1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-07-17 02:44:04 +02:00

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 98.9% (457 of 462 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/sk/
This commit is contained in:
TaaviE 2018-03-14 16:06:24 +00:00 committed by Weblate
parent 266d74f782
commit b433e8fd76

View File

@ -1,2 +1,554 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources><string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Nastavenia</string>
<string name="action_debug">Ladenie</string>
<string name="action_quit">Ukončiť</string>
<string name="action_donate">Podporiť</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Načítať dáta</string>
<string name="controlcenter_find_device">Nájsť zariadenie</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Urobiť snímku obrazovky</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Odpojiť</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Odstrániť zariadenie</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Odstrániť %1$s</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Odstráni zariadenie a vymaže všetky dáta!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Otvoriť navigačnú lištu</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Zavrieť navigačnú lištu</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Podržte kartu dlhšie pre odpojenie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Odpájanie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Pripájanie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Vytvorenie snímky obrazovky zariadenia</string>
<string name="title_activity_debug">Ladenie</string>
<string name="title_activity_appmanager">Manažér aplikácií</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Aplikácie v cache</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Nainštalované aplikácie</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Nainštalované ciferníky</string>
<string name="appmananger_app_delete">Odstrániť</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Odstrániť z cache</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Nainštalovať znovu</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Hľadať v Pebble Appstore</string>
<string name="appmanager_health_activate">Aktivovať</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Deaktivovať</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Zapnúť meranie tepu</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Vypnúť meranie tepu</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Aktivovať systémovú aplikáciu pre počasie</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Deaktivovať systémovú aplikáciu pre počasie</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Nainštalovať aplikáciu pre upozornenia na počasie</string>
<string name="app_configure">Nastaviť</string>
<string name="app_move_to_top">Posunúť hore</string>
<string name="title_activity_appblacklist">Zakázané upozornenia</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Zakázané upozornenia Kalendára</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Inštalátor FW/Apl</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Nainštaluje firmware %s do Mi Band namiesto existujúceho.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Chystáte sa nainštalovať firmvér %s na vašom Amazfit Bip.
\n
\nProsím nezabudnite nainštalovať súbor .fw, potom súbor .res a nakoniec súbor .gps. Vaše hodinky sa po nainštalovaní súboru .fw reštartujú.
\n
\nPoznámka: Nemusíte inštalovať .res a .gps, ak sú tieto súbory presne rovnaké ako tie, ktoré boli nainštalované skôr.
\n
\nROBÍTE TO NA VLASTNÉ RIZIKO!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Chystáte sa nainštalovať firmvér %s do vášho Amazfit Cor.
\n
\nProsím, uistite sa, že ste nainštalovali súbor .fw a potom súbor .res. Vaše hodinky sa po inštalácii súboru .fw reštartujú.
\n
\nPoznámka: Nemusíte inštalovať súbor .res, ak je rovnaký ako nainštalovaný predtým.
\n
\nNETESTOVANÉ, MÔŽE UMŔTVIŤ VAŠE ZARIADENIE, ROBÍTE TO NA VLASTNÉ RIZIKO!</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Nainštaluje firmware %1$s a %2$s do Mi Band miesto existujúceho.</string>
<string name="miband_firmware_known">Tento firmware bol testovaný a je kompatibilný s Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Tento firmware nebol testovaný a nemusí byť kompatibilný s Gadgetbridge.
\n
\nNedoporučujeme ho nahrávať do Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Ak budete prokračovať a všetko bude dobre fungovať aj potom, upozornite vývojárov Gadgetbridge, aby označili tento firmvér: %s ako vyskúšaný</string>
<string name="title_activity_settings">Nastavenia</string>
<string name="pref_header_general">Základné nastavenia</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Pripojiť zariadenie ak je zapnutý BT</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Spúšťať automaticky</string>
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Automatické opätovné pripojenie</string>
<string name="pref_title_audo_player">Preferovaný prehrávač zvukov</string>
<string name="pref_default">Predvolené</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Zapnúť možnosť potiahnutia vľavo/vpravo v grafoch aktivít</string>
<string name="pref_header_datetime">Dátum a čas</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Nastaviť čas</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Nastaviť čas počas pripojenia a pri zmene času v Androide</string>
<string name="pref_title_theme">Téma</string>
<string name="pref_theme_light">Svetlá</string>
<string name="pref_theme_dark">Tmavá</string>
<string name="pref_title_language">Jazyk</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Skryť upozornenia Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">V stavovom riadku na obrazovke uzamknutia bude zobrazená ikona a upozornenie</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">V stavovom riadku na obrazovke uzamknutia nebude zobrazená ikona a upozornenie</string>
<string name="pref_header_notifications">Upozornenia</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Opakovanie</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Hovory</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Správy Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Podpora pre aplikácie, ktoré posielajú upozornenia do Pebble cez PebbleKit.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Všeobecná podpora upozornení</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">...aj keď je displej zapnutý</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Nerušiť</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Neposielať nechcené upozornenia v režime Nerušiť</string>
<string name="pref_title_transliteration">Náhrada diakritiky</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Toto zapnite, ak vaše zariadenie nepodporuje písma (znaky s diakritikou) pre vás jazyk</string>
<string name="always">Vždy</string>
<string name="when_screen_off">Pri vypnutej obrazovke</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="pref_header_privacy">Súkromie</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Režim súkromého hovoru</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Zobraziť meno a číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Skryť meno, ale zobraziť číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Skryť číslo, ale zobraziť meno</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Skryť meno aj číslo</string>
<string name="pref_title_weather">Počasie</string>
<string name="pref_title_weather_location">Poloha pre počasie (CM/LOS)</string>
<string name="pref_blacklist">Zakázané aplikácie</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Zakázané kalendáre</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Potlačené správy</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Odpovede</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Bežná prípona</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Zamietnuté hovory</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Aktualizovať na Pebble</string>
<string name="pref_header_development">Vývojárske nastavenia</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Adresa Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Nastavenia Pebble</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Sledovače aktivity</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Preferovaný sledovač aktivity</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Synchronizovať Pebble Health</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Synchronizovať Misfit</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Synchronizovať Morpheuz</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Podpora odchádzjúcich hovorov</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Vypnutím tiež prestanú u Pebble 2/LE vibrácie u odchádzajúcich hovorov</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Povoliť prístup tretích strán k aplikácii Android</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Povoliť experimentálnu podporu pre aplikácie Androidu cez PebbleKit</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Časová os Pebble</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Východ a západ slnka</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Posielať časy východu a západu slnka podľa umiestnenia do Pebble časovej osi</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Synchronizácia kalendára</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Odosielať udalosti kalendára na časovú os</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Automaticky odstraňovať skryté upozornenia</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Upozornenia budú z Pebble odstránené automaticky, ak boli skryté na zariadení s Androidom</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Režim súkromia</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Bežné upozornenia</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Posunúť text upozornenia mimo obrazovku</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Zobraziť iba ikonu notifikácia</string>
<string name="pref_header_location">Poloha</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Zistiť polohu</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Z. šírka</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Z. dĺžka</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Aktualizovať polohu</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Pri spustení zistiť aktuálnu polohu, uloženú polohu použiť ako záložnú</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Povoľte zisťovanie polohy podľa siete</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">Poloha zistená</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Vynútiť protokol upozornení</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Táto voľba vynúti použitie najnovšieho protokolu upozornení podľa verzie firmware. ZAPNITE IBA AK VIETE, ČO ROBÍTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Povoliť netestované funkcie</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Povolí funkcie, ktoré neboli testované. ZAPNITE IBA AK VIETE, ČO ROBÍTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Vždy preferovať BLE</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">"Použiť experimentálnu podporu Pebble LE pre všetky Pebble zariadenia namiesto klasického BT. Vyžaduje spárovanie Pebble LE \" po pripojení bez LE"</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT MTU limit</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Ak vaše Pebble 2/Pebble LE nepracuje správne, skúste toto nastavenie pre omezenie MTU (povolený rozsah 20-512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Zapnúť logovanie Watch App</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">Spôsobí, že logy z aplikácií v hodinkách budú zaznamenávané aplikáciou Gadgetbridge (vyžaduje opätovné pripojenie)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Predčasné potvrdenie (ACK) pre PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Spôsobí, že správy odosielané externým aplikáciám tretích strán budú vždy a okamžite potvrdené</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Zapnúť JS na pozadí</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Ak je zapnuté, umožňuje hodinám zobrazovať počasie, údaje o batérii atď.</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Pokusov o znovupripojenie</string>
<string name="pref_title_unit_system">Jednotky</string>
<string name="pref_title_timeformat">Formát času</string>
<string name="pref_title_screentime">Čas zapnutia obrazovky</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Celodenné meranie tepu</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Nastavenia HPlus/Makibes</string>
<string name="pref_header_auto_export">Automatický export</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Zapnutý/Vypnutý</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Priečinok pre uloženie</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Časový interval</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Exportovať každú %d hodinu</string>
<string name="not_connected">Nepripojené</string>
<string name="connecting">Pripájanie</string>
<string name="connected">Pripojené</string>
<string name="unknown_state">Neznámy stav</string>
<string name="_unknown_">(neznáme)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Test upozornení</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Toto je upozornenie z Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">BT nie je podporovaný.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">BT je vypnutý.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Dotknite sa pripojeného zariadenia pre zobrazenie správcu aplikácií</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Dotknite sa pripojeného zariadenia pre zobrazenie aktivít</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Dotknite sa pripojeného zariadenia pre vibrácie</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Dotknite sa pripojeného zariadenia pre pripojenie</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nie je možné pripojiť. Je BT adresa v poriadku?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge je spustený</string>
<string name="installing_binary_d_d">Instalujem binárny súbor %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Inštalácia zlyhala</string>
<string name="installation_successful">Inštalácia bola úspešná</string>
<string name="firmware_install_warning">CHCETE INŠTALOVAŤ FIRMWARE, POKRAČUJTE NA VLASTNÉ RIZIKO.
\n
\n
\nTento firmware je pre revíziu HW: %s</string>
<string name="app_install_info">Inštalujete aplikáciu:
\n
\n
\n%1$s Verzia %2$s od %3$s
\n</string>
<string name="n_a">Nedostupné</string>
<string name="initialized">Spustené</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s od %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Vyhľadávanie zariadenia</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Zastaviť hľadanie</string>
<string name="discovery_start_scanning">Spustiť hľadanie</string>
<string name="action_discover">Pripojiť nové zariadenia</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Párovať zariadenie</string>
<string name="android_pairing_hint">Použite párovanie BT Androidu pre spárovanie so zariadením.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Párovať Mi Band</string>
<string name="pairing">Párujem s %s…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Vytváram väzbu s %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Nie je možné spárovať s %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Vytváram väzbu: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Väzba s %1$s (%2$s) už existuje, prepájam…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Adresa MAC neprišla, nemôžem spárovať.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Nastavenia zariadenia</string>
<string name="preferences_miband_settings">Nastavenia Mi Band / Amazfit</string>
<string name="preferences_amazfitbip_settings">Nastavenia Amazfit Bip</string>
<string name="male">Muž</string>
<string name="female">Žena</string>
<string name="other">Iné</string>
<string name="left">Ľavej</string>
<string name="right">Pravej</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Užívateľské dáta nie sú platné, teraz používam predvolené.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Keď Mi Band zavibruje a blikne, dotknite sa ho niekoľkokrát po sebe.</string>
<string name="appinstaller_install">Nainštalovať</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Nastavte svoje zariadenie pre vyhľadanie. Už pripojené zariadenia nebudú vyhľadané. Zapnite lokalizáciu (GPS) na mobiloch s Androidom 6 a vyšším. Vypnite stráženie súkromia pre Gadgetbridge, pretože môže spôsobiť nestabilitu mobilu. Ak nie je zariadenie vyhľadané v priebehu niekoľkých minút, skúste to znovu po reštarte mobilu.</string>
<string name="discovery_note">Poznámka:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Obraz zariadenia</string>
<string name="miband_prefs_alias">Názov/přezdívka</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Počet vibrácií</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Sledovanie spánku</string>
<string name="pref_write_logfiles">Zapísať logy</string>
<string name="initializing">Spúšťanie</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Načítavanie údajov o aktivite</string>
<string name="sleep_activity_date_range">Od %1$s do %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">Na ktorej ruke nosíte</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Profil vibrácií</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Staccato</string>
<string name="vibration_profile_short">Krátké</string>
<string name="vibration_profile_medium">Stredné</string>
<string name="vibration_profile_long">Dlhé</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Kvapka</string>
<string name="vibration_profile_ring">Zvonenie</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Budík</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Vibrácie</string>
<string name="vibration_try">Vyskúšať</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">Upozornenia na SMS</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Nastavenia vibrácií</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Bežné upozornenia</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Upozornenia na emaily</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Upozornenia na hovory</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Rozhovory (chat)</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigácia</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Sociálne siete</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Celodenné meranie tepu</string>
<string name="interval_one_minute">Raz za minútu</string>
<string name="interval_five_minutes">Každých 5 minút</string>
<string name="interval_ten_minutes">Každých 10 minút</string>
<string name="interval_thirty_minutes">Každých 30 minút</string>
<string name="interval_one_hour">Raz za hodinu</string>
<string name="stats_title">Zóny rýchlosti</string>
<string name="stats_x_axis_label">Minút celkovo</string>
<string name="stats_y_axis_label">Krokov za minútu</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Nájsť stratené zariadenie</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Zrušit pro zastavení vibrací.</string>
<string name="title_activity_charts">Vaše aktivity</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Nastaviť budíky</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Nastavenie budíkov</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Detaily budenia</string>
<string name="alarm_sun_short">Ne</string>
<string name="alarm_mon_short">Po</string>
<string name="alarm_tue_short">Ut</string>
<string name="alarm_wed_short">St</string>
<string name="alarm_thu_short">Št</string>
<string name="alarm_fri_short">Pi</string>
<string name="alarm_sat_short">So</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Inteligentné buzdenie</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Nepodarilo sa nastaviť budík, skúste to znova!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Budík bol odoslaný do zariadenia!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Chýbajú dáta, mám ich stiahnuť?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Stiahnuť dáta %1$s z %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Cieľový počet krokov za deň</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Chyba spustenia \'%1$s\'</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Vaša aktivita (pokusná)</string>
<string name="cannot_connect">Nedá sa pripojiť k: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Nemôžem nájsť program na inštaláciu tohto súboru.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Nepodarilo sa nainštalovať súbor: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Nemožno nainštalovať vybraný firmware: nezhoduje sa HW revíziou vášho Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Vyčkajte na zistenie stavu inštalácie…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Nízka úroveň nabitia batérie v zariadení!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s zostáva v batérii: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Posledné nabitie: %s
\n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Počet nabití: %s</string>
<string name="notif_export_failed_title">Export databázy zlyhal! Skontrolujte svoje nastavenia.</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Váš spánok</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Spánok za týždeň</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Spánok dnes, cieľ: %1$s</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Kroky za týždeň</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Vaša aktivita a spánok</string>
<string name="updating_firmware">Nahrávám firmvér…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Súbor sa nedá nainštalovať, zariadenie nie je pripravené.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Kompatibilná verzia</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Netestovaná verzia!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Připojené k zariadeniu: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Pebble firmvér %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Správná HW revízia</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Revízía HW nie je správna!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Pri prenose firmvéru nastali ťažkosti. Nereštartujte svoj Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problém pri prenose metadát firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Inštalácia firmvéru je kompletná</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Inštalácia firmvéru je kompletná, reštartujem zariadenie…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Zápis firmvéru zlyhal</string>
<string name="chart_steps">Krokov</string>
<string name="calories">Kalórií</string>
<string name="distance">Vzdialenosť</string>
<string name="clock">Meranie času</string>
<string name="heart_rate">Tep srdca</string>
<string name="battery">Batéria</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Súčasná aktivita</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Krokov dnes, cieľ: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Nepotvrdzovať prenos dát o aktivite</string>
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Pokiaľ nie je prenos dát potvrdený náramkom, potom nebudú vymazané. To je užitečné, pokiaľ je GB používaný dohromady s inou aplikáciou.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Zachová dáta o aktivite v Mi Band aj po synchronizácii. To je užitečné, ak je GB používaný dohromady s inou aplikáciou.</string>
<string name="pref_title_low_latency_fw_update">Použiť režim z nízkym oneskorením pri aktualizácii firmvéru</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Môže to pomôcť u zariadenia, kde aktualizácia firmvéru zlyhala</string>
<string name="live_activity_steps_history">História krokov</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Dnes krokov/min</string>
<string name="live_activity_total_steps">Celkom krokov</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">História krokov za minútu</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Začať aktivitu</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Aktivita</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Ľahký spánok</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Hlboký spánok</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Nenosené</string>
<string name="device_not_connected">Nepripojené.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Všetky alarmy vypnuté</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Zachovať dáta o aktivite v zariadení</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nekompatibilný firmvér</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Tento firmware nie je kompatibilný s týmto zariadením</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Alarmy pre nadchádzajúce udalosti</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Použiť sledovanie tepu pre zlepšenie detekcie spánku</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Časový posun zariadenia v hodinách (pre zisťovanie spánku v pracujúcich na smeny)</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Mi2: formát datumu</string>
<string name="dateformat_time">Čas</string>
<string name="dateformat_date_time">Time &amp; date</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Akcie tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Nastavenie akcií po stlačení tlačidla Mi Band 2</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Počet stlačení tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Počet stlačení tlačidla na spustenie vysielania správ</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Vysielanie správ</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Vysielanie správy po definovanom počte stlačenia tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Zapnúť akciu tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Zapnúť akciu na zadaný počet stlačenia tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Zapnúť vibrovanie náramku</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Zapnúť vibrácie náramku pri stlačení tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay">Maximálne oneskorenie medzi stlačeniami</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Maximálne oneskorenie medzi stlačením tlačidla v milisekundách</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay">Oneskorenie po vykonaní akcie tlačidla</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay_summary">Oneskorenie po vykonaní akcie tlačidla (číslo je v button_id) alebo 0 pre okamžite</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Upozornenie na cieľ</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">Náramok zavibruje pri dosiahnutí cieľa denného počtu krokov</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Zobrazenie položiek</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Vyberte položky zobrazené na obrazovke náramku</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Zapnúť obrazovku pri zdvihnutí</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Otočením zápästia prepnúť typ informácie</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Nerušiť</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">Náramok nebude prijímať upozornenia, pokiaľ je aktívny režim Nerušiť</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Upozornenia na nečinnosť</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">Náramok zavibruje, keď budete zadaný čas bez pohybu</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Limit času bez pohybu (v minútach)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Vypnutie upozornení na nečinnosť počas zadaného časového intervalu</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Od</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Do</string>
<string name="automatic">Automaticky</string>
<string name="simplified_chinese">Zjednodušená Čínština</string>
<string name="traditional_chinese">Tradičná Čísština</string>
<string name="english">Angličtina</string>
<string name="spanish">Španielčina</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Prenášam dáta od %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Čakanie na opätovné pripojenie</string>
<string name="activity_prefs_about_you">O vás</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Rok narodenia</string>
<string name="activity_prefs_gender">Pohlavie</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Výška v cm</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Váha v kg</string>
<string name="authenticating">Overovanie</string>
<string name="authentication_required">Vyžiadané overenie</string>
<string name="appwidget_text">Spí...</string>
<string name="add_widget">Pridať miniaplikáciu</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Preferovaná doba spánku v hodinách</string>
<string name="appwidget_alarms_set">Budík nastavený na %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Revízia HW: %1$s</string>
<string name="device_fw">Verzia FW: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Chyba pri vytváraní adresára pre logy: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"Tep: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Prebieha aktualizácia firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Firmvér neodoslaný</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Tep srdca</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Tep srdca</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Uložiť hrubý záznam do databázy</string>
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Ak je zaškrtnuté, tak sú dáta uložené v pôvodnej podobe pre neskoršie vyhodnotenie. Databáza bude v tom prípade väčšia!</string>
<string name="action_db_management">Správa databázy</string>
<string name="title_activity_db_management">Správa databázy</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Pre operácie s databázou sa použije nasledujúca cesta v zariadení.
\nTáto cesta je dostupná aj pre ostatné aplikácie Androidu a aj váš počítač.
\nExportovanú databázu (alebo miesto pre importovanú databázu) nájdete tu:</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Vymazať pôvodnú databázu</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Nemožno pristúpiť na zadanú cestu. Kontaktujte vývojárov.</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Exportované do: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Chyba pri exporte DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Chyba pri exporte preferencií: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Importovať dáta?</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Naozaj chcete prepísať aktuálnu databázu? Všetky uložené dáta o aktivite sa stratia.</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Import bol úspešný.</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Chyba pri importe DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Chyba pri importe preferencií: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Vymazať dáta o aktivitách?</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Naozaj chcete vymazať celú databázu? Všetky dáta o aktivitách a informácie o zariadeniach sa stratia.</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Dáta boli úspešne vymazané.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Mazanie dát zlyhalo.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Vymazať pôvodnú databázu?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Naozaj chcete vyzmazať pôvodnú databázu? Dáta o aktivitách, ktorá neboli importované sa stratia.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted">Pôvodná databáza bola vymazaná.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed">Mazanie pôvodnej databázy zlyhalo.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Pprepísať</string>
<string name="Cancel">Zrušiť</string>
<string name="Delete">Odstrániť</string>
<string name="title_activity_vibration">Vibrácie</string>
<string name="title_activity_pebble_pairing">Párovánie Pebble</string>
<string name="pebble_pairing_hint">Dialóg párovania by sa mal objaviť na vašom zariadení s Androidom. Ak sa tak nestane, skontrolujte panel upozornení a potvrďte párovanie. Potom potvrďte párovanie na Pebble</string>
<string name="weather_notification_label">Uistite sa, že tento skin je povolený v aplikácii pre upozornenia stavu počasia pre získavanie informácií z vášho Pebble.
\n
\nNie je potrebné nič nastavovať.
\n
\nAplikáciu pre počasie Pebble je možné povoliť v správe aplikácií.
\n
\nPodporované ciferníky ukážu počasie automaticky.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Zapnúť BT párovanie</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Toto vypnite v prípade problémov s pripojením</string>
<string name="unit_metric">Metrické</string>
<string name="unit_imperial">Imperiálne</string>
<string name="timeformat_24h">24h</string>
<string name="timeformat_am_pm">dop./odp.</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Budík</string>
<string name="activity_web_view">Aktivity Webový pohľad</string>
<string name="StringUtils_sender">(%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Nájdené!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Formát času Mi2</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Pred inštaláciou tohto firmvéru musíte nainštalovať verziu %1$s!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Textové upozornenia</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary">Needs firmware &gt;= 1.0.1.28 and Mili_pro.ft* installed.</string>
<string name="off">Vyp.</string>
<string name="mi2_dnd_off">Vyp.</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automaticky (detekcia spánku)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Naplánované (časový interval)</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Pokus o spárovanie s %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">Spojenie s %1$s okamžite zlyhalo.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Pokušam sa spojiť s: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Ak chcete nájsť zariadenia, povoľte funkciu Bluetooth.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Spojené s %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">Párovať s %1$s?</string>
<string name="discovery_pair_question">Ak chcete spárovať svoje zariadenia, kliknite na Párovať. Ak to zlyhá, skúste to znovu bez párovania.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Párovať</string>
<string name="discovery_dont_pair">Nepárovať</string>
<string name="_pebble_watch_open_on_phone">Otvoriť na telefóne</string>
<string name="_pebble_watch_mute">Stlmiť</string>
<string name="_pebble_watch_reply">Znovu</string>
<string name="kind_firmware">Firmvér</string>
<string name="kind_invalid">Neplatné dáta</string>
<string name="kind_font">Písmo</string>
<string name="kind_gps">GPS Firmvér</string>
<string name="kind_gps_almanac">Almanach GPS</string>
<string name="kind_gps_cep">Korekcia chýb GPS</string>
<string name="kind_resources">Zdroje</string>
<string name="kind_watchface">Ciferník</string>
<string name="devicetype_unknown">Neznáme zariadenie</string>
<string name="devicetype_test">Testovacie zariadenie</string>
<string name="devicetype_pebble">Pebble</string>
<string name="devicetype_miband">Mi Band</string>
<string name="devicetype_miband2">Mi Band 2</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip">Amazfit Bip</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor">Amazfit Cor</string>
<string name="devicetype_vibratissimo">Vibratissimo</string>
<string name="devicetype_liveview">LiveView</string>
<string name="devicetype_hplus">HPlus</string>
<string name="devicetype_makibes_f68">Makibes F68</string>
<string name="devicetype_exrizu_k8">Exrizu K8</string>
<string name="devicetype_no1_f1">No.1 F1</string>
<string name="devicetype_teclast_h30">Teclast H30</string>
<string name="devicetype_xwatch">XWatch</string>
<string name="choose_auto_export_location">Vyberte umiestnenie exportu</string>
<string name="notification_channel_name">Gadgetbridge upozornenia</string>
</resources>