1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-06-30 08:46:16 +02:00

Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (827 of 827 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/el/
This commit is contained in:
postsorino 2020-06-16 15:06:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 00eccab2aa
commit 5e60970b06

View File

@ -255,7 +255,7 @@
<string name="stats_y_axis_label">Βήματα ανά λεπτό</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Εντοπισμός συσκευής</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Ακυρώστε για να σταματήσει η δόνηση.</string>
<string name="title_activity_charts">Η δραστηριότητά σας</string>
<string name="title_activity_charts">Δραστηριότητα και ύπνος</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Ρυθμίσεις ξυπνητηριών</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Ρυθμίσεις ξυπνητηριών</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Λεπτομέρειες ξυπνητηριού</string>
@ -284,11 +284,11 @@
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Τελευταία φόρτιση: %s
\n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Αριθμός φορτίσεων: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ο ύπνος σας</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ύπνος</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Ύπνος ανά εβδομάδα</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Ύπνος σήμερα, στόχος: %1$s</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Βήματα την εβδομάδα</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Η δραστηριότητα και ο ύπνος σας</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Δραστηριότητα</string>
<string name="updating_firmware">Αναβάθμιση λογισμικού…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Το αρχείο δεν μπορεί να εγκατασταθεί, η συσκευή δεν είναι έτοιμη.</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Συμβατή έκδοση</string>
@ -338,11 +338,11 @@
<string name="dateformat_time">Ώρα</string>
<string name="dateformat_date_time">Ώρα και ημερομηνία</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Λειτουργίες κουμπιού</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Καθορισμός ενεργειών για το πάτημα του κουμπιού στο Mi Band 2</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Καθορισμός ενεργειών για το πάτημα του κουμπιού</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Αριθμός πατημάτων του κουμπιού</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Αριθμός πατημάτων του κουμπιού για να σταλθεί μήνυμα ενεργοποίησης</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Αριθμός πατημάτων του κουμπιού για να σταλθεί μήνυμα ενεργοποίησης για το \"γεγονός1\", ακολούθως για το \"γεγονός2\" κλπ.</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Μήνυμα που θα σταλεί</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Το μήνυμα που θα σταλεί όταν πατήσετε το κουμπί όσες φορές έχετε ορίσει</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Το μήνυμα που θα σταλεί με ενεργοποίηση του γεγονότος. Η παράμετρος \"button id\" θα προστεθεί αυτόματα σε κάθε μήνυμα.</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Ενεργοποίηση λειτουργίας κουμπιού</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Ενεργοποίηση της ενέργειας στα προκαθορισμένα πατήματα του κουμπιού</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Ενεργοποίηση δόνησης</string>
@ -796,4 +796,108 @@
\nΣημείωση: Το αρχείο.res και .gps δεν χρειάζεται να εγκατασταθεί ξανά εαν αν είναι ακριβώς το ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
\n
\nΕΝΕΡΓΉΣΕΤΕ ΜΕ ΔΙΚΉ ΣΑΣ ΕΥΘΎΝΗ!</string>
<string name="pref_title_force_white_color_scheme">Επιβολή μαύρου σε λευκό συνδυασμό χρωμάτων</string>
<plurals name="widget_alarm_target_hours">
<item quantity="one">%d ώρα</item>
<item quantity="other">%d ώρες</item>
</plurals>
<string name="hr_widget_last_notification">Τελευταία ειδοποίηση</string>
<string name="pref_qhybrid_save_raw_activity_files">Αποθήκευση μη επεξεργασμένων αρχείων δραστηριότητας</string>
<string name="pref_qhybrid_title_widget_draw_circles">Σχεδίαση κύκλων γραφικών στοιχείων</string>
<string name="error_no_location_access">Πρέπει να χορηγηθεί άδεια για πρόσβαση σε δεδομένα τοποθεσίας για να είναι δυνατή η λειτουργία της σάρωσης</string>
<string name="prefs_button_long_press_action_selection_title">Ενέργεια παρατεταμένου πατήματος κουμπιού</string>
<string name="prefs_button_variable_actions">Λεπτομερείς ρυθμίσεις πατημάτων κουμπιού</string>
<string name="prefs_button_triple_press_action_selection_title">Ενέργεια γεγονότος3</string>
<string name="prefs_button_double_press_action_selection_title">Ενέργεια γεγονότος2</string>
<string name="prefs_button_single_press_action_selection_title">Ενέργεια γεγονότος1</string>
<string name="pref_title_lower_button_function">Κάτω κουμπί</string>
<string name="pref_title_middle_button_function">Μεσαίο κουμπί</string>
<string name="pref_title_upper_button_function">Επάνω Κουμπί</string>
<string name="hr_appname_commute">Μετακίνηση</string>
<string name="hr_appname_stopwatch">Χρονόμετρο</string>
<string name="hr_appname_workout">Προπόνηση</string>
<string name="hr_appname_wellness">Ευεξία</string>
<string name="hr_widget_nothing">Τίποτα</string>
<string name="hr_widget_weather">Καιρός</string>
<string name="hr_widget_battery">Μπαταρία</string>
<string name="hr_widget_calories">Θερμίδες</string>
<string name="hr_widget_active_minutes">Ενεργά λεπτά</string>
<string name="hr_widget_date">Ημερομηνία</string>
<string name="hr_widget_steps">Βήματα</string>
<string name="hr_widget_heart_rate">Καρδιακοί παλμοί</string>
<string name="qhybrid_offset_time_by">χρόνος μετατόπισης κατά</string>
<string name="qhybrid_offset_timezone">μετατόπιση ζώνης ώρας κατά</string>
<string name="qhybrid_changes_delay_prompt">η αλλαγή μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα …</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_error">Σφάλμα στην αντικατάσταση κουμπιών</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_success">Τα κουμπιά αντικαταστάθηκαν</string>
<string name="qhybrid_prompt_million_steps">Παρακαλώ ρυθμίστε τον αριθμό βημάτων στο 1.000.000 για να ενεργοποιήσετε αυτό.</string>
<string name="qhybrid_use_activity_hand_as_notification_counter">χρήση δραστηριότητας ως μετρητή ειδοποιήσεων</string>
<string name="qhybrid_overwrite_buttons">αντικατάσταση κουμπιών</string>
<string name="qhybrid_second_timezone_offset_relative_to_utc">δεύτερη ζώνη ώρας μετατοπισμένη σε σχέση με UTC</string>
<string name="qhybrid_time_shift">χρονική μετατόπιση</string>
<string name="qhybrid_goal_in_steps">Στόχος βημάτων</string>
<string name="qhybrid_vibration_strength">Ένταση δόνησης:</string>
<string name="watch_not_connected">Το ρολόι δεν είναι συνδεδεμένο</string>
<string name="menuitem_unknown">Άγνωστο</string>
<string name="menuitem_workout">Προπόνηση</string>
<string name="menuitem_eventreminder">Υπενθύμιση Συμβάντος</string>
<string name="menuitem_hr">Καρδιακοί παλμοί</string>
<string name="menuitem_pai">PAI (Προσωπική Ευφυΐα Δραστηριότητας)</string>
<string name="preferences_qhybrid_settings">Ρυθμίσεις Q Hybrid</string>
<string name="devicetype_amazfit_gts">Amazfit GTR</string>
<string name="notification_channel_high_priority_name">Οι ειδοποιήσεις του Gadgetbridge υψηλής προτεραιότητας</string>
<string name="devicetype_banglejs">Bangle.js</string>
<string name="devicetype_makibes_hr3">Makibes HR3</string>
<string name="devicetype_itag">iTag</string>
<string name="devicetype_y5">Y5</string>
<string name="devicetype_watchxplus">Watch Χ Plus</string>
<string name="devicetype_watchx">Watch Χ</string>
<string name="devicetype_qhybrid">Fossil Q Hybrid</string>
<string name="devicetype_amazfit_bips">Amazfit Bip S</string>
<string name="devicetype_amazfit_gtr">Amazfit GTR</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip_lite">"Amazfit Bip Lite"</string>
<string name="activity_error_no_app_for_gpx">Για να προβάλετε ίχνη δραστηριότητας, εγκαταστείστε εφαρμογή που να μπορεί να χειριστεί αρχεία GPX.</string>
<string name="maximum_duration">Διάρκεια</string>
<string name="find_lost_device_you_found_it">Το βρήκα!</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">Από μεσημέρι σε μεσημέρι</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Τελευταίες 24 ώρες</string>
<string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Εύρος ύπνου</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Χρώμα διαγράμματος καρδιακών παλμών</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Πορτοκαλί</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Κόκκινο</string>
<string name="czesh">Τσεχικά</string>
<string name="swedish">Σουηδικά</string>
<string name="hebrew">Εβραϊκά</string>
<string name="greek">Ελληνικά</string>
<string name="hungarian">Ουγγρικά</string>
<string name="romanian">Ρουμάνικα</string>
<string name="pref_summary_force_white_color_scheme">Χρήσιμο αν το ρολόι έχει σκούρους δείκτες</string>
<string name="bip_prefs_shotcuts_summary">Επιλέξτε τις συντομεύσεις στην οθόνη του ρολογιού</string>
<string name="bip_prefs_shortcuts">Συντομεύσεις</string>
<string name="prefs_find_phone_duration">Διάρκεια ήχου κλήσης σε δευτερόλεπτα</string>
<string name="prefs_find_phone_summary">Χρησιμοποιήστε το ρολόι σας για να ενεργοποιηθεί ο ήχος κλήσης του τηλεφώνου σας.</string>
<string name="prefs_enable_find_phone">Ενεργοποίηση \\\'Εύρεσης τηλεφώνου\\\'</string>
<string name="prefs_find_phone">Εύρεση τηλεφώνου</string>
<string name="alarm_snooze">Αναβολή</string>
<string name="discovery_need_to_enter_authkey">Αυτή η συσκευή χρειάζεται ένα μυστικό κλειδί πιστοποίησης, πατήστε παρατεταμένα στη συσκευή για να το εισάγετε. Διάβασε το wiki.</string>
<string name="find_my_phone_notification">Εύρεση του τηλεφώνου</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή αν η συσκευή σας δεν είναι δυνατό να βρεθεί κατά τον αρχικό εντοπισμό</string>
<string name="pref_disable_new_ble_scanning">Απενεργοποίηση νέας σάρωσης BLE</string>
<string name="pref_header_auto_fetch">Αυτόματη λήψη</string>
<string name="preferences_makibes_hr3_settings">Ρυθμίσεις Makibes HR3</string>
<string name="power_mode_watch">Μόνο ρολόι</string>
<string name="power_mode_saving">Εξοικονόμηση ενέργειας</string>
<string name="power_mode_normal">Κανονική</string>
<string name="power_mode_title">Λειτουργία τροφοδοσίας ρολογιού</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration_sum">Πατήστε εδώ για να ξεκινήσετε τη βαθμονόμηση</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration">Βαθμονόμηση</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_high">Συστολική πίεση αίματος (\"μεγάλη\")</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_low">"Διαστολική πίεση αίματος (\"μικρή\")"</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration">Βαθμονόμηση αισθητήρα αρτηριακής πίεσης</string>
<string name="pref_title_sensors_altitude">Βαθμονόμηση υψομέτρου</string>
<string name="pref_header_sensors_calibration">Βαθμονόμηση αισθητήρα</string>
<string name="pref_title_device_spec_settings_show_raw_graph">Εμφάνιση πρωτογενών δεδομένων στο γράφημα δραστηριότητας</string>
<string name="pref_summary_device_spec_settings_title_force_time">Επιβολή αυτόματου συγχρονισμού ώρας κατά την επανασύνδεση. Αναλογικοί δείκτες μπορεί να δείξουν εσφαλμένη ώρα!</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_reject">Κουμπί αγνόησης / απόρριψης κλήσης</string>
<string name="controlcenter_set_alias">Ορίστε ταυτότητα</string>
</resources>