string name="other">inne</string>
<string name="left">lewa</string>
<string name="right">prawa</string>
<string name="male">Mężczyzna</string>
<string name="female">Kobieta</string>
<string name="other">Inne</string>
<string name="left">Lewa</string>
<string name="right">Prawa</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Brak prawidłowych danych użytkownika, używam danych zastępczych na ten moment.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Gdy twój Mi Band wibruje i błyska, stuknij go kilka razy pod rząd.</string>
<string name="appinstaller_install">instaluj</string>
<string name="discovery_note">Uwaga</string>
<string name="appinstaller_install">Instaluj</string>
<string name="discovery_note">Uwaga:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Obraz urządzenia</string>
<string name="miband_prefs_alias">Nazwisko/Pseudonim</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Liczba wibracji</string>
@ -176,7 +181,7 @@
<string name="alarm_sat_short">Sob</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Inteligentna pobudka</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Błąd podczas ustawiania alarmu, proszę spróbuj ponownie!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Alarmy wysłane do urządzenia</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Alarmy wysłane do urządzenia!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Brak danych, Synchronizować urządzenie?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Zamierzam przesłać %1$s danych,rozpoczynając od %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Cel kroków na każdy dzień</string>
@ -186,15 +191,15 @@
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Nie można znaleźć procedury by zainstalować ten plik.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Nie można zainstalować podanego pliku : %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Nie możliwa instalacja firmware: nie odpowiada wersji hardware twojego Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Proszę czekać podczas określania statusu instalacji...</string>
<string name="notif_battery_low_title">Bateria prawie wyładowana</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Proszę czekać podczas określania statusu instalacji</string>
<string name="notif_battery_low_title">Bateria prawie wyładowana!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s pozostało baterii: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Ostatnio ładowano: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Liczba ładowań: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Czas spania</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Liczba kroków tygodniowo</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Twoja aktywność i sen</string>
<string name="updating_firmware">Aktualizacja Firmware...</string>
<string name="updating_firmware">Aktualizacja firmware\'u…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Plik nie może być zainstalowany, urządzenie nie gotowe.</string>
<string name="miband_installhandler_miband_firmware">Firmware Mi Band %1$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Zgodna wersja</string>
@ -207,7 +212,7 @@
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Problem podczas przesyłania firmware. NIE RESTARTUJ swojego Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problem z transferem metadanych firmware</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Instalacja firmware zakończona</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Instalacja firmware zakończona, restart urządzenia</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Instalacja firmware\'u zakończona, restartowanie urządzenia</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Instalacja firmware nie powiodła się</string>
<string name="chart_steps">Kroki</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Ostatnia aktywność</string>
@ -260,4 +265,58 @@
<!--Strings related to Vibration Activity-->
<string name="title_activity_vibration">Wibracje</string>
<!--Strings related to Pebble Pairing Activity-->
</resources>
<string name="action_donate">Wspomóż</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Przytrzymaj aby usunąć</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Rozłączanie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Łączenie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Tworzenie zrzutu ekranowego z urządzenia</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Aktywuj systemową aplikację pogodową</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Dezaktywuj systemową aplikację pogodową</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Zainstaluj aplikację pogodową z powiadomieniami</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Czarna lista kalendarzy</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Uruchom automatycznie</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Ukryj powiadomienia z Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Ikona na pasku stanu i powiadomienia na zablokowanym ekranie pokazują się</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Ikona na pasku stanu i powiadomienia na zablokowanym ekranie są ukryte</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Wstrzymaj wysyłanie niechcianych powiadomień w trybie \"Nie przeszkadzać\"</string>
<string name="pref_title_transliteration">Transliteracja</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Włącz tą opcję jeśli twoje urządzenie nie wspiera fontów w twoim języku</string>
<string name="pref_header_privacy">Prywatność</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Wyświetl nazwę i numer</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Ukryj nazwę, ale wyświetl numer</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Ukryj numer, ale wyświetl nazwę</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Ukryj nazwę i numer</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Czarna lista kalendarzy</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Wspólny sufiks</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Wspieraj rozmowy wychodzące</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Pebble timeline</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Synchronizuj kalendarz</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Wyślij zdarzenie z kalendarza do linii czasu</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Automatycznie usuń odrzucone powiadomienia</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Tryb prywatny</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Normalne powiadomienia</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Pokaż jedynie ikonę powiadomienia</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Włącz JS w tle</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Jeśli włączone, pozwala zegarkowi na wyświetlanie informacji o pogodzie, baterii itp</string>
<string name="pref_title_unit_system">Jednostki</string>
<string name="pref_title_timeformat">Format czasu</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Ustawienia HPlus/Makibes</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Kliknij połączone urządzenie aby wyświetlić jego aktywność</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Kliknij połączone urządzenie, aby zawibrowało</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Tworzenie połączenia z %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Nie można sparować z %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Łączenie w toku: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Już związano z %1$s (%2$s), łączenie …</string>
</resources>