From aa60acbf0717d6fefc8e9e5504dc33570a2482bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation Bot Date: Sat, 11 Mar 2017 10:48:54 +0100 Subject: [PATCH] update translations from transifex (THANKS) --- app/src/main/res/values-cs/strings.xml | 325 +++++++++++++++++++++ app/src/main/res/values-de/strings.xml | 7 +- app/src/main/res/values-es/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 6 +- app/src/main/res/values-he/strings.xml | 13 +- app/src/main/res/values-hu/strings.xml | 13 - app/src/main/res/values-it/strings.xml | 17 -- app/src/main/res/values-ja/strings.xml | 25 +- app/src/main/res/values-ko/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-pl/strings.xml | 5 - app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 1 - app/src/main/res/values-ru/strings.xml | 1 - 12 files changed, 355 insertions(+), 65 deletions(-) create mode 100644 app/src/main/res/values-cs/strings.xml diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3a75afb43 --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -0,0 +1,325 @@ + + + Nastavení + Ukončit + Načíst data + Monitor spánku (alfa) + Najít zařízení... + Pořídit snímek displeje + Odpojit + Odstranit zařízení + Odstranit %1$s + Odstraní zařízení a vymaže všechna data! + + Manažer aplikací + Aplikace v cache + Instalované aplikace + Instalované ciferníky + Odstranit + Odstranit z cache + Naintalovat znovu + Hledat v Pebble Appstore + Aktivovat + Deaktivovat + Zapnout měření pulzu + Vypnout měření pulzu + Aktivovat systémovou aplikaci pro počasí + Deaktivovat systémovou aplikaci pro počasí + Instalovat notifikaci pro počasí + Nastavit + Posunout nahoru + + Zakázané notifikace + + Instalátor FW/App + Instaluje firmware %s do Mi Band místo stávajícího. + Instaluje firmwary %1$s a %2$s do Mi Band místo stávajícího. + Tento firmware byl testován a je kompatibilní s Gadgetbridge. + Tento firmware nebyl testován a nemusí být kompatibilní s Gadgetbridge.\n\nNedoporučujeme jej nahrávat do Mi Band! + Pokud budete prokračovat a vše bude fungovat běžně i potom, upozorněte vývojáře Gadgetbridge, aby označili tento firmware: %s jako vyzkoušený. + + Nastavení + Základní nastavení + Připojit zařízení pokud je zapnutý BT + Spouštět automaticky + Automatické znovupřipojení + Preferovaný přehrávač zvuků + Výchozí + Datum a čas + Nastavit čas + Nastavit čas během připojení a při změně času v Androidu + Téma + Světlé + Tmavé + Jazyk + Skrýt notifikace Gadgetbridge + Notifikace + Opakování + Volání + Zpráva Pebble + Podpora pro aplikace, které posílají notifikace do Pebble via PebbleKit. + Obecná podpora notifikací + ... také pokud je displej zapnutý + Nerušit + Neposílat nechtěné notifikace podle režimu Nerušit. + Přepsání + Toto zapněte, pokud vaše zařízeníí nepodporuje písma pro vás jazyk (nyní Cyrilice). + vždy + pokud je zapnutý displej + nikdy + Soukromí + Režim soukromého volání + Zobrazit jméno a číslo + Skrýt jméno, ale zobrazit číslo + Skrýt jméno i číslo + Zakázané aplikace + Potlačené zprávy + Odpovědi + Běžná přípona + Zamítnutí volání + Aktualizovat na Pebble + Vývojářská nastavení + Adresa Mi Band + Nastaveni Pebble + Sledovače aktivity + Preferovaný sledovač aktivity + Synchronizovat Pebble Health + Synchronizovat Misfit + Synchronizovat Morpheuz + Podpora odchozích volání + Vypnutím také přestane Pebble 2/LE vibrovat při odchozích voláních + Povolit přístup aplikacím 3. stran z Androidu + Povolot experimentální podporu pro aplikace Androidu přes PebbleKit + Východ a západ slunce + Zasílat časy východu a západu slunce podle umístění do pebble timeline + Odstraňovat skryté notifikace automaticky + Notifikace budou z Pebble odstraněny automaticky, pokud byly skryty na zařízení s Androidem + Soukromý režim + Běžné notifikace + Posunout text notifikace mimo displej + Zobrazit pouze ikonu notifikace + Poloha + Zjistit polohu + Z. šířka + Z. délka + Aktualizovat polohu + Zjistit polohu při spuštění, uloženou polohu použít jako záložní + Povolte zjištění polohy v síti + poloha zjištěna + Vnutit protokol notifikací + Tato volba vnutí použití posledního protokolu notifikací podle verze firmware. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE! + Povolit netestované funkce + Povolí funkce, které nebyl testovány. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE! + Vždy preferovat BLE + Použít experimentální podporu Pebble LE pro všechny Pebble místo BT classic, vyžaduje spárování \"Pebble LE\" po připojení bez LE + Pokud vaše Pebble 2/Pebble LE nepracuje jak má, zkuste toto nastavení pro omezení MTU (povolený rozsah 20-512) + Zapnout logování Watch App + Logy od watch app budou logovány v Gadgetbridge (vyžaduje znovupřipojení) + Předčasné potvrzení (ACK) pro PebbleKit + Způsobí, že zprávy zaslané externím aplikacím 3. stran budou potvrzeny vždy a okamžitě. + Pokusů o znovupřipojení + Jednotky + Formát času + Doba zapnutí displeje + Celodenní měření tepu + Nastavení HPlus/Makibes + nepřipojeno + připojování + připojeno + neznámý stav + (neznámé) + Test notifikací + Toto je notifikace z Gadgetbridge + BT není podporován. + BT je vypnutý. + Dotkněte se zařízení pro App Manager + Dotkněte se zařízení pro Aktivity + Dotkněte se zařízení pro Vibrace + Dotkněte se zařízení pro připojení + Nelze připojit. Je BT adresa v pořádku? + Gadgetbridge běží + Instaluji binární %1$d/%2$d + Instalace selhala! + Instalace úspěšná + CHCETE INSTALOVAT FIRMWARE, POKRAČUJTE NA SVÉ RIZIKO. \n\n\n Tento firmware je pro revizi HW: %s + Instalujete aplikaci:\n\n\n%1$s Verze %2$s od %3$s\n + nedostupné + Spuštěno + %1$s od %2$s + Hledání zařízení + Zastavit hledání + Spustit hledání + Připojit nové zařízení + Párovat zařízení + Použijte párování BT Androidu pro spárování se zařízením. + Párovat Mi Band + Páruji s %s... + Vytvářím vazbu s %1$s (%2$s) + Nelze spárovat s %1$s (%2$s) + Vytvářím vazbu: %1$s (%2$s) + Vazba s %1$s (%2$s) již existuje, propojuji... + Adresa MAC nepřišla, nemohu párovat. + Nastavení zařízení + Nastavení Mi Band + muž + žena + jiný + vlevo + vpravo + Data uživatele nejsou platná, nyní používám vzorová. + Když Mi Band zavibruje a blikne, dotkněte se jej několikrát po sobě. + Instalovat + Poznámka: + Obraz zařízení + Jméno/přezdívka + Počet vibrací + Sledování spánku + Zapsat logy + spouštím + Stahuji data o aktivitě + Z %1$s do %2$s + Nosíte vlevo nebo vpravo? + Profil vibrací + Krátké + Střední + Dlouhé + Kapka + Zvonění + Budík + Vibrace + Zkusit + Notifikace SMS + Nastavení vibrací + Obecné notifikace + Notifikace emailu + Notifikace volání + Konverzace + Navigace + Sociální sítě + Najit ztracené zařízení + Zrušit pro zastavení vibrací + Vaše aktivita + Nastavit buzení + Nastavit buzení + Detail buzení + Ne + Po + Út + St + Čt + + So + chytré buzení + Nepodařilo se nastavit budík, zkuste to znovu! + Budík zaslán do zařízení! + Chybí data, provést stažení? + Stahnout data %1$s od %2$s + Cílový počet kroků na den + Chyba spouštění \'%1$s\' + Vaše aktivita (zkušební) + Nelze se připojit k: %1$s + Nemohu najít program k instalaci tohoto souboru. + Nelze nainstalovat vybraný soubor: %1$s + Nelze nainstalovat vybraný firmware: neshoduje s HW revizí vašeho Pebble. + Vyčkejte na zjištění stavu instalace... + Nízká úroveň nabití baterie v zařízení! + %1$s zbývá v baterii: %2$s%% + Poslední nabití: %s \n + Počet nabití: %s + Váš spánek + Spánek za týden + Kroky za týden + Vaše aktivita a spánek + Nahrávám firmware... + Soubor nelze nainstalovat, zařízení není připraveno. + Kompatibilní verze + Netestovaná verze! + Připojení k zařízení: %1$s + Správná revize HW + Revize HW není správná! + Při přenosu firmwaru nastaly potíže. Nerestartujte svůj Mi Band! + Problém při přenosu matadat firmware + Instalace firmware je kompletní + Instalace firmware je kompletní, restartuji zařízení... + Zápis firmware selhal + Kroky + Současná aktivita + Kroky dnes, cíl: %1$s + Nepotvrzovat přenos dat o aktivitě + Pokud není přenos dat potvrzen náramku, potom nebudou smazána. Užitečné pokud je GB používán dohromady s jinou aplikací. + Zachová data o aktivitě v Mi Band i po synchronizaci. Užitečné pokud je GB používán dohromady s jinou aplikací. + Použít režim z nízkým zpožděním pro aktualizace firmwaru. + Může to pomoci u zařízení, kde aktualizace firmwaru selhala. + Historie kroků + Aktuálně kroků/min + Celkem kroků + Historie kroků za minutu + Začít aktivitu + Aktivita + Lehký spánek + Hluboký spánek + Nenošeno + Nepřipojeno. + Všechny budíky vypnuty + Zachovat data o aktivitě v zařízení + Nekompatibilní firmware + Tento firmware není kompatibilní s tímto zařízením + Budíky pro nadcházející události + Použít sledování tepu pro zlepšení detekce spánku + Časový posun zařízení v hodinách (pro zjišťování spánku směnařů) + Mi2: formát data + Čas + Zapnout displej při zvednutí + Přenáším data od %1$s + čekání na znovupřipojení + O vás + Rok narození + Pohlaví + Výška v cm + Váha v kg + ověřování + ověřování vyžadováno + Přidat widget + Preferovaná doba spánku v hodinách + Budík nastaven na %1$02d:%2$02d + Chyba při vytváření adresáře pro logy: %1$s + Probíhá aktualizace firmware + Firmware neodeslán + Srdeční tep + Srdeční tep + Uložit hrubý záznam do databáze + Pokud je zatrženo, tak jsou data uložena v původní podobě pro pozdější vyhodnocení. Databáze bude v tom případě větší! + Správa databáze + Správa databáze + Operace s databází použití následující cestu v zařízení. \nTato cesta je dostupní pro ostatní aplikace Androidu a váš počítač. \nExportovanou databázi (nebo místo pro importovanou databázi) naleznete tady: + Smazat původní databázi + Nelze přistoupit na zadanou cestu. Kontaktujte vývojáře. + Exportováno do: %1$s + Chyba při exportu DB: %1$s + Importovat data? + Opravdu chcete přepsat aktuální databázi? Všechna uložená data o aktivitě se ztratí. + Import byl úspěšný. + Chyba při importu DB: %1$s + Smazat data o aktivitách? + Opravdu chcete smazat celou databázi? Všechna data o aktivitách a informace o zařízeních se ztratí. + Data úspěšně smazána. + Mazání dat se nezdařilo. + Smazat původní databázi? + Opravdu chcete smazat původní databázi? Data o aktivitách, která nebyla importována budou ztracena. + Původní databáze byla vymazána. + Mazání původní databáze selhalo. + Přepsat + Zrušit + Odstranit + + Vibrace + + Párování Pebble + Dialog párování by se měl objevit na vašem zařízení s Androidem. Pokud se to nestane, zkontrolujte panel notifikací a potvrďte párování. Potom potvrďte párování na Pebble. + Ujistěte se, že tento skin je povolen v aplikaci pro oznámení počasí pro získávání informací v Pebble.\n\nNení třeba nic nastavovat.\n\nAplikaci pro počasí Pebble je možné povolit ve správě aplikací.\n\nPodporované ciferníky ukáží počasí automaticky. + Zapnout párování BT + Toto vypněte v případě problémů s připojením + Metrické + Imperiální + Budík + diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index 7af08db3d..242ce8ccf 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -181,8 +181,6 @@ Keine gültigen Benutzerinformationen angegeben, verwende Dummy-Daten für\'s Erste. Wenn Dein Mi Band vibriert und blinkt, tippe ein paar Mal schnell hintereinander darauf. Installieren - Mach Dein Gerät auffindbar. Derzeit verbundene Geräte sind in der Regel nicht auffindbar. Android 6 oder neuer braucht dafür Standortbestimmung (z.B. GPS). Wenn Dein Gerät nach zwei Minuten nicht - angezeigt wird, versuche es nach einem Neustart Deines Telefons noch einmal. Tipp: Bild des Geräts Name/Alias @@ -243,6 +241,7 @@ Anzahl Ladungen: %s Dein Schlaf Schlaf pro Woche + Heutiger Schlaf, Ziel: %1$s Schritte pro Woche Deine Aktivität und Schlaf Firmware wird aktualisiert… @@ -339,6 +338,7 @@ Pebble-Kopplung Ein Kopplungsdialog sollte auf dem Android-Gerät aufpoppen. Falls das nicht passiert, schau in die Benachrichtigungen und akzeptiere die Kopplungsanfrage. Akzeptiere danach die Kopplungsanfrage auf Deiner Pebble. + Stelle sicher, dass dieses Skin in der Wetter-App aktiviert ist, damit du Wetterdaten auf deine Pebble erhältst. \n\nKeine Konfiguration nötig. \n\nDu kannst die System-Wetter-App deiner Pebble im App-Management aktivieren. \n\nUnterstützte Watchfaces werden die Wetterdaten automatisch anzeigen. Bluetooth-Kopplung aktivieren Deaktiviere dies falls Du Probleme beim verbinden hast Metrisch @@ -346,4 +346,7 @@ 24h AM/PM Wecker + (%1$s) + Gefunden! + Mi2: Uhrzeit-Format diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 60730fe18..6e4405ba3 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ No se han proporcionado datos de usuario válidos, se usarán datos de usuario por defecto. Cuando tu MiBand vibre y parpadee, púlsala repetidas veces. Instalar - Haga su dispositivo detectable. Los dispositivos conectados no serán detectables. En Android 6 o superior, necesita activar la localización (ej. GPS). Si su dispositivo no aparece en dos minutos, vuelva a intentarlo tras reiniciar su teléfono. + Haga su dispositivo detectable. Los dispositivos conectados no serán detectables. En Android 6 o superior, necesita activar la localización (ej. GPS). Desactive Privacy Guard para Gadgetbridge, debido a que podría detener y reiniciar su teléfono. Si su dispositivo no aparece en dos minutos, vuelva a intentarlo tras reiniciar su teléfono. Nota: Imagen del dispositivo Nombre/Apodo @@ -242,6 +242,7 @@ Número de cargas: %s Tu sueño Dormir una semana + Sueño hoy, objetivo: %1$s Pasos por semana Tu actividad y sueño Actualizando firmware... @@ -346,4 +347,7 @@ 24H AM/PM Despertador + (%1$s) + ¡Lo ha encontrado! + Mi2: formato de hora diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 2e5207597..84992fdc2 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ Aucune donnée utilisateur valide fournie, utilisation de données fictives pour le moment Quand votre Mi Band vibre et clignote, appuyez dessus plusieurs fois d\'affilée. Installer - Mettez votre appareil en mode visible. Les appareils déjà connectés ne sont pas visibles. Sur Android 6 ou supérieur, vous devez activer la localisation (ex. GPS). Si votre appareil n\'est pas visible après 2 minutes, réessayez après avoir redémarré votre téléphone. + Mettez votre appareil en mode visible. Les appareils déjà connectés ne seront pas visibles. Sur Android 6 ou supérieur, vous devez activer la localisation (ex. GPS). Désactivez Privacy Guard pour Gadgetbridge, il pourrait stopper et redémarrer votre téléphone. Si votre appareil n\'est pas visible après 2 minutes, réessayez après avoir redémarré votre téléphone. Note: Image de l\'appareil Nom/Pseudo @@ -242,6 +242,7 @@ Nombre de charges: %s Votre sommeil Dormir une semaine + Sommeil aujourd\'hui, objectif: %1$s Pas de la semaine Votre activité et sommeil Mise à jour du micrologiciel... @@ -347,4 +348,7 @@ NOTE: la base de données sera bien évidement plus grande ! 24H AM/PM Réveil + (%1$s) + Vous l\'avez trouvé! + Mi2: format de l\'heure diff --git a/app/src/main/res/values-he/strings.xml b/app/src/main/res/values-he/strings.xml index 7804c1345..a04c9706c 100644 --- a/app/src/main/res/values-he/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-he/strings.xml @@ -25,8 +25,8 @@ חיפוש בחנות היישומונים של Pebble הפעלה נטרול - הפעלת - נטרול + הפעלת מעקב דופק + נטרול מעקב דופק הפעלת יישומון מזג האוויר של המערכת נטרול יישומון מזג האוויר של המערכת התקנת יישומון דיווח מזג האוויר @@ -63,7 +63,7 @@ חזרות שיחות טלפון מסרונים - הודעות + הודעות Pebble תמיכה ביישומונים ששולחים דיווחים ל־Pebble באמצעות PebbleKit. תמיכה בדיווחים גנריים …גם כאשר המסך פעיל @@ -176,12 +176,11 @@ זכר נקבה אחר - שמא + שמאל ימין לא ניתנו נתוני משתמש, נעשה שימוש בנתוני דמה לבינתיים. כאשר ה־Mi Band שלך רוטט ומהבהב, יש לגעת בו מספר פעמים ברצף. התקנה - נא לוודא שההתקן שלך פתוח לגילוי. התקנים שכבר חוברו לא יופיעו ברשימה. באנדרואיד 6 ומעלה, עליך להפעיל את המיקום (למשל GPS). אם ההתקן שלך לא מופיע לאחר למעלה משתי דקות, יש לנסות שוב לאחר הפעלה מחדש של הטלפון שלך. לתשומת לבך: תמונת ההתקן שם/כינוי @@ -242,6 +241,7 @@ מספר טעינות: %s השינה שלך שינה של שבוע + שינה היום, יעד: %1$s צעדים של שבוע הפעילות והשינה שלך הקושחה מתעדכנת… @@ -346,4 +346,7 @@ 24ש׳ AM/PM שעון מעורר + (%1$s) + מצאת את זה! + Mi2: תבנית זמן diff --git a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml index 7a3e39eae..49723068b 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -150,7 +150,6 @@ Nem helyes felhasználói adatok vannak megadva, alapértelmezett adatokat fogok használni. Amikor vibrálni kezd a Mi Band-ed, érintsd meg párszor egymás után. Telepítés - Tedd felfedezhetővé az eszközöd. A jelenleg csatlakoztatott eszközök valóüszínűleg nem fognak megjelenni. 6-os és frissebb Androidon engedélyezni kell a helymeghatározást (GPS). Ha az eszköz két perc után sem jelenik meg, próbáld újra a mobileszközöd újraindítása után. Megjegyzés: Eszköz kép Név/Alias @@ -277,17 +276,11 @@ Nem küldött Firmware Pulzus Pulzus - - Adatbázis importálása - Régi aktivitásadatok importálása - A Gadgetbridge 0.12.0 verziója óta új adatbázis-formátumot használ. Lehetőség van a régi adatok importálására és azok párosítására a jelenleg csatlakozott eszközödhöz (%1$s) Kérlek, vedd figyelembe, hogy tudsz importálni a Mi Band, Pebble Health és Morpheuz eszközökből, de NEM tudsz a Pebble Misfit-ből. Nyers adatok tárolása az adatbázisban Ha bejelölöd, az adatok eredeti formában lesznek tárolva későbbi értelmezéshez. Megj.: az adatbázis ebben az esetben nagyobb lesz! Adatbáziskezelés Adatbáziskezelés Az adatbázisművelet ezt a helyet fogja használni. Ez a hely elérhető másik Android-alkalmazások és a számítógép számára. Itt keresd az exportált adatbázist is, illetve ide rakd az importálni kívánt adatbázist is. - Az aktivitásadatok egy régebbi Gadgetbridge verzióval készültek, muszáj átkonvertálni az új formátumba. Ezt megteheted az alábbi gombbal. Tartsd figyelembe, hogy csatlakoztatva kell lennie a készülékednek, amihez szeretnéd párosítani az adatokat. Ha már importáltad azadataid és boldog vagy az eredménnyel, letörölheted a régi adatbázist. - Régi/hagyaték adatok importálása / törlése Nem elérhető az elérési út. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel. %1$s exportálva Hiba az exportálás során: %1$s @@ -295,12 +288,6 @@ Biztosan felül akarod írni a jelenlegi adatbázist? Az összes jelenlegi aktivitás adatod (ha van) elfog veszni. Sikeres importálás. Hiba az importálás során: %1$s - Nem található régi aktivitás-adatbázis, nincs mit importálni. - Nincs csatlakoztatva az adatokhoz rendelt eszköz. - Aktivitásadatok összefésülése - Kérlek várj, aktivitásadatok összefésülése… - Hiba a régi aktivitásadatok importálása során az új adatbázisba. - Régi adatok összecsatolása az eszközzel Törlöd az aktivitásadatokat? Tényleg törölni akarod az egész adatbázist? Minden aktivitásadatod és rólad tárolt információ elfog veszni. Az adatok sikeresen törölve lettek. diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 17d93a81e..da70600dc 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -277,22 +277,11 @@ Firmware non inviato Battito cardiaco Battito cardiaco - - Import del database - Import dei dati nel formato vecchio - A partire dalla versione 0.12.0 viene usato un nuovo formato per i dati. -Puoi importare i tuoi vecchi dati e associarli con il dispositivo attualmente connesso (%1$s).\n -\n -Se non desideri farlo adesso, lo potrai fare in seguito utilizzando il tasto \"Importa i dati delle attività\" nella finestra di gestione del database\n -\n -Si possono importare i dati da Mi Band, Pebble Health e Morpheuz, NON quelli di Pebble Misfit. Memorizza i record grezzi nel database Se selezionato, i dati vengono memorizzati come trasmessi dal Pebble, in modo da avere più dati in futuro. NB: Il database sarà più grande Gestione del database Gestione del database Le operazioni sul database utilizzano il percorso qui sotto. \nQuesto percorso è accessibile ad altre applicazioni ed al tuo computer. \nDopo l\'esportazione il database si troverà qui (oppure copia qui il database che desideri importare): - I dati delle attività memorizzati con Gadgetbridge prima della versione 0.12 devono essere convertiti ad un nuovo formato. \nPuoi farlo utilizzando il bottone qui sotto. Attenzione: devi essere collegato al dispositivo per cui desideri importare i dati! \nSe hai già importato i dati e sei soddisfatto del risultato, puoi cancellare il vecchio database. - Importa o cancella il database nel vecchio formato Impossibile accedere al path esterno. Per cortesia contatta gli sviluppatori del progetto. Esportato su: %1$s Errore esportando il DB: %1$s @@ -300,12 +289,6 @@ Si possono importare i dati da Mi Band, Pebble Health e Morpheuz, NON quelli di Vuoi davvero sovrascrivere il database attuale? Tutte le tue attività saranno perse. L\'importazione ha avuto successo. Errore importando il DB: %1$s - Nessun database trovato con il vecchio formato, non c\'è niente da importare. - Nessun dispositivo connesso per poter importare i dati. - Import dati attività in corso - Attendere mentre i dati delle attività vengono importati... - Errore nell\'importazione dei dati delle attività nel nuovo database. - Associa i dati con un dispositivo Cancella i dati delle attività? Vuoi davvero cancellare il database? Tutte le informazioni sulle tue attività e sui tuoi dispositivi saranno perse. Dati cancellati con successo. diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 967a79651..3bc4b752f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -181,7 +181,7 @@ 有効なユーザーデータはありません。今のところ、ダミーのユーザーデータを使用します。 お使いのMi Bandが振動と点滅したとき、それを連続して数回タップしてください。 インストール - お使いのデバイスを検出可能にしてください。現在、接続されたデバイスは、おそらく検出されません。Android 6 以降では位置情報を有効にする必要があります (例 GPS)。お使いのデバイスが 2 分しても表示されない場合は、モバイルデバイスを再起動した後にもう一度試してください。 + お使いのデバイスを検出可能にしてください。現在、接続されたデバイスは、おそらく検出されません。Android 6 以降では位置情報 (例 GPS) を有効にする必要があります。クラッシュや再起動を引き起こすため、ガジェットブリッジに対してプライバシーガードを無効にしてください。お使いのデバイスが数分しても表示されない場合は、お使いのモバイルデバイスを再起動した後にもう一度試してください。 注: デバイスイメージ 名前/別名 @@ -241,6 +241,8 @@ 最後の充電: %s \n 充電回数: %s あなたの睡眠 + 週の睡眠 + 今日の睡眠、目標: %1$s 週あたり歩数 あなたの活動と睡眠 ファームウェアの更新中… @@ -308,22 +310,12 @@ ファームウェアを送信しませんでした 心拍数 心拍数 - - データベースのインポート - 古い活動データをインポート - ガジェットブリッジ 0.12.0 以降、新しいデータベース形式を使用しています。 -古い活動データをインポートして、(%1$s) に接続しているデバイスと関連付けすることができます。\n -\n -今、古い活動データをインポートしない場合でも、データベース管理で「古い活動データをマージ」ボタンをタップして、後で行うことができます\n -\n -Mi Band、Pebble Health、Morpheuz からデータをインポートすることはできますが、Pebble Misfit からはできませんのでご注意ください。 データベースに生のレコードを格納する チェックした場合、データを「そのまま」格納し、後で翻訳して利用することができます。注意: この場合データベースは大きくなります! データベース管理 データベース管理 データベース操作は、お使いのデバイスで次のパスを使用します。 \nこのパスは、他の Android アプリケーションやお使いのコンピュータがアクセス可能です。\nエクスポートされたデータベースが見つかります (またはインポートしたいデータベースを配置します): - ガジェットブリッジの 0.12 より前のバージョンで記録された活動データを新しい形式に変換する必要があります。 \n下のボタンを使用してこれを行うことができます。古い活動データと関連付けたいデバイスに接続する必要があることに注意してください! \n既にデータをインポートし、その結果に満足している場合は、古いデータベースを削除することができます。 - レガシー データベースのインポート / 削除 + レガシー データベースの削除 エクスポート パスにアクセスできません。開発者にご連絡ください。 エクスポートしました: %1$s DB のエクスポート時にエラー: %1$s @@ -331,12 +323,6 @@ Mi Band、Pebble Health、Morpheuz からデータをインポートすること 現在のデータベースを上書きしてもよろしいですか? 現在の活動データは (もしあれば) すべて失われます。 インポートに成功しました。 DB のインポート時にエラー: %1$s - 古い活動データベースが見つかりません。インポートするものはありません。 - 古い活動データに関連付ける接続されたデバイスがありません。 - 活動データのマージ中 - 活動データのマージ中。しばらくお待ちください… - 古い活動データを新しいデータベースにインポート中にエラー。 - 古いデータをデバイスに関連付け 活動データを削除しますか? データベース全体を削除してもよろしいですか? 活動データとお使いのデバイスに関する情報がすべて失われます。 データを正常に削除しました。 @@ -361,4 +347,7 @@ Mi Band、Pebble Health、Morpheuz からデータをインポートすること 24時間 AM/PM アラームクロック + (%1$s) + 見つかりました! + Mi2: 時刻形式 diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index 5873f5b27..da53ea2d7 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -220,7 +220,6 @@ 펌웨어가 전송되지 않음 심박수 심박수 - 삭제 diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 5364165ae..1b52a2f5c 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -249,18 +249,13 @@ Trwa aktualizacja firmware Puls Puls - - Import bazydanych - Import starszych danych aktywności Zarządzanie bazą danych Zarządzanie bazą danych - Importuj / Usuń starą bazę danych Wyeksportowano do: %1$s Błąd eksportu bazy: %1$s Zaimportować? Naprawdę chcesz napisać bazę? Wszystkie Twoje dane zostaną zastąpione. Błąd importu bazy: %1$s - Nie znaleziono aktywności, nic do importu. Nadpisz Anuluj Usuń diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 23bab4486..2e451f1cf 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -181,7 +181,6 @@ Nenhum dado válido informado, usando dados fictícios por enquanto. Quando a sua Mi Band vibra e pisca, toque nele algumas vezes seguidas. Instalar - Torne o dispositivo detectável. Os dispositivos atualmente conectados provavelmente não serão descobertos. No Android 6 ou posterior, é necessário ativar o local (por exemplo, GPS). Se o dispositivo não aparecer após dois minutos, tente novamente após reiniciar o dispositivo móvel. Nota: Imagem do Dispositivo Nome/Apelido diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index fe2315c57..d0ff2761f 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -219,7 +219,6 @@ Версия ПО: %1$s Ошибка создания каталога для лог-файлов: %1$s Обновление прошивки в процессе - Удалить