1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2025-01-26 09:37:33 +01:00

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 47.6% (907 of 1905 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/sr/
This commit is contained in:
Саша Петровић 2022-11-20 12:02:30 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 737ca9f7ed
commit 78c0216b89
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -93,7 +93,7 @@
<string name="pref_header_notifications">Обавештења</string>
<string name="pref_title_ping_tone">Звук пинга</string>
<string name="pref_title_notification_delay_calls">Одгода позивног обавештења</string>
<string name="pref_summary_notification_delay_calls">Одгода пре слања обавештења о позиву на уређај, у секундама</string>
<string name="pref_summary_notification_delay_calls">Одгода пре слања обавештења о позиву на уређај, у секундама.</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Омогући програме за разговор преко интернета</string>
<string name="pref_title_notification_prefer_long_text">Радије шаљи дугачка писана обавештења</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Не узнемиравај</string>
@ -393,7 +393,7 @@
<string name="pref_media_forward">Прескочи напред</string>
<string name="steps_streaks_average_steps">Просечни
\nкораци</string>
<string name="step_streaks_achievements_sharing_message">Моја дневна достигнућа корачањем</string>
<string name="step_streaks_achievements_sharing_message">Моја дневна достигнућа корачањем!</string>
<string name="steps_streaks_total_steps_hint">Укупни број корака у целој путањи</string>
<string name="controlcenter_set_folder_title">Постави или створи нову фасциклу</string>
<string name="controlcenter_unset_folder">Раздеси фасциклу</string>
@ -671,7 +671,7 @@
<string name="title_activity_controlcenter_main_nopebble">Геџетбрвно ноћно без Пебла</string>
<string name="about_activity_title_main_nopebble">О Геџетбрвну ноћном без Пебла</string>
<string name="gadgetbridge_running_main_nopebble">Ноћни безПебла ГБ дејствује</string>
<string name="gadgetbridge_running_main_nightly">Ноћно ГБ дејствује.</string>
<string name="gadgetbridge_running_main_nightly">Ноћно ГБ дејствује</string>
<string name="application_name_main_nopebble">Геџетбрвно (ноћно, нема добављача Пебла)</string>
<string name="about_description_banglejs_main">Андроидов дружбенички програм за Бангле.јс направљен поврха пројекта Геџетбрвна, са додатим приступом Интернету.
\n
@ -684,5 +684,236 @@
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Подршка програма који шаљу обавештења Пеблу Пебловим китом.</string>
<string name="debugactivity_confirm_remove_device_preferences_title">Да ли уклонити поставке уређаја\?</string>
<string name="debugactivity_confirm_remove_device_preferences">Ово ће свим повезаним уређајима вратити поставке на почетне. Да ли сте сигурни\?</string>
<string name="pref_title_notification_media_ignores_application_list">Списак програма за занемаривање обавештења о медијима.</string>
<string name="pref_title_notification_media_ignores_application_list">Списак програма за занемаривање обавештења о медијима</string>
<string name="function_enabled">Омогућено</string>
<string name="hungarian">Мађарски</string>
<string name="pref_world_clocks_summary">Подесите часовнике различитих временских области</string>
<string name="alarm_sun_short">Нед</string>
<string name="alarm_mon_short">Пон</string>
<string name="alarm_tue_short">Уто</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_experimental_description">Тресе уређај када откуцаји срца пређу праг, без било којих очигледних телесних дејстава у последњих 10 минута. Ово је опитна могућност, и није ваљано испитана.</string>
<string name="cannot_connect">Нисам успео да се повежем: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Нисам успео да пронађем руковаоца за уградњу ове датотеке.</string>
<string name="dialog_hide">Сакриј</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Непроверено издање!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="seconds_25">25 секунди</string>
<string name="live_activity_max_heart_rate">Тренутни / највиши срчани откуцаји: %1$d / %2$d</string>
<string name="dateformat_date_time">Време и датум</string>
<string name="prefs_enable_find_phone">Укључи „Пронађи телефон“</string>
<string name="prefs_find_phone_duration">Трајање звона у секундама</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Облик датума</string>
<string name="dateformat_time">Време</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Пренеси поруку за слање</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Број притисака дугмади за окидање догађаја 1. Настављањем истог броја притисака се окида догађај 2, и тако даље.</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay">Највећа одгода између притисака</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Омогући трешњу уређаја</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Омогући трешњу уређаја на окидање дејства дугмади</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Највећа одгода између притисака дугмади у милисекундама</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Омогући дејство на одређен број притисака дугмета</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Приказуј ставке</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Обавештења о циљу</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">Уређај ће трести када се дневни циљ корака досегне</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Изаберите ставке за приказ на заслону уређаја</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Окрећите зглоб ради промене обавештења</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_summary">Подесите надгледање куцања срца</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring">Надгледање откуцаја срца</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode_summary">Самостално умањи осветљење заслона уређаја ноћу</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Време почетка</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Време конца</string>
<string name="prefs_password_4_digits_1_to_4_summary">Лозинка мора садржати четири броја, коришћењем бројева од 1 до 4</string>
<string name="prefs_control_center">Надзорно средиште</string>
<string name="bip_prefs_shotcuts_summary">Изаберите пречице на заслону уређаја</string>
<string name="mi5_prefs_workout_activity_types">Врсте дејстава</string>
<string name="simplified_chinese">Поједностављени Кинески</string>
<string name="german">Немачни</string>
<string name="persian">Парсијски</string>
<string name="scandinavian">Скандинавски</string>
<string name="ukranian">Украјински</string>
<string name="italian">Италијански</string>
<string name="french">Француски</string>
<string name="polish">Пољски</string>
<string name="korean">Корејски</string>
<string name="swedish">Свенски</string>
<string name="pref_disable_new_ble_scanning">Онемогући нову претрагу БЛЕ</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Означите ово ако уређај не може бити пронађен током претраге</string>
<string name="world_clock_code">Код</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_anti_loss">Упозорење против губљења</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Целодневно мерење откуцаја срца</string>
<string name="pref_screen_notification_idle_alerts">Ларме некретања</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Паметно буђење</string>
<string name="chart_no_active_data">Нема препознатих дејстава.</string>
<string name="chart_get_active_and_synchronize">Дејствујте и ускладите уређај.</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_threshold">Праг ларме откуцаја срца</string>
<string name="prefs_stress_monitoring_description">Надгледање прага стреса приликом одмора</string>
<string name="prefs_spo2_monitoring_title">Надгледање засићености кисеоника у крви</string>
<string name="prefs_spo2_monitoring_description">Самостално надгледај засићеност кисеоника у крви током дана</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Десила се грешка при извршавању „%1$s“</string>
<string name="prefs_charts_tabs">Листови табела</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Спавање</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Седмично спавање</string>
<string name="show_ongoing_activity">Приказуј искакање текућег дејства</string>
<string name="devicestatus_connecting">Уређај је повезан</string>
<string name="devicestatus_connected">Уређај је повезан</string>
<string name="devicestatus_upload_starting">Почиње отпремање</string>
<string name="devicestatus_disconnecting">Уређај губи везу!</string>
<string name="devicestatus_disconnected">Уређај је изгубио везу!</string>
<string name="devicestatus_upload_completed">Отпремање је окончано</string>
<string name="devicestatus_upload_validating">Отпремање је проверено</string>
<string name="devicestatus_upload_aborted">Отпремање је отказано!</string>
<string name="devicestatus_upload_failed">Отпремање није успело</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Датотека не може бити уграђено, уређај није спреман.</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Одговарајуће издање</string>
<string name="heart_rate_result">Налази мерења</string>
<string name="no_limit">Нема границе</string>
<string name="blood_pressure">Крвни притисак</string>
<string name="getting_heart_rate">Мерење</string>
<string name="seconds_8">8 секунди</string>
<string name="overstep">Прекорачење: %1$d</string>
<string name="pref_enable_unsupported_settings_title">Омогући неподржане поставке</string>
<string name="pref_title_third_party_app_device_settings">Омогући програмима трећих страна да мењају поставке</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Дремање</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Дубоко спавање</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_rem_sleep">Спавање са брзим покретима очију</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Није ношен</string>
<string name="english">Енглески</string>
<string name="russian">Руски</string>
<string name="icelandic">Исландски</string>
<string name="lithuanian">Литвански</string>
<string name="japanese">Јапански</string>
<string name="turkish">Туркски</string>
<string name="ukrainian">Украјински</string>
<string name="greek">Грчки</string>
<string name="czesh">Чешки</string>
<string name="pref_workout_start_on_phone_title">Праћење програма за вежбање</string>
<string name="alarm_thu_short">Чет</string>
<string name="alarm_sat_short">Суб</string>
<string name="alarm_snooze">Одложи</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_experimental_title">Упозорење откуцаја срца (пробно)</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_low_threshold">Праг ларме ниских откуцаја срца</string>
<string name="prefs_stress_monitoring_title">Надгледање стреса</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Седмични кораци</string>
<string name="activity_list_summary_distance">Даљина</string>
<string name="battery">Батерија</string>
<string name="device_not_connected">Није повезан.</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Задржавај податке о дествима на уређају</string>
<string name="prefs_find_phone">Пронађи телефон</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Дејства дугмади</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">Уређај ће трести када се не крећете неко време</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Упозорења о некретању</string>
<string name="prefs_password">Лозинка</string>
<string name="prefs_password_summary">Закључајте уређај лозинком када се уклони са зглоба</string>
<string name="prefs_password_enabled">Лозинка је омогућена</string>
<string name="prefs_always_on_display">Увек на заслону</string>
<string name="prefs_password_6_digits_0_to_9_summary">Лозинка мора имати 6 бројева, коришћењем само бројева</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Ноћни рад</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock_summary">Обришите ради откључавања заслона уређаја</string>
<string name="traditional_chinese">Традиционални Кинески</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Година рођења</string>
<string name="activity_prefs_gender">Пол</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Тежина у кг</string>
<string name="pref_workout_start_on_phone_summary">Покрени/заустави праћење програма за вежбање на телефону када се на уређају покрене вежбање уз ГПС</string>
<string name="pref_workout_send_gps_title">Пошаљи ГПС током вежбања</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches_summary">Добављање сваких %d минута</string>
<string name="discovery_scanning_intensity_warning">Уколико приметите кочење или неодзивност, покушајте да смањите јачину претраге. Ако се уређај не пронађе, покушајте да повећате јачину претраге.</string>
<string name="discovery_scanning_intensity">Јачина претраге</string>
<string name="pref_enable_unsupported_settings_summary">Ово ће омогућити пристуо свим доступним поставкама, чак уколико нису подржане од уређаја. Може узроковати непостојаност и отказе на уређају.</string>
<string name="live_activity_steps_history">Повест корака</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Тренутни кораци по минуту</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Почните своја дејства</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">Повест корака по минутима</string>
<string name="you_slept">Спавали сте од %1$s до %2$s</string>
<string name="you_did_not_sleep">Нисте спавали</string>
<string name="charts_min_max_heartrate_popup">Најнижи откуцаји срца: %1$d
\nНајвиши откуцаји срца: %2$d
\nЈачина кретања: %3$s</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Преноси слање поруке са догађајем. Одредница „button_id“ се додаје самостално на сваку поруку.</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Омогући дејство дугмади</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Одредите дејства притиска дугмади</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Бројање притиска дугмади</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Време некретања (у минутима)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Онемогући упозорења о некретању за одређено време</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">Уређај неће примати обавештења док је укључено</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_alerts_summary">Подесите надгледање куцања срца и распон ларми</string>
<string name="bip_prefs_shortcuts">Пречице</string>
<string name="prefs_activate_display_on_lift_sensitivity">Осетљивост</string>
<string name="lefun_prefs_hydration_reminder_title">Подсетник жеђи</string>
<string name="lefun_prefs_hydration_reminder_summary">Уређај ће се трести да Вас подсети да пијете воду</string>
<string name="lefun_prefs_antilost_title">Против губљења</string>
<string name="lefun_prefs_antilost_summary">Уређај ће се трести ако са телефоном изгуби везу</string>
<string name="lefun_prefs_interface_language_title">Језик сучеља</string>
<string name="automatic">Самостално</string>
<string name="bengali">Бенгалски</string>
<string name="czech">Чешки</string>
<string name="estonian">Естонски</string>
<string name="romanian">Румунски</string>
<string name="indonesian">Индонезијски</string>
<string name="vietnamese">Вијетнамски</string>
<string name="portuguese">Португалски</string>
<string name="portuguese_br">Португалски (Бразилски)</string>
<string name="portuguese_pt">Португалски (Португалски)</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Чекам повезивање</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Висина у цм</string>
<string name="activity_prefs_target_weight_kg">Циљна тежина у кг</string>
<string name="activity_prefs_step_length_cm">Дужина корака у цм</string>
<string name="pref_header_charts">Поставке табела</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Омогући</string>
<string name="clock">Часовник</string>
<string name="pref_workout_send_gps_summary">Шаљи тренутни положај ГПС-а на уређај током вежбања</string>
<string name="title_activity_world_clock_details">Појединости светског часовника</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Ваша дејства</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Задња допуна: %s
\n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Број допуна: %s</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s</string>
<string name="notif_battery_low_extended">%1$s празна батерија: %2$s</string>
<string name="notif_export_failed_title">Извоз базе података није успео! Молим, проверите поставке.</string>
<string name="prefs_charts_tabs_summary">Видљиви листови табела</string>
<string name="prefs_sounds">Звуци</string>
<string name="prefs_sounds_summary">Подесите када ће уређај писнути</string>
<string name="overslept">Претерано спавање: %1$s</string>
<string name="chart_steps">Кораци</string>
<string name="calories">Калорије</string>
<string name="distance">Даљина</string>
<string name="heart_rate">Откуцаји срца</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Дејства уживо</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Корака данас, циљ: %1$s</string>
<string name="lack_of_step">Недостатак корака: %1$d</string>
<string name="pref_summary_third_party_app_device_settings">Омогући осталим уграђеним програмима трећих страна да мењају поставке уређаја.</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Не узнемиравај</string>
<string name="prefs_screen_timeout">Време укључености заслона</string>
<string name="extended_ascii">Проширени АСКИИ</string>
<string name="alarm_wed_short">Сре</string>
<string name="alarm_fri_short">Пет</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Десила се грешка при постављању ларме, молим, покушајте поново.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Нема података. Ускладити уређај\?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Пренећу %1$s података почевши од %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Дневни циљ броја корака</string>
<string name="prefs_relaxation_reminder_description">Треси уређај ради обавештавања ако је вредност стреса већа од 80</string>
<string name="prefs_activity_monitoring_description">Самостално увећај праг мерења откуцаја срца када уређај препозна телесно вежбање, ради повећања тачности мерења откуцаја срца.</string>
<string name="prefs_relaxation_reminder_title">Подсетник за опуштање</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_high_threshold">Праг ларме високих откуцаја срца</string>
<string name="prefs_spo2_alert_threshold">Праг ларме SPO2</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Нисам успео да уградим датотеку: %1$s</string>
<string name="notif_battery_low_title">Попуна батерије уређаја је ниска!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s преостало батерије: %2$s%%</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Спавање данас, циљ: %1$s</string>
<string name="activity_list_summary_intensity">Јачина
\nкретања</string>
<string name="lack_of_sleep">Недостатак спавања: %1$s</string>
<string name="devicestatus_upload_started">Отпремање је почело</string>
<string name="firmware_update_progress">Отпремање напредује
\n%1d%% на %.2fkbps (просечно %.2fkbps)
\nДео %1d од %1d</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Веза са уређајем: %1$s</string>
<string name="movement_intensity">Јачина кретања</string>
<string name="seconds_9">9 секунди</string>
<string name="average">Просечно: %1$s</string>
<string name="live_activity_total_steps">Укупни кораци</string>
<string name="prefs_find_phone_summary">Користите телефон за извођење омиљеног звона.</string>
<string name="prefs_disconnect_notification">Обавештење о прекиду везе</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock">Откључавање заслона уређаја</string>
<string name="spanish">Шпански</string>
<string name="arabic">Арапски</string>
</resources>