1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-28 21:06:50 +01:00

Translated using Weblate (Estonian)

Currently translated at 57.4% (426 of 742 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/et/
This commit is contained in:
Rivo Zängov 2019-12-26 18:57:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 96552914c8
commit e192a3d66b

View File

@ -18,7 +18,7 @@
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Sulge navigatsioonisahtel</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Pikk puudutus selleks et lahti ühendada</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Ühendan lahti</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Ühendan</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Ühendamine…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Teen seadme ekraanist pilti</string>
<string name="title_activity_debug">Silumine</string>
<string name="title_activity_appmanager">Rakendustehaldur</string>
@ -41,21 +41,21 @@
<string name="title_activity_appblacklist">Teavituste must nimekiri</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Kalendrite must nimekiri</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Püsivara/rakenduse paigaldaja</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Olete installeerimas püsivara %s selle asemel, mis praegu teie Mi Bandil on.</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Olete installeerimas püsivara %s.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Olete installimas %s püsivara enda Amazfit Bip\'ile.
\n
\nPalun kindlasti installeeriga .gps püsivara, siis .res fail ja viimasena .fw fail. Teie kell taaskäivitub pärast .fw faili paigaldust.
\nPaigalda .fw fail ja seejärel .res fail ning lõpuks .gps fail. Teie kell taaskäivitub pärast .fw faili paigaldust.
\n
\nNote: .res ja .gps faili ei pea installima kui tegu on samade failidega mis eelmisel uuendusel.
\nMärkus: .res ja .gps faili ei pea paigaldama, kui tegu on samade failidega, mis olid eelmisel uuendusel.
\n
\nJÄTKATE OMAL RIISIKOL!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Olete paigaldamas %s püsivara enda Amazfit Cor\'ile.
\n
\nPalun veenduge, et enne paigaldate .res faili ja pärast seda .fw faili. Teie kell taaskäivitub pärast .fw faili paigaldust.
\nPalun veenduge, et enne paigaldate .fw faili ja pärast seda .res faili. Teie kell taaskäivitub pärast .fw faili paigaldust.
\n
\nNote: .res faili ei pea paigaldama kui tegu on sama failiga mis eelmisel uuendusel.
\nMärkus: .res faili ei pea paigaldama kui tegu on sama failiga, mis eelmisel uuendusel.
\n
\nVÕIB TEIE SEADME PABERIRASKUSEKS MUUTA, JÄTKATE OMAL RIISIKOL!</string>
\nJÄTKATE OMAL RIISIKOL!</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Olete installimas %1$s ja %2$s püsivara selle asemel, mis praegu teie Mi Band\'il on.</string>
<string name="miband_firmware_known">See püsivara on testitud ja on teadaolevalt sobiv koos Gadgetbridge\'iga kasutamiseks.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">See püsivara on testimata ja ei pruugi olla Gadgetbridge\'iga ühilduv.
@ -279,4 +279,180 @@
<string name="title_activity_vibration">Värin</string>
<string name="reset_index">Lähtesta impordi aeg</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="n_a">Pole saadaval</string>
<string name="initialized">käivitatud</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">MAC aadressi ei edastatud, sidumine ebaõnnestus.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Seadme spetsiifilised seaded</string>
<string name="preferences_miband_settings">Mi Band / Amazfit seaded</string>
<string name="male">Mees</string>
<string name="female">Naine</string>
<string name="other">Muu</string>
<string name="left">Vasakul</string>
<string name="right">Paremal</string>
<string name="appinstaller_install">Paigalda</string>
<string name="discovery_note">Märkus:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Seadme pilt</string>
<string name="miband_prefs_alias">Nimi/Alias</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Unejälgimine</string>
<string name="pref_write_logfiles">Kirjuta logifailidesse</string>
<string name="initializing">Käivitamine</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Aktiivsusandmete tõmbamine</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Staccato</string>
<string name="vibration_profile_short">Lühike</string>
<string name="vibration_profile_medium">Keskmine</string>
<string name="vibration_profile_long">Pikk</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Veepiisk</string>
<string name="vibration_profile_ring">Rõngas</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Äratuskell</string>
<string name="vibration_try">Proovi</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS teavitus</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Üldised teavitused</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Teavitused e-postile</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Saabuva kõne teatis</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Vestlus</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigeerimine</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Sotsiaalvõrgud</string>
<string name="interval_one_minute">kord minutis</string>
<string name="interval_five_minutes">iga 5 minuti tagant</string>
<string name="interval_ten_minutes">iga 10 minuti tagant</string>
<string name="interval_thirty_minutes">iga 30 minuti tagnt</string>
<string name="interval_one_hour">kord tunnis</string>
<string name="stats_x_axis_label">Minuteid kokku</string>
<string name="stats_y_axis_label">Samme minutis</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Leia kaotatud seade</string>
<string name="title_activity_charts">Aktiivsus ja uni</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Seadista äratused</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Seadista äratused</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Äratuse info</string>
<string name="alarm_sun_short">P</string>
<string name="alarm_mon_short">E</string>
<string name="alarm_tue_short">T</string>
<string name="alarm_wed_short">K</string>
<string name="alarm_thu_short">N</string>
<string name="alarm_fri_short">R</string>
<string name="alarm_sat_short">L</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Nutkas äratus</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Äratused saadeti seadmesse.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Andmeid pole. Kas sünkroonida seade\?</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Päevane sammude eesmärk</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Sinu aktiivsus (ALFA)</string>
<string name="notif_battery_low_title">Vidina aku on madal!</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Viimane laadimine: %s
\n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Laadimiste arv: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Uni</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Uni nädalas</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Samme nädalas</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Aktiivsus</string>
<string name="updating_firmware">Püsivara uuendamine…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Faile ei saa paigaldada, seade pole valmis.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Ühilduv versioon</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Testimata versioon!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Ühendatud seademega: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Pebble püsivara %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Püsivara paigaldamine on valmis</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Püsivara uuendamine ebaõnnestus</string>
<string name="chart_steps">Samme</string>
<string name="calories">Kaloreid</string>
<string name="distance">Vahemaa</string>
<string name="clock">Kell</string>
<string name="heart_rate">Pulss</string>
<string name="battery">Aku</string>
<string name="live_activity_steps_history">Sammude ajalugu</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Aktiivsus</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Kerge uni</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Sügav uni</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Ei kantud</string>
<string name="device_not_connected">Pole ühendatud.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Kõik äratused on välja lülitatud</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Säilita tegevus seadmes</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Mitteühilduv püsivara</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Kuupäeva vorming</string>
<string name="dateformat_time">Kellaaeg</string>
<string name="dateformat_date_time">Kellaaeg ja kuupäev</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Nupu toimingud</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Mära nupu vajutamise toimingud</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Nupu vajutamise arv</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Luba nupu toiming</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Mitte häirida</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Alguse aeg</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Lõpu aeg</string>
<string name="automatic">Automaatne</string>
<string name="simplified_chinese">Hiina (lihtsustatud)</string>
<string name="traditional_chinese">Hiina (traditsionaalne)</string>
<string name="english">Inglise</string>
<string name="spanish">Hispaania</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Sinu info</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Sündimise aasta</string>
<string name="activity_prefs_gender">Sugu</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Kõrgus (cm)</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Kaal (kg)</string>
<string name="authenticating">Autentimine</string>
<string name="authentication_required">Autentimine on nõutud</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Püsivara ei saadetud</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Pulss</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Pulss</string>
<string name="russian">Vene</string>
<string name="horizontal">Horisontaalne</string>
<string name="vertical">Vertikaalne</string>
<string name="german">Saksa</string>
<string name="italian">Itaalia</string>
<string name="french">Prantususe</string>
<string name="polish">Poola</string>
<string name="korean">Korea</string>
<string name="japanese">Jaapani</string>
<string name="you_did_not_sleep">Sa ei maganud</string>
<string name="no_limit">Limiiti pole</string>
<string name="seconds_5">5 sekundit</string>
<string name="seconds_10">10 sekundit</string>
<string name="seconds_20">20 sekundit</string>
<string name="seconds_30">30 sekundit</string>
<string name="minutes_1">1 minut</string>
<string name="minutes_5">5 minutit</string>
<string name="minutes_10">10 minutit</string>
<string name="minutes_30">30 minutit</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Öörežiim</string>
<string name="activity_prefs_charts">Diagrammi seaded</string>
<string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Maksimaalne pulss</string>
<string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Minimaalne pulss</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s autase madal</string>
<string name="lack_of_sleep">Unepuudus: %1$s</string>
<string name="overslept">Ülemagamine: %1$s</string>
<string name="zetime_date_format_1">AA/KK/PP</string>
<string name="zetime_date_format_2">PP/KK/AA</string>
<string name="zetime_date_format_3">KK/PP/AA</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Vastamata kõne teatis</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Kalendri teavitus</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_low_power">Madala akutaseme hoiatus</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_anti_loss">Kaotamisvastane hoiatus</string>
<string name="interval_fifteen_minutes">iga 15 minuti tgant</string>
<string name="interval_forty_five_minutes">Iga 45 minuti tagant</string>
<string name="pref_title_authkey">Autentimise võti</string>
<string name="dutch">Hollandi</string>
<string name="turkish">Türgi</string>
<string name="ukrainian">Ukraina</string>
<string name="arabic">Araabia</string>
<string name="indonesian">Indoneesia</string>
<string name="thai">Tai</string>
<string name="vietnamese">Vietnami</string>
<string name="portuguese">Portugali</string>
<string name="prefs_hr_alarm_low">Madal limiit</string>
<string name="prefs_hr_alarm_high">Kõrge limiit</string>
<string name="average">Keskmine: %1$s</string>
<string name="pref_header_charts">Diagrammi seaded</string>
<string name="pref_title_charts_average">Näita diagrammis keskmisi</string>
<string name="pref_title_charts_range">Diagrammi vahemik</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_month">Samme kuus</string>
<string name="pref_title_use_custom_font">Kasuta kohandatud fonti</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">Uue seadme ühendamise nupp</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Alati nähtav</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Nähtav ainult siis, kui ühtegi seadet pole lisatud</string>
<string name="preferences_makibes_hr3_settings">Makebites HR3 seaded</string>
<string name="prefs_wearside">Paremal või vasakul käel\?</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Punane</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Oraanž</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Pulsi värv</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Viimased 24 tundi</string>
</resources>