mirror of
https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge
synced 2024-12-01 22:43:00 +01:00
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 84.9% (918 of 1081 strings) Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/el/
This commit is contained in:
parent
148857cac2
commit
865b73b213
@ -390,8 +390,8 @@
|
||||
<string name="live_activity_heart_rate">Σφυγμοί</string>
|
||||
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Αποθήκευση των ακατέργαστων εγγραφών στη βάση δεδομένων</string>
|
||||
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Με αυτή την επιλογή θα αποθηκευτούν τα δεδομένα \"ως έχουν\", μεγαλώνοντας τη χρήση της βάσης δεδομένων για να είναι διαθέσιμα για ερμηνεία αργότερα.</string>
|
||||
<string name="action_db_management">Διαχείριση βάσης δεδομένων</string>
|
||||
<string name="title_activity_db_management">Διαχείριση βάσης δεδομένων</string>
|
||||
<string name="action_db_management">Διαχείριση δεδομένων</string>
|
||||
<string name="title_activity_db_management">Διαχείριση δεδομένων</string>
|
||||
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Η λειτουργία της βάσης δεδομένων χρησιμοποιεί τον ακόλουθο φάκελο στη συσκευή σας.
|
||||
\nΟ φάκελος αυτός είναι προσπελάσιμος από άλλες εφαρμογές στο Android και από τον υπολογιστή.
|
||||
\nΕκεί θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα εξάγετε (ή βάλτε εκεί τη βάση δεδομένων που θέλετε να εισάγετε):</string>
|
||||
@ -401,7 +401,7 @@
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Σφάλμα κατά την εξαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Σφάλμα ρυθμίσεων εξαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Εισαγωγή δεδομένων;</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Θέλετε να γράψετε πάνω στην υπάρχουσα βάση δεδομένων; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας (αν υπάρχουν) θα χαθούν.</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Θέλετε να γράψετε πάνω στα υπάρχουσα δεδομένα; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας (αν υπάρχουν) και οι προτιμήσεις θα χαθούν.</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Η εισαγωγή ήταν επιτυχής.</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Σφάλμα κατά την εισαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
|
||||
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Σφάλμα ρυθμίσεων εισαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s</string>
|
||||
@ -727,8 +727,8 @@
|
||||
<string name="pref_summary_use_custom_font">Ενεργοποίηση αυτής της επιλογής σε περίπτωση που η συσκευή σας διαθέτει υποστήριξη προσαρμοσμένης γραμματοσειράς για υποστήριξη emoji</string>
|
||||
<string name="activity_db_management_autoexport_explanation">Η τοποθεσία αυτόματης εξαγωγής βάσης δεδομένων έχει ρυθμιστεί σε:</string>
|
||||
<string name="activity_db_management_autoexport_label">Αυτόματη εξαγωγή</string>
|
||||
<string name="activity_DB_ExportButton">Εξαγωγή βάσης δεδομένων</string>
|
||||
<string name="activity_DB_import_button">Εισαγωγή βάσης δεδομένων</string>
|
||||
<string name="activity_DB_ExportButton">Εξαγωγή δεδομένων</string>
|
||||
<string name="activity_DB_import_button">Εισαγωγή δεδομένων</string>
|
||||
<string name="activity_DB_test_export_button">Εκτέλεση αυτόματης εξαγωγής τώρα</string>
|
||||
<string name="activity_DB_test_export_message">Εξαγωγή βάσης δεδομένων…</string>
|
||||
<string name="activity_DB_delete_legacy_button">Διαγραφή παλιάς βάσης δεδομένων</string>
|
||||
@ -827,7 +827,7 @@
|
||||
<string name="qhybrid_changes_delay_prompt">η αλλαγή μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα …</string>
|
||||
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_error">Σφάλμα στην αντικατάσταση κουμπιών</string>
|
||||
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_success">Τα κουμπιά αντικαταστάθηκαν</string>
|
||||
<string name="qhybrid_prompt_million_steps">Παρακαλώ ρυθμίστε τον αριθμό βημάτων στο 1.000.000 για να ενεργοποιήσετε αυτό.</string>
|
||||
<string name="qhybrid_prompt_million_steps">Παρακαλώ ρυθμίστε τον αριθμό βημάτων στο 1 εκατομμύριο για να ενεργοποιήσετε αυτό.</string>
|
||||
<string name="qhybrid_use_activity_hand_as_notification_counter">χρήση δραστηριότητας ως μετρητή ειδοποιήσεων</string>
|
||||
<string name="qhybrid_overwrite_buttons">αντικατάσταση κουμπιών</string>
|
||||
<string name="qhybrid_second_timezone_offset_relative_to_utc">δεύτερη ζώνη ώρας μετατοπισμένη σε σχέση με UTC</string>
|
||||
@ -873,7 +873,7 @@
|
||||
<string name="bip_prefs_shortcuts">Συντομεύσεις</string>
|
||||
<string name="prefs_find_phone_duration">Διάρκεια ήχου κλήσης σε δευτερόλεπτα</string>
|
||||
<string name="prefs_find_phone_summary">Χρησιμοποιήστε το ρολόι σας για να ενεργοποιηθεί ο ήχος κλήσης του τηλεφώνου σας.</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_find_phone">Ενεργοποίηση \\\'Εύρεσης τηλεφώνου\\\'</string>
|
||||
<string name="prefs_enable_find_phone">Ενεργοποίηση \'Εύρεσης τηλεφώνου\'</string>
|
||||
<string name="prefs_find_phone">Εύρεση τηλεφώνου</string>
|
||||
<string name="alarm_snooze">Αναβολή</string>
|
||||
<string name="discovery_need_to_enter_authkey">Αυτή η συσκευή χρειάζεται ένα μυστικό κλειδί πιστοποίησης, πατήστε παρατεταμένα στη συσκευή για να το εισάγετε. Διάβασε το wiki.</string>
|
||||
@ -897,7 +897,7 @@
|
||||
<string name="pref_summary_device_spec_settings_title_force_time">Επιβολή αυτόματου συγχρονισμού ώρας κατά την επανασύνδεση. Αναλογικοί δείκτες μπορεί να δείξουν εσφαλμένη ώρα!</string>
|
||||
<string name="prefs_notifications_and_calls_reject">Κουμπί αγνόησης / απόρριψης κλήσης</string>
|
||||
<string name="controlcenter_set_alias">Ορίστε ταυτότητα</string>
|
||||
<string name="about_additional_contributions">Πολλές ευχαριστίες σε όλους τους μη αναφερθέντες συνεισφέροντες για τη συμβολή στον κώδικα, την υποστήριξη, τις ιδέες, το κίνητρο, τις αναφορές σφαλμάτων, τα χρήματα... ✊</string>
|
||||
<string name="about_additional_contributions">Πολλές ευχαριστίες σε όλους τους μη αναφερθέντες συνεισφέροντες για τη συμβολή στον κώδικα,στην μετάφραση, την υποστήριξη, τις ιδέες, το κίνητρο, τις αναφορές σφαλμάτων, τα χρήματα... ✊</string>
|
||||
<string name="about_additional_device_support">Πρόσθετη υποστήριξη συσκευών</string>
|
||||
<string name="about_contributors">Συντελεστές</string>
|
||||
<string name="about_core_team_title">Βασική ομάδα (κατά σειρά μεγαλύτερης συνεισφοράς κώδικα)</string>
|
||||
@ -981,7 +981,7 @@
|
||||
<string name="devicetype_pinetime_jf">PineTime (Υλικολογισμικό JF )</string>
|
||||
<string name="devicetype_tlw64">TLW64</string>
|
||||
<string name="devicetype_miband5">Mi Band 5</string>
|
||||
<string name="activity_summary_edit_name_title">Επεξεργασία ονόματος</string>
|
||||
<string name="activity_summary_edit_name_title">Επεξεργασία ετικέτας</string>
|
||||
<string name="activity_summary_detail">Λεπτομέρεια αθλητικής δραστηριότητας</string>
|
||||
<string name="activity_type_yoga">Γιόγκα</string>
|
||||
<string name="activity_type_jump_roping">Σχοινάκι</string>
|
||||
@ -995,4 +995,11 @@
|
||||
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration_summary">Ενεργοποιήστε τη χαμηλή ένταση των κραδασμών στη ζώνη</string>
|
||||
<string name="sonyswr12_settings_stamina_summary">Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας απενεργοποιεί την περιοδική αυτόματη μέτρηση του καρδιακού ρυθμού αυξάνοντας έτσι το χρόνο εργασίας</string>
|
||||
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval_summary">Το διάστημα έξυπνου συναγερμού είναι διάστημα πριν από το εγκατεστημένο συναγερμό Σε αυτό το διάστημα η συσκευή προσπαθεί να ανιχνεύσει την ελαφρύτερη φάση ύπνου για να ξυπνήσει ο χρήστης</string>
|
||||
<string name="activity_list_summary_activities">Δραστηριότητες</string>
|
||||
<string name="activity_list_summary_distance">Απόσταση</string>
|
||||
<string name="charts_activity_list">Λίστα δραστηριωτήτων</string>
|
||||
<string name="prefs_charts_tabs_summary">Ορατές καρτέλες γραφιμάτων</string>
|
||||
<string name="prefs_charts_tabs">Καρτέλες γραφιμάτων</string>
|
||||
<string name="battery_detail_activity_title">Πληροφορίες Μπαταρίας</string>
|
||||
<string name="find_lost_device_message">Αναζητηση για %1$s;</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user