1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-06-30 08:46:16 +02:00

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (1362 of 1362 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/fr/
This commit is contained in:
Vincèn PUJOL 2021-12-12 09:29:15 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1addb4366f
commit 771cb91838
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -1462,4 +1462,27 @@ Temps de sommeil préféré en heures</string>
<string name="watchface_dialog_widget_update_timeout">Mettre à jour le temps de déconnexion en minutes :</string>
<string name="qhybrid_title_on_device_confirmation">Activer la confirmation de pairage sur l\'appareil</string>
<string name="qhybrid_summary_on_device_confirmation">La confirmation de pairage sur l\'appareil peut être ennuyeuse. Sa désactivation peut entrainer la perte de fonctions.</string>
<string name="title_activity_set_reminders">Configurer les rappels</string>
<string name="controlcenter_start_configure_reminders">Configurer les rappels</string>
<string name="reminder_repeat">Répéter</string>
<string name="reminder_date">Date</string>
<string name="reminder_time">Heure</string>
<string name="reminder_message">Message</string>
<string name="reminder_time_every_week">%1$s, toutes les semaines</string>
<string name="reminder_time_every_month">%1$s, tous les mois</string>
<string name="reminder_time_every_year">%1$s, tous les ans</string>
<string name="reminder_once">Une fois</string>
<string name="reminder_every_year">Annuel</string>
<string name="reminder_delete_confirm_title">Effacer le rappel</string>
<string name="reminder_delete_confirm_description">Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce rappel \?</string>
<string name="reminder_no_free_slots_title">Pas d\'emplacement disponible</string>
<string name="reminder_time_once">%1$s, une fois</string>
<string name="reminder_time_every_day">%1$s, tous les jours</string>
<string name="reminder_every_day">quotidien</string>
<string name="reminder_every_week">Hebdomadaire</string>
<string name="reminder_every_month">Mensuel</string>
<string name="reminder_no_free_slots_description">Plus d\'emplacement pour rappel disponible (emplacements totaux: %1$s)</string>
<string name="miband_prefs_reserve_reminder_calendar">Rappels réservés pour des évènements futurs</string>
<string name="prefs_reserve_reminder_calendar_summary">Nombre d\'évènements du calendrier qui seront synchronisés</string>
<string name="title_activity_reminder_details">Détails du rappel</string>
</resources>