1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-28 12:56:49 +01:00

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1742 of 1742 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/uk/
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2022-08-19 22:26:57 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 911980a1f2
commit c2777f0798
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -322,7 +322,7 @@
<string name="toast_aqurired_networklocation">місцеперебування визначено</string> <string name="toast_aqurired_networklocation">місцеперебування визначено</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Увімкнути логування застосунку</string> <string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Увімкнути логування застосунку</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Увімкнути фоновий JS</string> <string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Увімкнути фоновий JS</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Вимірювання серцевого ритму протягом дня</string> <string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Вимірювання пульсу протягом дня</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Орієнтація екрана</string> <string name="prefs_screen_orientation">Орієнтація екрана</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Автоматичний експорт увімкнено</string> <string name="pref_title_auto_export_enabled">Автоматичний експорт увімкнено</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Торкніться пристрою для з\'єднання</string> <string name="tap_a_device_to_connect">Торкніться пристрою для з\'єднання</string>
@ -353,7 +353,7 @@
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Це може допомогти на пристроях, на які не вдається встановити мікропрограми.</string> <string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Це може допомогти на пристроях, на які не вдається встановити мікропрограми.</string>
<string name="you_did_not_sleep">Ви не спали</string> <string name="you_did_not_sleep">Ви не спали</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Сигнали для резервування для майбутніх подій</string> <string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Сигнали для резервування для майбутніх подій</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Використовувати датник пульсу для поліпшення виявлення сну</string> <string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Використовувати датчик пульсу для поліпшення виявлення сну</string>
<string name="dateformat_time">Час</string> <string name="dateformat_time">Час</string>
<string name="dateformat_date_time">Дата та час</string> <string name="dateformat_date_time">Дата та час</string>
<string name="pref_title_unit_system">Одиниці вимірювання</string> <string name="pref_title_unit_system">Одиниці вимірювання</string>
@ -460,10 +460,10 @@
<string name="pref_title_screentime">Тривалість роботи екрана</string> <string name="pref_title_screentime">Тривалість роботи екрана</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Налаштування HPlus/Makibes</string> <string name="preferences_hplus_settings">Налаштування HPlus/Makibes</string>
<string name="zetime_title_settings">Налаштування ZeTime</string> <string name="zetime_title_settings">Налаштування ZeTime</string>
<string name="zetime_title_heartrate">Налаштування серцебиття</string> <string name="zetime_title_heartrate">Налаштування пульсу</string>
<string name="zetime_title_screentime">Тривалість роботи екрана в секундах</string> <string name="zetime_title_screentime">Тривалість роботи екрана в секундах</string>
<string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Максимальне серцебиття</string> <string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Найвищий пульс</string>
<string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Мінімальне серцебиття</string> <string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Найнижчий пульс</string>
<string name="zetime_analog_mode">Аналоговий режим</string> <string name="zetime_analog_mode">Аналоговий режим</string>
<string name="zetime_analog_mode_hands">Лише вручну</string> <string name="zetime_analog_mode_hands">Лише вручну</string>
<string name="zetime_date_format">Формат дати</string> <string name="zetime_date_format">Формат дати</string>
@ -538,8 +538,8 @@
<string name="norwegian_bokmal">Норвезький літературний</string> <string name="norwegian_bokmal">Норвезький літературний</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Нічний режим</string> <string name="mi3_prefs_night_mode">Нічний режим</string>
<string name="activity_prefs_charts">Налаштування графіків</string> <string name="activity_prefs_charts">Налаштування графіків</string>
<string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Найшвидше серцебиття</string> <string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Найвищий пульс</string>
<string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Найповільніше серцебиття</string> <string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Найнижчий пульс</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s низький заряд</string> <string name="notif_battery_low">%1$s низький заряд</string>
<string name="notif_battery_low_extended">%1$s низький заряд: %2$s</string> <string name="notif_battery_low_extended">%1$s низький заряд: %2$s</string>
<string name="pref_summary_rtl">Увімкніть, якщо ваш пристрій не показує мови «справа наліво»</string> <string name="pref_summary_rtl">Увімкніть, якщо ваш пристрій не показує мови «справа наліво»</string>
@ -616,7 +616,7 @@
<string name="prefs_find_phone">Знайти телефон</string> <string name="prefs_find_phone">Знайти телефон</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Червоний</string> <string name="pref_chart_heartrate_color_red">Червоний</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Жовтогарячий</string> <string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Жовтогарячий</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Колір серцебиття</string> <string name="pref_title_chart_heartrate_color">Колір пульсу</string>
<string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Діапазон сну</string> <string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Діапазон сну</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Останні 24 години</string> <string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Останні 24 години</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">Від полудня до полудня</string> <string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">Від полудня до полудня</string>
@ -866,7 +866,7 @@
<string name="menuitem_workout">Тренування</string> <string name="menuitem_workout">Тренування</string>
<string name="menuitem_eventreminder">Нагадування</string> <string name="menuitem_eventreminder">Нагадування</string>
<string name="menuitem_hr">Пульс</string> <string name="menuitem_hr">Пульс</string>
<string name="menuitem_pai">PAI - \"відстеження персональної активності\"</string> <string name="menuitem_pai">PAI</string>
<string name="devicetype_watchxplus">Watch X Plus</string> <string name="devicetype_watchxplus">Watch X Plus</string>
<string name="devicetype_watchx">Watch X</string> <string name="devicetype_watchx">Watch X</string>
<string name="devicetype_amazfit_bips">Amazfit Bip S</string> <string name="devicetype_amazfit_bips">Amazfit Bip S</string>
@ -1016,7 +1016,7 @@
<string name="about_title">Про застосунок</string> <string name="about_title">Про застосунок</string>
<string name="hr_widget_last_notification">Останнє сповіщення</string> <string name="hr_widget_last_notification">Останнє сповіщення</string>
<string name="menuitem_worldclock">Світовий час</string> <string name="menuitem_worldclock">Світовий час</string>
<string name="menuitem_stress">Стрес</string> <string name="menuitem_stress">Напруженість</string>
<string name="menuitem_cycles">Відстеження циклу</string> <string name="menuitem_cycles">Відстеження циклу</string>
<string name="menuitem_breathing">Дихання</string> <string name="menuitem_breathing">Дихання</string>
<string name="devicetype_pinetime_jf">PineTime (Прошивка JF)</string> <string name="devicetype_pinetime_jf">PineTime (Прошивка JF)</string>
@ -1056,7 +1056,7 @@
<string name="sonyswr12_settings_stamina">Режим енергозаощадження ввімкнено</string> <string name="sonyswr12_settings_stamina">Режим енергозаощадження ввімкнено</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval">Інтелектуальний інтервал тривоги в хвилинах</string> <string name="sonyswr12_settings_alarm_interval">Інтелектуальний інтервал тривоги в хвилинах</string>
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration_summary">Увімкніть низьку інтенсивність вібрації на браслеті</string> <string name="sonyswr12_settings_low_vibration_summary">Увімкніть низьку інтенсивність вібрації на браслеті</string>
<string name="sonyswr12_settings_stamina_summary">Режим енергозаощадження вимикає періодичне автоматичне вимірювання частоти серцевих скорочень, таким чином збільшуючи час роботи</string> <string name="sonyswr12_settings_stamina_summary">Режим енергоощадження вимикає періодичне автовимірювання пульсу, подовжуючи час роботи</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval_summary">Інтервал інтелектуальної тривоги - це інтервал до встановленої сигналізації. У цей інтервал пристрій намагається виявити найлегшу фазу сну для пробудження користувача</string> <string name="sonyswr12_settings_alarm_interval_summary">Інтервал інтелектуальної тривоги - це інтервал до встановленої сигналізації. У цей інтервал пристрій намагається виявити найлегшу фазу сну для пробудження користувача</string>
<string name="prefs_key_vibration">Вібрація клавіш</string> <string name="prefs_key_vibration">Вібрація клавіш</string>
<string name="activity_db_management_clean_export_directory_text">Експортовані файли в каталозі Експорту/Імпорту доступні застосункам з вашого пристрою. Можливо ви захочете видалити ці файли після синхронізації чи створення запасної копії. Перед видаленням переконайтесь, що створено запасну копію. Файли GPX, підкаталоги та автоекспортовані файли бази даних (якщо існують) не будуть видалені. Шлях до каталогу Експорту/Імпорту:</string> <string name="activity_db_management_clean_export_directory_text">Експортовані файли в каталозі Експорту/Імпорту доступні застосункам з вашого пристрою. Можливо ви захочете видалити ці файли після синхронізації чи створення запасної копії. Перед видаленням переконайтесь, що створено запасну копію. Файли GPX, підкаталоги та автоекспортовані файли бази даних (якщо існують) не будуть видалені. Шлях до каталогу Експорту/Імпорту:</string>
@ -1277,7 +1277,7 @@
<string name="watchface_dialog_widget_preset_right">Праворуч</string> <string name="watchface_dialog_widget_preset_right">Праворуч</string>
<string name="watchface_dialog_widget_preset_left">Ліворуч</string> <string name="watchface_dialog_widget_preset_left">Ліворуч</string>
<string name="button_watchface_preview">Попередній перегляд на годиннику</string> <string name="button_watchface_preview">Попередній перегляд на годиннику</string>
<string name="watchface_widget_type_heart_rate">Серцебиття</string> <string name="watchface_widget_type_heart_rate">Пульс</string>
<string name="watchface_dialog_title_set_name">Встановіть назву циферблата</string> <string name="watchface_dialog_title_set_name">Встановіть назву циферблата</string>
<string name="button_watchface_settings">Налаштування циферблата</string> <string name="button_watchface_settings">Налаштування циферблата</string>
<string name="button_watchface_add_widget">Додати віджет</string> <string name="button_watchface_add_widget">Додати віджет</string>
@ -1315,9 +1315,9 @@
<string name="menuitem_flashlight">Ліхтарик</string> <string name="menuitem_flashlight">Ліхтарик</string>
<string name="prefs_autoheartrate_interval">Частота вимірювань</string> <string name="prefs_autoheartrate_interval">Частота вимірювань</string>
<string name="prefs_autoheartrate_sleep">Вимірювати під час сну</string> <string name="prefs_autoheartrate_sleep">Вимірювати під час сну</string>
<string name="prefs_autoheartrate_measurement">Автоматичне вимірювання частоти серцебиття</string> <string name="prefs_autoheartrate_measurement">Автовимірювання пульсу</string>
<string name="prefs_autoheartrate_summary">Періодичні вимірювання частоти серцебиття впродовж дня, а також під час сну</string> <string name="prefs_autoheartrate_summary">Періодичні вимірювання пульсу впродовж дня, а також під час сну</string>
<string name="prefs_autoheartrate">Автовизначення серцебиття</string> <string name="prefs_autoheartrate">Автовизначення пульсу</string>
<string name="enable_notifications_summary">Сповіщення про виклики, повідомлення тощо</string> <string name="enable_notifications_summary">Сповіщення про виклики, повідомлення тощо</string>
<string name="enable_vibrations_summary">Вібрація для викликів, повідомлень, сповіщень тощо</string> <string name="enable_vibrations_summary">Вібрація для викликів, повідомлень, сповіщень тощо</string>
<string name="prefs_notifications_enable">Увімкнути сповіщення</string> <string name="prefs_notifications_enable">Увімкнути сповіщення</string>
@ -1476,11 +1476,11 @@
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_lift_wrist">Вмикати дисплей під час підйому у режимі «Не турбувати»</string> <string name="mi2_prefs_do_not_disturb_lift_wrist">Вмикати дисплей під час підйому у режимі «Не турбувати»</string>
<string name="averageAltitude">Середня</string> <string name="averageAltitude">Середня</string>
<string name="minSpeed">Мінімальна</string> <string name="minSpeed">Мінімальна</string>
<string name="maxHR">Максимальний пульс</string> <string name="maxHR">Найвищий пульс</string>
<string name="spm">кроків/хв</string> <string name="spm">кроків/хв</string>
<string name="averageCadence">Середній темп</string> <string name="averageCadence">Середній темп</string>
<string name="maxCadence">Максимальний темп</string> <string name="maxCadence">Максимальний темп</string>
<string name="minHR">Мінімальний пульс</string> <string name="minHR">Найнижчий пульс</string>
<string name="maxStride">Максимальний крок</string> <string name="maxStride">Максимальний крок</string>
<string name="minStride">Мінімальний крок</string> <string name="minStride">Мінімальний крок</string>
<string name="minCadence">Мінімальний темп</string> <string name="minCadence">Мінімальний темп</string>
@ -1675,27 +1675,27 @@
<string name="prefs_double_tap_edge_summary">Виявлення подвійного дотику, навіть якщо він не під\'єднаний до сенсорної панелі</string> <string name="prefs_double_tap_edge_summary">Виявлення подвійного дотику, навіть якщо він не під\'єднаний до сенсорної панелі</string>
<string name="pref_voice_detect_duration_10">10 секунд</string> <string name="pref_voice_detect_duration_10">10 секунд</string>
<string name="pref_voice_detect_duration_5">5 секунд</string> <string name="pref_voice_detect_duration_5">5 секунд</string>
<string name="heartrate_bpm_100">100 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_100">100 уд/хв</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_experimental_title">Попередження про частоту серцевих скорочень (експериментально)</string> <string name="prefs_heartrate_alert_experimental_title">Попередження про пульс (експериментально)</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_threshold">Поріг попередження про частоту серцевих скорочень</string> <string name="prefs_heartrate_alert_threshold">Межа попередження про пульс</string>
<string name="heartrate_bpm_110">110 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_110">110 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_140">140 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_140">140 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_150">150 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_150">150 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_105">105 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_105">105 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_120">120 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_120">120 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_112">112 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_112">112 ударів на хвилину</string>
<string name="heartrate_bpm_130">130 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_130">130 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_145">145 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_145">145 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_125">125 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_125">125 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_135">135 ударів на хвилину</string> <string name="heartrate_bpm_135">135 уд/хв</string>
<string name="prefs_stress_monitoring_description">Стеження за рівнем стресу під час відпочинку</string> <string name="prefs_stress_monitoring_description">Спостереження за рівнем напруженості під час відпочинку</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_experimental_description">Вібрація годинника, коли частота серцевих скорочень перевищує поріг, без будь-якої очевидної фізичної активності протягом останніх 10 хвилин. Ця функція експериментальна, і не була достатньо випробувана.</string> <string name="prefs_heartrate_alert_experimental_description">Вібрація годинника, коли пульс перевищує обмеження, без будь-якої очевидної фізичної діяльності протягом останніх 10 хвилин. Ця функція експериментальна, і не була достатньо випробувана.</string>
<string name="prefs_stress_monitoring_title">Стеження за стресом</string> <string name="prefs_stress_monitoring_title">Спостереження за напруженістю</string>
<string name="prefs_activity_monitoring_title">Стеження за діяльністю</string> <string name="prefs_activity_monitoring_title">Спостереження за діяльністю</string>
<string name="prefs_activity_monitoring_description">Автоматично збільшувати частоту перевірки частоти серцевих скорочень, коли годинник виявляє фізичні вправи, щоб збільшити точність охоплення серцевого ритму.</string> <string name="prefs_activity_monitoring_description">Автоматично збільшувати частоту перевірки пульсу, коли годинник виявляє фізичні вправи, щоб підвищити точність охоплення пульсу.</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_alerts_summary">Налаштуйте пороги стеження за частотою серцевих скорочень та попереджень</string> <string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_alerts_summary">Налаштуйте межі спостереження за пульсом і попереджень</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring">Стеження за частотою серцевих скорочень</string> <string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring">Спостереження за пульсом</string>
<string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_summary">Налаштувати стеження за частотою серцевих скорочень</string> <string name="mi2_prefs_heart_rate_monitoring_summary">Налаштувати спостереження за пульсом</string>
<string name="pref_title_device_internet_access">Дозволити доступ до інтернету</string> <string name="pref_title_device_internet_access">Дозволити доступ до інтернету</string>
<string name="pref_summary_device_internet_access">Дозволити застосункам на цьому пристрої доступ до інтернету</string> <string name="pref_summary_device_internet_access">Дозволити застосункам на цьому пристрої доступ до інтернету</string>
<string name="pref_summary_device_intents">Дозволити застосункам для годинника Bangle.js надсилати наміри Android і дозволити іншим застосункам на Android (наприклад, Tasker) надсилати дані до Bangle.js із наміром com.banglejs.uart.tx. Для роботи у фоновому режимі потрібен дозвіл на показ поверх інших застосунків.</string> <string name="pref_summary_device_intents">Дозволити застосункам для годинника Bangle.js надсилати наміри Android і дозволити іншим застосункам на Android (наприклад, Tasker) надсилати дані до Bangle.js із наміром com.banglejs.uart.tx. Для роботи у фоновому режимі потрібен дозвіл на показ поверх інших застосунків.</string>
@ -1834,4 +1834,62 @@
\nЦе можна використовувати для запуску музичного застосунку та відтворення пісні та багатьох інших речей. \nЦе можна використовувати для запуску музичного застосунку та відтворення пісні та багатьох інших речей.
\n \n
\nТоркніться «%2$s», потім «%1$s» й увімкніть «Дозволити показ над іншими застосунками», а потім торкніться «Назад», щоб повернутися до %1$s.</string> \nТоркніться «%2$s», потім «%1$s» й увімкніть «Дозволити показ над іншими застосунками», а потім торкніться «Назад», щоб повернутися до %1$s.</string>
<string name="pref_summary_canned_replies">Відповідайте з годинника за допомогою попередньо встановлених повідомлень</string>
<string name="pref_title_screen_on_on_notifications">Наекранні сповіщення</string>
<string name="pref_summary_screen_on_on_notifications">Вмикати екран годинника, коли надходить сповіщення</string>
<string name="heartrate_bpm_40">40 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_50">50 уд/хв</string>
<string name="heartrate_bpm_115">115 уд/хв</string>
<string name="spo2_perc_80">80%</string>
<string name="spo2_perc_85">85%</string>
<string name="spo2_perc_90">90%</string>
<string name="spo2_off">Вимкнено</string>
<string name="prefs_relaxation_reminder_title">Нагадування перепочити</string>
<string name="prefs_spo2_monitoring_title">Спостереження за рівним кисню в крові</string>
<string name="prefs_spo2_monitoring_description">Автоспостереження за рівнем кисню в крові протягом дня</string>
<string name="seconds_6">6 секунд</string>
<string name="seconds_7">7 секунд</string>
<string name="seconds_8">8 секунд</string>
<string name="seconds_9">9 секунд</string>
<string name="seconds_11">11 секунд</string>
<string name="seconds_12">12 секунд</string>
<string name="prefs_screen_timeout">Час очікування екрана</string>
<string name="devicetype_miband7">Xiaomi Smart Band 7</string>
<string name="pref_header_heartrate_sleep">Сон</string>
<string name="pref_header_heartrate_allday">Цілодобове спостереження</string>
<string name="pref_header_stress">Напруженість</string>
<string name="pref_header_spo2">Кисень у крові</string>
<string name="pref_screen_brightness">Яскравість екрана</string>
<string name="pref_header_heartrate_alerts">Попередження про пульс</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband7">Ви збираєтеся встановити мікропрограму %s на свій Xiaomi Smart Band 7.
\n
\nВаш годинник перезавантажиться після встановлення файлу .zip.
\n
\nДІЙТЕ НА СВІЙ СТРАХ І РИЗИК!</string>
<string name="pref_header_connection">З\'єднання</string>
<string name="pref_header_calendar">Календар</string>
<string name="pref_header_health">Здоров’я</string>
<string name="pref_header_time">Час</string>
<string name="pref_header_workout">Тренування</string>
<string name="pref_header_display">Дисплей</string>
<string name="pref_cache_weather_summary">Дані про погоду кешуватимуться під час перезапусків застосунку.</string>
<string name="mi2_dnd_always">Завжди</string>
<string name="pref_cache_weather">Кешувати дані про погоду</string>
<string name="heartrate_bpm_45">45 уд/хв</string>
<string name="prefs_relaxation_reminder_description">Вібрація годинника для повідомлення вас, якщо значення напруженості понад 80</string>
<string name="prefs_spo2_alert_threshold">Поріг сповіщення SPO2</string>
<string name="seconds_14">14 секунд</string>
<string name="seconds_15">15 секунд</string>
<string name="pref_sleep_breathing_quality_monitoring">Спостереження за якістю дихання уві сні</string>
<string name="seconds_13">13 секунд</string>
<string name="prefs_always_on_display">Always On Display</string>
<string name="menuitem_female_health">Жіноче здоров\'я</string>
<string name="prefs_always_on_display_summary">Тримати дисплей годинника завжди увімкненим</string>
<string name="smart">Розумний</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_high_threshold">Попередження про високий пульс</string>
<string name="prefs_heartrate_alert_low_threshold">Попередження про низький пульс</string>
<string name="menuitem_countdown">Відлік</string>
<string name="menuitem_workout_history">Історія тренувань</string>
<string name="menuitem_workout_status">Стан тренування</string>
<string name="menuitem_personal_activity_intelligence">Дослідження особистої діяльності</string>
</resources> </resources>