1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-25 03:16:51 +01:00

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 55.0% (1333 of 2421 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/hu/
This commit is contained in:
Ács Zoltán 2024-01-04 05:49:42 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 0d421c5745
commit 3ef8965e2d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -8,14 +8,14 @@
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Szinkronizálás</string>
<string name="controlcenter_find_device">Elveszett eszköz keresése</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Képernyőkép készítése</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Kapcsolat megszüntetése</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Lekapcsolódás</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Eszköz törlése</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">%1$s törlése</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Az eszköz és az összes hozzátartozó adat törlésre kerül!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Navigációs fiók megnyitása</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Navigációs fiók bezárása</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Nyomja hosszan a szétkapcsoláshoz</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Szétkapcsolódás</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Nyomja hosszan a lekapcsolódáshoz</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Lekapcsolódás</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Kapcsolódás…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Képernyőkép készítése az eszközről</string>
<string name="title_activity_debug">Hibakeresés</string>
@ -51,12 +51,12 @@
<string name="pref_header_general">Általános beállítások</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Kapcsolódjon a Gadgetbridge eszközhöz a Bluetooth bekapcsolásakor</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Automatikus indulás</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Automatikus újracsatlakozás</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Automatikus újrakapcsolódás</string>
<string name="pref_title_audio_player">Preferált zenelejátszó</string>
<string name="pref_default">Alapértelmezett</string>
<string name="pref_header_datetime">Dátum és idő</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Idő szinkronizálása</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Idő szinkronizálása a Gadgetbridge eszközzel csatlakozáskor, és amikor az Android eszköz ideje vagy időzónája változik</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Idő szinkronizálása a Gadgetbridge eszközzel kapcsolódáskor, és amikor az Android eszköz ideje vagy időzónája változik</string>
<string name="pref_title_theme">Téma</string>
<string name="pref_theme_light">Világos</string>
<string name="pref_theme_dark">Sötét</string>
@ -130,18 +130,18 @@
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT MTU határérték</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Ha a Pebble 2/Pebble LE nem működik elvártan, próbálja beállítani az MTU határértéket (az érvényes tartomány: 20512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Óraalkalmazás-naplózás engedélyezése</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">A karóra-alkalmazások naplóit a Gadgetbridge is naplózni fogja (újracsatlakozást igényel)</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">A karóra-alkalmazások naplóit a Gadgetbridge is naplózni fogja (újrakapcsolódást igényel)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Korai ACK PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Minden esetben azonnal felismeri az üzeneteket, amelyeket külső harmadik alkalmazásoknak küldenek</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Újracsatlakozási kísérletek</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Újrakapcsolódási kísérletek</string>
<string name="pref_title_unit_system">Egységek</string>
<string name="pref_title_timeformat">Időformátum</string>
<string name="pref_title_screentime">Kijelző bekapcsolva tartásának ideje</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Egész napos pulzusmérés</string>
<string name="preferences_hplus_settings">HPlus/Makibes beállítások</string>
<string name="not_connected">Nincs csatlakozva</string>
<string name="connecting">Csatlakozás</string>
<string name="connected">Csatlakozva</string>
<string name="not_connected">Nincs kapcsolódva</string>
<string name="connecting">Kapcsolódás</string>
<string name="connected">Kapcsolódva</string>
<string name="unknown_state">Ismeretlen állapot</string>
<string name="_unknown_">(ismeretlen)</string>
<string name="test">Teszt</string>
@ -149,11 +149,11 @@
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Ez egy teszt értesítés a Gadgetbridge-től</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">A Bluetooth nem támogatott.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">A Bluetooth ki van kapcsolva.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Koppintson az eszközre az alkalmazáskezelőhöz</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Koppintson az eszközre az aktivitáshoz</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Koppintson az eszközre a rezgetéshez</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Koppintson az eszközre a csatlakozáshoz</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nem lehet csatlakozni. Lehet, hogy érvénytelen a Bluetooth cím\?</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Koppintson a kapcsolódott eszközre az alkalmazáskezelőhöz</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Koppintson a kapcsolódott eszközre az aktivitáshoz</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Koppintson a kapcsolódott eszközre a rezgetéshez</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Koppintson az eszközre a kapcsolódáshoz</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nem lehet kapcsolódni. Lehet, hogy érvénytelen a Bluetooth cím?</string>
<string name="gadgetbridge_running_generic">A Gadgetbridge fut</string>
<string name="installing_binary_d_d">%1$d/%2$d bináris telepítése</string>
<string name="installation_failed_">Sikertelen telepítés</string>
@ -170,10 +170,10 @@
<string name="n_a">N/A</string>
<string name="initialized">inicializált</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s , tőle: %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Eszköz keresése</string>
<string name="title_activity_discovery">Eszköz felderítése</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Keresés leállítása</string>
<string name="discovery_start_scanning">Keresés indítása</string>
<string name="action_discover">Új eszköz csatlakoztatása</string>
<string name="discovery_start_scanning">Felderítés indítása</string>
<string name="action_discover">Új eszköz kapcsolódása</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Eszköz párosítása</string>
<string name="android_pairing_hint">Használja az Android Bluetooth párosítás ablakot eszköz párosításához.</string>
@ -182,7 +182,7 @@
<string name="pairing_creating_bond_with">Összeköttetés létesítése ezzel: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Sikertelen párosítás ezzel: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Összeköttetés folyamatban ezzel: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">%1$s (%2$s) már párosítva van, kapcsolódás…</string>
<string name="pairing_already_bonded">%1$s (%2$s) már össze van köttetve, kapcsolódás…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Nincs találat a MAC címre, nem lehet párosítani.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Eszközspecifikus beállítások</string>
<string name="preferences_miband_settings">MI Band / Amazfit beállítások</string>
@ -194,7 +194,7 @@
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Érvénytelen felhasználói adatok vannak megadva, alapértelmezett adatok használata.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Amikor rezegni kezd a Mi Band-je, érintse meg párszor egymás után.</string>
<string name="appinstaller_install">Telepítés</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Tegye láthatóvá a készülékét. A jelenleg csatlakoztatott készülékek nem fognak láthatóként megjelenni. Aktiválja a helymeghatározást (Pl: GPS) az Android 6+ készülékén. Kapcsolja ki a Privacy Guard-ban a Gadgetbridge-et (Ha van Privacy Guard beállítása), különben az alkalmazás összeomolhat, illetve újraindulhata készüléke. Ha nem található az eszköz pár percen belül, próbálja meg újraindítani a telefonját.</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Tegye felderíthetővé a készülékét. A jelenleg kapcsolódott készülékek nem fognak felderíthetőként megjelenni. Aktiválja a helymeghatározást (Pl: GPS) az Android 6+ készülékén. Kapcsolja ki a Privacy Guard-ban a Gadgetbridge-et (Ha van Privacy Guard beállítása), különben az alkalmazás összeomolhat, illetve újraindulhat a telefonja. Ha nem található az eszköz pár percen belül, próbálja meg újraindítani a telefonját.</string>
<string name="discovery_note">Megjegyzés:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Eszközkép</string>
<string name="miband_prefs_alias">Név/álnév</string>
@ -266,7 +266,7 @@
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Kompatibilis verzió</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Nem tesztelt verzió!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Csatlakozás az eszközhöz: %1$s</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Kapcsolódás az eszközhöz: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Pebble Firmware %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Helyes hardververzió</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Hardververzió eltérés!</string>
@ -298,7 +298,7 @@
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Könnyű alvás</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Mély alvás</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Nem viselt</string>
<string name="device_not_connected">Nincs csatlakoztatva.</string>
<string name="device_not_connected">Nincs kapcsolódva.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Mindegyik ébresztés letiltva</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Aktivitásadatok eszközön hagyása</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nem kompatibilis firmware</string>
@ -324,7 +324,7 @@
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Kezdete</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Vége</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Adatátvitelre készül: %1$s óta</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Várakozás az újracsatlakozásra</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Várakozás az újrakapcsolódásra</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Önről</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Születési év</string>
<string name="activity_prefs_gender">Nem</string>
@ -348,7 +348,14 @@
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Ha bejelölöd, az adatok eredeti formában lesznek tárolva későbbi értelmezéshez. Megj.: az adatbázis ebben az esetben nagyobb lesz!</string>
<string name="action_db_management">Adatkezelés</string>
<string name="title_activity_db_management">Adatkezelés</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Az adatbázisművelet ezt a helyet fogja használni. Ez a hely elérhető másik Android-alkalmazások és a számítógép számára. Itt keresd az exportált adatbázist is, illetve ide rakd az importálni kívánt adatbázist is.</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Az exportálás/importálás műveletek a következő könyvtár útvonalát (lásd lentebb) használják az eszközén. Ez a könyvtár elérhető más Android alkalmazások és a számítógépe számára. Jegyezze meg, hogy ez a könyvár és az összes tartalmazott fájl törölve lesz, ha eltávolítja a Gadgetbridge-et. Az adatok tartalmazzák:
\n Export_preference - globális beállítások
\n Export_preference_MAC - eszközspecifikus beállítások
\n Gadgetbridge - eszköz- és aktivitás-adatbázis
\n Gadgetbridge_date - egy dátumon exportált adatbázis
\n *.gpx - GPS feljegyzések
\n *.log - naplófájlok
\nVárhatóan itt megtalálja az exportált fájlokat (vagy helyezze ide az importálni kívánt fájlokat):</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Régi adatbázis törlése</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Nem elérhető az exportálási útvonal. Kérjük vegye fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Exportálva ide: %1$s</string>
@ -377,7 +384,7 @@
<string name="pebble_pairing_hint">Egy párosítási párbeszédablak fog megjelennie az Android eszközén. Ha ez nem történik meg, nézze meg az értesítési sávban és fogadja el a párosítási kérelmet. Utána fogadja el a kérelmet a Pebble-n is.</string>
<string name="weather_notification_label">Bizonyosodjon meg róla, hogy a skin támogatja-e az Időjárás értesítések megjelenítését. Nincs szükség konfigurációra. A Pebble app management-ben tudja engedélyezni a rendszer időjárás alkalmazását. Azok a skinek amik támogatják az időjárás értesítésket, automatikusan megfogják jeleníteni azt.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Bluetooth párosítás engedélyezése</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Kapcsolja ki ezt, ha gondja van a csatlakozással</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Kapcsolja ki ezt, ha gondja van a kapcsolódással</string>
<string name="unit_metric">Metrikus</string>
<string name="unit_imperial">Birodalmi</string>
<string name="timeformat_24h">24H</string>
@ -394,16 +401,16 @@
<string name="mi2_dnd_automatic">Automatikus (alvásérzékelés)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Időzített (idő intervallum)</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Párosítás megkísérlése ezzel: %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">A csatlakozás a(z) %1$s eszközzel azonnal megszakadt.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Csatlakozás megkísérlése ezzel: %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">Az összeköttetés a(z) %1$s eszközzel azonnal megszakadt.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Kapcsolódás megkísérlése ezzel: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Engedélyezze a Bluetooth-ot az eszközök felderítéséhez.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Párosítva ehhez: %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">%1$s párosítása\?</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Összeköttetve ezzel: %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">%1$s párosítása?</string>
<string name="discovery_pair_question">Válassza ki a párosítást az eszköz párosításához. Ha ez nem sikerül, próbálja meg újra párosítás nélkül.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Párosítás</string>
<string name="discovery_dont_pair">Ne párosítsa</string>
<string name="action_donate">Adományozás</string>
<string name="controlcenter_connect">Csatlakoztatás…</string>
<string name="controlcenter_connect">Kapcsolódás…</string>
<string name="pref_title_weather">Időjárás</string>
<string name="pref_auto_fetch">Aktivitásadatok automatikus lekérdezése</string>
<string name="horizontal">Vízszintes</string>
@ -457,7 +464,7 @@
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Egész napos pulzusmérés</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Képernyő tájolása</string>
<string name="pref_summary_sync_calendar">Naptár értesítések bekapcsolása mikor nincs kapcsolat a telefonnal</string>
<string name="pref_summary_sync_calendar">Naptár értesítések bekapcsolása, akkor is, ha le van kapcsolódva a telefonról</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Ön a %s firmware-t telepíti az Amazfit Cor-ra.
\n
\nGyőződjön meg, hogy a .fw, és végül a .res fájl is telepítésre kerül! Az óra a .fw file telepítése után újraindul.
@ -568,7 +575,7 @@
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Jelzés típusának beállítása az ébresztőhöz</string>
<string name="widget_set_alarm_after">Ébresztő beállítása ennyi idő múlva:</string>
<string name="menuitem_alarm">Ébresztés</string>
<string name="appwidget_not_connected">Nincs csatlakozva, ébresztő nincs beállítva.</string>
<string name="appwidget_not_connected">Nincs kapcsolódva, ébresztő nincs beállítva.</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Kezek és lépések</string>
<string name="find_lost_device_you_found_it">Megvan!</string>
<string name="activity_db_management_empty_DB">Adatbázis ürítése</string>
@ -897,7 +904,7 @@
<string name="filter_mode_whitelist">Jelenítse meg, amikor ezeket a szavakat tartalmazza</string>
<string name="mi3_night_mode_sunset">Naplementekor</string>
<string name="busy_task_fetch_hr_data">Pulzusadatok lekérdezése</string>
<string name="devicestatus_connected">Eszköz csatlakoztatva</string>
<string name="devicestatus_connected">Eszköz kapcsolódva</string>
<string name="traditional_chinese">Tradicionális kínai</string>
<string name="devicetype_mykronoz_zetime">MyKronoz ZeTime</string>
<string name="seconds_m">sec/m</string>
@ -930,7 +937,7 @@
<string name="activity_prefs_chart_min_steps_per_minute_for_run">Minimum percenkénti lépés futás észleléséhez</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_inactivity">Inaktivitási értesítés</string>
<string name="qhybrid_changes_delay_prompt">a változtatás eltarthat néhány másodpercig…</string>
<string name="watch_not_connected">Az óra nincs csatlakozva</string>
<string name="watch_not_connected">Az óra nincs kapcsolódva</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_month">Havi alvás</string>
<string name="descentSeconds">Csökkenő</string>
<string name="activity_type_light_sleep">Könnyű alvás</string>
@ -1190,7 +1197,7 @@
<string name="address">Cím</string>
<string name="devicetype_smaq2oss">SMA-Q2 OSS</string>
<string name="pai_plus_num">+%d</string>
<string name="device_is_currently_bonded">MÁR PÁROSÍTVA VAN</string>
<string name="device_is_currently_bonded">MÁR ÖSSZE VAN KÖTTETVE</string>
<string name="pref_media_previous">Előző szám</string>
<string name="activity_type_strength_training">Erősítés</string>
<string name="world_clock_code">Kód</string>
@ -1249,7 +1256,7 @@
<string name="appmanager_download_started">Az alkalmazás letöltése elindult</string>
<string name="power_saving">Energiatakarékos</string>
<string name="gadgetbridge_running_banglejs_main">Bangle.js jelenleg fut</string>
<string name="debugactivity_confirm_remove_device_preferences">Ez a művelet az összes kapcsolt eszköz beállítását alap helyzetbe helyezi. Biztos benne\?</string>
<string name="debugactivity_confirm_remove_device_preferences">Ez a művelet az összes kapcsolódott eszköz beállítását alap helyzetbe helyezi. Biztos benne?</string>
<string name="gps_gnolass">GPS + GLONASS</string>
<string name="gps_bds">GPS + BDS</string>
<string name="low_power_gps">Alacsony energiájú GPS</string>
@ -1281,4 +1288,95 @@
<string name="require_location_provider">A helymeghatározásnak engedélyezve kell lennie</string>
<string name="pref_title_banglejs_phone_gps_network_only">Hálózat használata csak a hely meghatározásához</string>
<string name="notification_gps_text">GPS hely küldése %1$d eszközökre</string>
<string name="zepp_os_watchface_pure_white">Tiszta fehér</string>
<string name="charts_legend_heartrate_average">Átlagos pulzus</string>
<string name="pref_summary_authkey">Módosítsa a hitelesítési kulcsot egy közös kulcsra az összes olyan Android-eszközén, amelyről kapcsolódni szeretne. A korábbi alapértelmezett kulcs minden eszközön: 0123456789@ABCDE</string>
<string name="prefs_wena3_notification_vibration_repetition_3">Háromszor</string>
<string name="zepp_os_watchface_city_of_speed">Sebesség városa</string>
<string name="prefs_phone_silent_mode">Telefon néma mód</string>
<string name="watchface_dialog_widget_cat_2nd_tz_widget">Második időzóna widget</string>
<string name="pref_cache_weather">Időjárás-információ gyorsítótárazása</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_short">Rövid</string>
<string name="devicestatus_connecting">Az eszköz kapcsolódik</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Pulzus szín</string>
<string name="discovery_bluetooth_scan">Bluetooth keresés:</string>
<string name="zepp_os_watchface_free_combination">Szabad kombináció</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_enabled_yes">Az automatikus exportálás engedélyezve van.</string>
<string name="activity_db_management_clean_export_directory_label">Fájlok törlése az exportálás/importálás könyvtárból</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_smart_item">Okos rezgés</string>
<string name="zepp_os_watchface_business_style">Üzleti stílus</string>
<string name="watchface_cache_confirm_overwrite">Egy számlap ezzel a névvel már létezik a gyorsítótárban. Szeretné felülírni?</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_strength_item_medium">Közepes</string>
<string name="zepp_os_watchface_emerald_moonlight">Smaragd holdfény</string>
<string name="activity_data_management_directory_content_title">Exportálás/importálás könyvtár tartalma</string>
<string name="silent_mode_normal_vibrate">Normál / rezgés</string>
<string name="prefs_disconnect_notification">Lekapcsolódási értesítés</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_continuous">Folyamatos</string>
<string name="fossil_hr_connection_not_confirmed">A kapcsolódás nincs megerősítve az órán, hitelesítés nélküli mód használata</string>
<string name="zepp_os_watchface_vibrant">Élénk</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_scheduled_no">Az automatikus exportálás nincs időzítve.</string>
<string name="activity_db_management_clean_export_directory_text">Az exportált fájlok az exportálás/importálás könyvtárban bármilyen alkalmazás számára elérhetőek az eszközén. Lehet, hogy törölni szeretné ezeket a fájlokat szinkronizálás vagy biztonsági mentés után. Győződjön meg, hogy van mentése, mielőtt törli őket. A GPX fájlok, az alkönyvtárak és az automatikusan exportált adatbázis-fájlok (ha léteznek) nem lesznek törölve. Az exportálás/importálás könyvtár útvonala:</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_strength_item_weak">Gyenge</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_enabled_no">Az automatikus exportálás nincs engedélyezve.</string>
<string name="pref_screen_vibration_patterns_summary">Rezgésminták beállítása a különböző értesítésekhez</string>
<string name="zepp_os_watchface_starry_sky">Csillagos ég</string>
<string name="discovery_entered_invalid_authkey">A beírt titkos hitelesítési kulcs érvénytelen! Nyomjon hosszan az eszközre a szerkesztéshez.</string>
<string name="activity_DB_ShowContentButton">Exportálás/importálás könyvtár tartalmának megjelenítése</string>
<string name="enable_vibrations_summary">Rezgés hívásokhoz, üzenetekhez, értesítésekhez és többhöz</string>
<string name="zepp_os_watchface_red_fantasy">Vörös fantázia</string>
<string name="prefs_hr_alarm_activity">Pulzus riasztás sport aktivitás közben</string>
<string name="devicestatus_disconnecting">Az eszköz lekapcsolódik!</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_basic">Alap</string>
<string name="activity_DB_clean_export_directory_warning_title">Törli a fájlokat az exportálás/importálás könyvtárból?</string>
<string name="prefs_wena3_notification_vibration_repetition_2">Kétszer</string>
<string name="discovery_need_to_enter_authkey">Ennek az eszköznek szüksége van egy titkos hitelesítési kulcsra, nyomjon hosszan az eszközre, hogy be tudja írni. Olvassa ez a wikit.</string>
<string name="activity_DB_clean_export_directory_warning_message">Biztosan törli a fájlokat az exportálás/importálás könyvtárból?</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_rapid">Gyors</string>
<string name="about_additional_contributions">Sok köszönet minden fel nem sorolt közreműködőnek, akik közreműködtek ezekben: kódok, fordítások, támogatás, ötletek, motiváció, hibajelentések, pénz… ✊</string>
<string name="silent_mode_vibrate_silent">Rezgés / néma</string>
<string name="prefs_wena3_notification_vibration_repetition_1">Egyszer</string>
<string name="pref_title_connected_advertisement">Látható, amíg kapcsolódva van</string>
<string name="HeartRateZones">Pulzus zónák</string>
<string name="button_watchface_save_apply">Mentés és alkalmazás</string>
<string name="prefs_wena3_notification_default_call_vibration">Bejövő hívás rezgés</string>
<string name="pref_cache_weather_summary">Az időjárás-információ gyorsítótárazva lesz az alkalmazás-újraindítások között.</string>
<string name="zepp_os_watchface_vast_sky">Hatalmas ég</string>
<string name="about_description_main_nopebble">A gyártók zárt forráskódú Android-kütyüalkalmazásainak felhő nélküli, szabad, copyleft helyettesítése. A Gadgetbridge nightly kiadása. Ebben a verzióban a Pebble szolgáltatót átnevezték az ütközések elkerülése érdekében, így egyes Pebble-lel kapcsolatos integrációk nem működnek, de telepíthető a meglévő Gadgetbridge-telepítés mellé.</string>
<string name="autoExport_lastTime_label">Utolsó automatikus exportálás: %1$s</string>
<string name="zepp_os_watchface_simplicity_data">Egyszerű adatok</string>
<string name="pref_title_huami_force_new_protocol">Új hitelesítési protokoll</string>
<string name="qhybrid_title_watchface">Számlap konfiguráció</string>
<string name="pref_title_notification_cache_while_disconnected">Gyorsítótárazás, amíg hatótávon kívül van</string>
<string name="discovery_bluetooth_le_scan">Bluetooth LE keresés:</string>
<string name="devicestatus_disconnected">Az eszköz lekapcsolódott!</string>
<string name="controlcenter_get_heartrate_measurement">Legyen pulzusmérés</string>
<string name="zepp_os_watchface_lightning_flash">Villámlás</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_siren">Sziréna</string>
<string name="ignore_bonded_devices_description">Ennek az opciónak az engedélyezése ignorálni fogja kereséskor azokat az eszközöket, amik már összeköttetve/párosítva vannak</string>
<string name="activity_DB_test_export_button">Automatikus exportálás futtatása most</string>
<string name="prefs_wena3_notification_default_call_vibration_repetition">Bejövő hívás rezgés ismétlés</string>
<string name="prefs_wena3_notification_default_vibration">Értesítés rezgés</string>
<string name="prefs_wena3_notification_vibration_repetition_0">Folyamatosan</string>
<string name="activity_prefs_discovery_pairing">Felderítési és párosítási beállítások</string>
<string name="prefs_wena3_notification_vibration_repetition_4">Négyszer</string>
<string name="pref_summary_notification_cache_while_disconnected">Kihagyott értesítések elküldése, amikor az eszköz újrakapcsolódik, miután hatótávon kívül volt</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_strength_item">Rezgés erőssége</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Az óra figyelmeztetni fog, amikor a pulzus átlépi a határokat.</string>
<string name="lefun_prefs_antilost_summary">A karkötő rezegni fog, ha a telefon lekapcsolódik a karkötőről</string>
<string name="zepp_os_watchface_multiple_data">Sok adat</string>
<string name="about_description_main_nightly">A gyártók zárt forráskódú Android-kütyüalkalmazásainak felhő nélküli, szabad, copyleft helyettesítése. A Gadgetbridge nightly kiadása. Nem telepíthető, ha már telepítve van a Gadgetbridge vagy a Pebble alkalmazás, a Pebble szolgáltató ütközése miatt.</string>
<string name="ignore_bonded_devices">Összeköttetett eszközök ignorálása</string>
<string name="prefs_wena3_notification_default_vibration_repetition">Értesítés rezgés ismétlés</string>
<string name="zepp_os_watchface_rotating_earth">Forgó föld</string>
<string name="about_hash">Kommit %s</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Engedélyezze ezt az opciót, ha az eszköze nem található felderítés során</string>
<string name="fossil_hr_unavailable_unauthed">Nem elérhető hitelesítés nélküli módban</string>
<string name="silent_mode_normal_silent">Normál / néma</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_warning">Figyelmeztetés</string>
<string name="fossil_hr_auth_failed">A hitelesítés sikertelen, korlátozott funkcionalitás</string>
<string name="pref_explanation_authkey_new_protocol">Ha \"Frissítse az alkalmazást a legutóbbi verzióra\" üzenetet kap, győződjön meg róla, hogy engedélyezte az \"Új hitelesítési protokoll\" opciót fentebb. Koppintson ide a további részletekért a wikiben.</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_none">Nincs rezgés</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_strength_item_strong">Erős</string>
<string name="prefs_wena3_vibration_triple">Háromszor</string>
<string name="pref_explanation_authkey">Néhány eszköznek szüksége van egy különleges párosítási kulcsra az első alkalommal. Koppintson ide a további részletekért a wikiben.</string>
</resources>