diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
index b3caa7cc5..c80090061 100644
--- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -8,7 +8,7 @@
Δωρεά
Συγχρονισμός
Παρακολούθηση Ύπνου (υπό δοκιμή)
- Βρες τη χαμένη διασκευή
+ Βρείτε τη χαμένη συσκευή
Στιγμιότυπο οθόνης
Σύνδεση
Αποσύνδεση
@@ -16,9 +16,9 @@
Διαγραφή %1$s
Αυτό θα διαγράψει την συσκευή και όλα τα δεδομένα σχετικά με αυτή!
Πατήστε συνεχόμενα στη καρτέλα της συσκευής για αποσύνδεση
- Αποσύνδεση
- Σύνδεση
- Παίρνοντας στιγμιότυπο από τη συσκευή
+ Γίνεται αποσύνδεση
+ Γίνεται σύνδεση
+ Λήψη στιγμιότυπου από τη συσκευή
Αποσφαλμάτωση
@@ -31,51 +31,52 @@
Διαγραφή
Διαγραφή και απομάκρυνση από τη προσωρινή μνήμη
Επανεγκατάσταση
- Αναζήτηση στο κατάστημα εφαρμογών της Pebble
+ Αναζήτηση στο κατάστημα εφαρμογών του Pebble
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
Ενεργοποίηση μέτρησης υγείας
Απενεργοποίηση μέτρησης υγείας
Ενεργοποίηση εφαρμογής καιρού
Απενεργοποίηση εφαρμογής καιρού
- Εγκατάσταση εφαρμογής καιρού
+ "Εγκαταστείστε την εφαρμογή ειδοποίησης καιρού"
Επιλογές
Μετακίνηση στη κορυφή
- Ειδοποίηση μαύρης λίστας
+ Αποκλεισμένες ειδοποιήσεις
- Ημερολόγια σε μαύρη λίστα
+ Αποκλεισμένα ημερολόγια
- FW/Εγκαταστάτης εφαρμογών
- Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση firmware %s σε ένα από τα Mi Band σας.
- "Πρόκειται να εγκαταστήστε το firmware έκδοσης %s στο Amazfit Bip σας.
-\nΠαρακαλώ να είστε σίγουροι ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .gps, μετά το αρχείο .res και τέλος το αρχείο .fw
-\nΤο smartwatch θα κάνει επανεκκίνηση μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
-\nΣημείωση: Δεν χρειάζεται η εγκατάσταση των αρχείων .res και .gps αν αυτά είναι ακριβώς τα ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
+ Εγκαταστάτης εφαρμογών/FW
+ Πρόκειται να εγκαταστήσετε την έκδοση λογισμικού %s αντί για αυτή που έχετε τώρα στο Mi Band σας.
+ "Πρόκειται να εγκαταστήστε το λογισμικό έκδοσης %s στο Amazfit Bip σας.
+\n
+\nΠαρακαλώ να είστε σίγουροι ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .gps, μετά το αρχείο .res και τέλος το αρχείο .fw. Το smartwatch θα κάνει επανεκκίνηση μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
\n
+\nΣημείωση: Δεν χρειάζεται η εγκατάσταση των αρχείων .res και .gps αν αυτά είναι ακριβώς τα ίδια με αυτά που έχουν εγκατασταθεί προηγουμένως.
+\n
\nΠΡΟΧΩΡΗΣΤΕ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!"
- Πρόκειται να εγκαταστήσετε το firmware %s για το Amazfit Cor.
-\n
-\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .res και μετά το αρχείο .fw
-\n
-\nΣημείωση: Το αρχείο .res δεν χρειάζεται εγκατάσταση αν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγούμενα.
-\n
+ Πρόκειται να εγκαταστήσετε το λογισμικό %s για το Amazfit Cor.
+\n
+\nΠαρακαλώ βεβαιωθείτε ότι θα εγκαταστήσετε το αρχείο .res και μετά το αρχείο .fw. Το smartwatch θα επανεκκινήσει μετά την εγκατάσταση του .fw αρχείου.
+\n
+\nΣημείωση: Το αρχείο .res δεν χρειάζεται εγκατάσταση αν είναι ακριβώς το ίδιο με αυτό που έχει εγκατασταθεί προηγούμενα.
+\n
\nΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΕΠΑΡΚΩΣ ΔΟΚΙΜΑΣΜΕΝΟ, ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΧΑΛΑΣΕΙ Η ΣΥΣΚΕΥΗ. ΠΡΟΧΩΡΗΣΤΕ ΜΕ ΔΙΚΗ ΣΑΣ ΕΥΘΥΝΗ!
- Πρόκειται να εγκαταστήσετε τα firmware %1$s και %2$s αντ\'αυτών που υπάρχουν στο Mi Band σας.
- Αυτό το firmware έχει δοκιμαστεί και είναι συμβατό με το Gadgetbridge.
- "Αυτό το firmware δεν έχει δοκιμαστεί και ενδέχεται να μην είναι συμβατό με το Gadgetbridge.
-\n
-\nΔΕΝ συνίσταται η εγκατάσταση του στο Mi Band σας!"
+ Πρόκειται να εγκαταστήσετε τα λογισμικά %1$s και %2$s αντ\'αυτών που υπάρχουν στο Mi Band σας.
+ Αυτό το λογισμικό έχει δοκιμαστεί και είναι συμβατό με το Gadgetbridge.
+ Αυτό το λογισμικό δεν έχει δοκιμαστεί και ενδέχεται να μην είναι συμβατό με το Gadgetbridge.
+\n
+\nΔΕΝ συνίσταται η εγκατάσταση του στο Mi Band σας!
Διαχειριστής εφαρμογών
- Αν ακόμη θέλετε να προχωρήσετε και μετά όλα λειτουργούν κανονικά, παρακαλούμε ενημερώστε τους δημιουργούς του Gadgetbridge σχετικά με αυτή %s την έκδοση.
+ Αν ακόμη θέλετε να προχωρήσετε και μετά όλα λειτουργούν κανονικά, παρακαλούμε ενημερώστε τους δημιουργούς του Gadgetbridge σχετικά με την έκδοση: %s
Ρυθμίσεις
Γενικές ρυθμίσεις
- Σύνδεση με την συσκευή όταν το bluetooth ενεργοποιείτε το bluetooth
+ Σύνδεση με την συσκευή όταν το Bluetooth ενεργοποιείται
Αυτόματη έναρξη
Αυτόματη επανασύνδεση
- Προτιμώμενο πρόγραμμα μουσικής
+ Προτιμώμενο πρόγραμμα ήχου
Προεπιλογή
Σύρετε αριστερά/δεξιά για τα διαγράμματα της δραστηριότητας
@@ -89,7 +90,7 @@
Γλώσσα
- Απόκρυψη του εικονιδίου της εφαρμογής από τις ειδοποιήσεις
+ Απόκρυψη του εικονιδίου της εφαρμογής Gadgetbridge από τη μπάρα ειδοποιήσεων
Το εικονίδιο θα φαίνεται στη γραμμή κατάστασης και οι ειδοποιήσεις στην οθόνη κλειδώματος
Απόκρυψη του εικονίδιου από τη γραμμή κατάστασης και των ειδοποιήσεων από την οθόνη κλειδώματος
@@ -118,10 +119,10 @@
Απόκρυψη ονόματος και αριθμού
- Αποκλεισμενες εφαρμογές
+ Αποκλεισμένες εφαρμογές
Αποκλεισμένα ημερολόγια
- Έτοιμα μηνύματα
+ Προκαθορισμένα μηνύματα
Απαντήσεις
Κοινή κατάληξη
Απόρριψη κλήσης
@@ -133,7 +134,7 @@
Ρυθμίσεις για Pebble
Ανιχνευτές δραστηριότητας
- Προτιμόμενοι ανιχνευτές δραστηριότητας
+ Προτιμώμενοι ανιχνευτές δραστηριότητας
Συγχρονισμός Pebble Heath
Συγχρονισμός Misfit
Συγχρονισμός Morpheuz
@@ -150,7 +151,7 @@
Συγχρονισμός ημερολογίου
Αποστολή των γεγονότων του ημερολογίου στο χρονολόγιο
- Αυτόματη αφαίρεση περασμένων ειδοποιήσεων
+ Αυτόματη αφαίρεση ειδοποιήσεων που έχουν απορριφθεί
Οι ειδοποιήσεις να αφαιρούνται από το Pebble αυτόματα, όταν απορρίπτονται στο τηλέφωνο
Λειτουργία ιδιωτικότητας
@@ -163,21 +164,21 @@
Γεωγραφικό πλάτος
Γεωγραφικό μήκος
Να κρατείτε η τοποθεσία ενημερωμένη
- Προσπάθεια χρήσης της παρούσας τοποθεσίας στον χρόνο εκτέλεσης, εναλλακτικά χρήση αποθηκευμένης τοποθεσίας
+ Προσπάθεια χρήσης της παρούσας τοποθεσίας κατά τον χρόνο εκτέλεσης, εναλλακτικά χρήση της αποθηκευμένης τοποθεσίας
Παρακαλώ ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες τοποθεσίας
Η τοποθεσία βρέθηκε
Υποχρεωτικό πρωτόκολλο ειδοποιήσεων
- Αυτή η επιλογή υποχρεώνει την χρήση του πιο πρόσφατου πρωτοκόλλου ειδοποιήσεων ανάλογα με την έκδοση firmware. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΑΝ ΞΕΡΕΤΕ ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ!
+ Αυτή η επιλογή υποχρεώνει την χρήση του πιο πρόσφατου πρωτοκόλλου ειδοποιήσεων ανάλογα με την έκδοση του λογισμικού. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΑΝ ΞΕΡΕΤΕ ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ!
Να επιτρέπονται τα μη δοκιμασμένα χαρακτηριστικά
Χρήση μη δοκιμασμένων χαρακτηριστικών. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ ΑΝ ΞΕΡΕΤΕ ΤΙ ΚΑΝΕΤΕ!
Πάντα να προτιμάται το Bluetooth χαμηλής ενέργειας (BLE)
- Χρήση της δοκιμαστικής υποστήριξης του Pebble LE (χαμηλής ενέργειας) για όλα τα Pebble αντί της κλασικής υποστήριξης Bluetooth, απαιτεί σύνδεση Pebble LE μετά από σύνδεση πρώτα κλασικής Bluetooth σύνδεσης.
+ Χρήση της δοκιμαστικής υποστήριξης του Pebble LE για όλα τα Pebble αντί της κλασικής υποστήριξης BT, απαιτεί τη σύζευξη Pebble LE μετά από σύνδεση μίας μη LE
Όριο Pebble 2/LE GATT MTU
- Αν το Pebble 2/Pebble LE δεν λειτουργεί κανονικά, προσπαθήστε να βάλετε όριο στο MTU (από 20 έως 512)
+ Αν το Pebble 2/Pebble LE δεν λειτουργεί αναμενόμενα, προσπαθήστε να βάλετε όριο στο MTU (από 20 έως 512)
Να επιτρέπεται η καταγραφή δεδομένων
- Θα αναγκάσει τις καταγραφές από τις εφαρμογές του κινητού να καταγράφονται από το Gadgetbridge (απαιτεί επανασύνδεση)
+ Θα αναγκάσει τις καταγραφές από τις εφαρμογές του smartwatch να καταγράφονται από το Gadgetbridge (απαιτεί επανασύνδεση)
Πρόωρο ACK PebbleKit
"Θα αναγκάσει τα μηνύματα που στέλνονται από εφαρμογές τρίτων να γνωστοποιούνται πάντα και άμεσα"
Χρήση JS στο παρασκήνιο
@@ -188,7 +189,7 @@
Μονάδες
Μορφή ώρας
Διάρκεια ανάμματος οθόνης
- Μέτρηση καρδιακού παλμού όλη τη μέρα
+ Μέτρηση καρδιακού σφυγμού όλη τη μέρα
Ρυθμίσεις για HPlus/Makibes
Μη συνδεδεμένο
@@ -200,11 +201,11 @@
Δοκιμαστική ειδοποίηση
Αυτή είναι μία δοκιμαστική ειδοποίηση από το Gadgetbridge
Το Bluetooth δεν υποστηρίζεται.
- Bluetooth απενεργοποιημένο.
+ Το Bluetooth είναι απενεργοποιημένο.
Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή για τον διαχειριστή εφαρμογών
Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή για δραστηριότητα
Πατήστε τη συνδεδεμένη συσκευή για δόνηση
- Πατήστε τη συσκευή για να συνδεθεί
+ Πατήστε μία συσκευή για να συνδεθεί
Δεν μπορεί να γίνει σύνδεση. Μήπως δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση Bluetooth;
Το Gadgetbridge εκτελείται
Γίνεται εγκατάσταση των βιβλιοθηκών %1$d/%2$d
@@ -228,15 +229,15 @@
Έναρξη ανεύρεσης
Σύνδεση νέας συσκευής
%1$s (%2$s)
- Αντιστοίχιση (σύνδεση) συσκευής
- Χρήση του διαλόγου σύνδεσης Bluetooth του Android για σύνδεση με τη συσκευή.
- Αντιστοίχιση (σύνδεση) με το Mi Band
- Σύνδεση με το %s…
+ Σύζευξη συσκευής
+ Χρήση του διαλόγου σύζευξης Bluetooth του Android για σύζευξη με τη συσκευή.
+ Σύζευξη με το Mi Band
+ Γίνεται σύζευξη με το %s…
Δημιουργία δεσμού με το %1$s (%2$s)
- Δεν μπορεί να γίνει σύνδεση με το %1$s (%2$s)
+ Δεν μπορεί να γίνει σύζευξη με το %1$s (%2$s)
Δημιουργία δεσμού: %1$s (%2$s)
Έχει ήδη γίνει δεσμός με %1$s (%2$s), σύνδεση…
- Δεν πέρασε καμία διεύθυνση MAC, δεν είναι δυνατή η σύνδεση.
+ Δεν πέρασε καμία διεύθυνση MAC, δεν είναι δυνατή η σύζευξη.
Ρυθμίσεις ανάλογα με τον τύπο συσκευής
Ρυθμίσεις για Mi Band / Amazfit
Ρυθμίσεις για Amazfit Bip
@@ -246,9 +247,9 @@
Αριστερό
Δεξί
Δεν δόθηκαν αρκετά δεδομένα για τον χρήστη, θα χρησιμοποιηθούν προκαθορισμένα δεδομένα για την ώρα.
- Όταν το Mi Band σας δονείται και αναβοσβήνει, κάντε tap (χτυπήστε το ελαφρά) λίγες φορές συνεχόμενα.
+ Όταν το Mi Band σας δονείται και αναβοσβήνει, πιέστε ελαφρά το κουμπί λίγες φορές συνεχόμενα.
Εγκατάσταση
- "Ενεργοποιήστε την επιλογή \"εντοπισμού bluetooth\". Οι συνδεδεμένες συσκευές δεν είναι πιθανόν να ανακαλυφθούν. Σε εκδόσεις του Android από το 6 και νεότερες ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες τοποθεσίας του κινητού (π.χ. GPS). Απενεργοποιήστε το Gadgetbridge από το Privacy Guard, επειδή μπορεί να κάνει το κινητό σας τυχαίες επανεκκινήσεις. Αν καμία συσκευή δεν βρεθεί μετά από λίγα λεπτά, ξαναδοκιμάστε αφού πρώτα επανεκκινήσετε το τηλέφωνό σας."
+ "Ενεργοποιήστε την επιλογή \"εντοπισμού bluetooth\". Οι συνδεδεμένες συσκευές είναι πιθανόν να μην εντοπιστούν. Σε εκδόσεις του Android από το 6 και νεότερες ενεργοποιήστε τις υπηρεσίες τοποθεσίας του κινητού (π.χ. GPS). Απενεργοποιήστε το Gadgetbridge από το Privacy Guard, επειδή μπορεί να κάνει το κινητό σας τυχαίες επανεκκινήσεις. Αν καμία συσκευή δεν βρεθεί μετά από λίγα λεπτά, ξαναδοκιμάστε αφού πρώτα επανεκκινήσετε το τηλέφωνό σας."
Σημείωση:
Εικόνα της συσκευής
Όνομα/Ψευδώνυμο
@@ -315,9 +316,9 @@
Επιθυμητός αριθμός βημάτων ανά μέρα
Σφάλμα κατά την εκτέλεση \"%1$s\"
Η δραστηριότητά σας (ΥΠΟ ΔΟΚΙΜΗ)
- Δεν μπορεί να γίνει η σύνδεση: %1$s
+ Δεν μπορεί να συνδεθεί: %1$s
Δεν βρέθηκε πρόγραμμα που μπορεί να ανοίξει αυτό το αρχείο.
- Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση αυτού του αρχείου:: %1$s
+ Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση αυτού του αρχείου: %1$s
Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση αυτού του λογισμικού: Δεν ταιριάζει με αυτή την έκδοση υλικού του Pebble.
Παρακαλώ περιμένετε να καθοριστεί η κατάσταση της εγκατάστασης…
Χαμηλή μπαταρία της φορετής συσκευής!
@@ -355,7 +356,190 @@
Μπαταρία
Η δραστηριότητα live
Βήματα σήμερα, στόχος: %1$s
- Μη ζητείται μεταφορά δεδομένων της δραστηριότητας
- Τα δεδομένα της δραστηριότητας σας μόλις προσκολληθούν δε θα διαγραφούν. Χρήσιμο αν το Gadgetbridge χρησιμοποιείται παράλληλα με άλλες εφαρμογές.
+ Μην επιβεβαιώσετε τη μεταφορά δεδομένων δραστηριότητας
+ Εάν η μεταφορά των δεδομένων δραστηριότητας δεν επιβεβαιωθεί, τα δεδομένα δεν θα διαγραφούν. Χρήσιμο αν το Gadgetbridge χρησιμοποιείται παράλληλα με άλλες εφαρμογές.
Θα κρατηθούν τα δεδομένα της δραστηριότητας στο Mi Band και μετά τον συγχρονισμό. Χρήσιμο αν το Gadgetbridge χρησιμοποιείται παράλληλα με άλλες εφαρμογές.
-
+ %1$s: %2$s %3$s
+ Χρήση της λειτουργίας χαμηλής καθυστέρησης για τις αναβαθμίσεις λογισμικού
+ Αυτό μπορεί να βοηθήσει για συσκευές που η αναβάθμιση λογισμικού αποτυγχάνει
+
+ Ιστορικό βημάτων
+ Τρέχων ρυθμός βημάτων/λεπτό
+ Συνολικός αριθμός βημάτων
+ Ιστορικό ρυθμού βημάτων/λεπτό
+ Ξεκινήστε τη δραστηριότητα σας
+ Δραστηριότητα
+ Ελαφρύς ύπνος
+ Βαθύς ύπνος
+ Αφόρετο
+ Μη συνδεδεμένο.
+ Όλα τα ξυπνητήρια απενεργοποιήθηκαν
+ Διατήρηση των δεδομένων δραστηριότητας στη συσκευή
+ Μη συμβατό λογισμικό
+ Αυτό το λογισμικό δεν είναι συμβατό με τη συσκευή
+ Ξυπνητήρια που θα \"κρατηθούν\" για τα επερχόμενα συμβάντα του ημερολογίου
+ Χρήση του αισθητήρα παλμών για να βελτιωθεί η ανίχνευση του ύπνου
+ Αντιστάθμιση χρόνου σε ώρες (για να ανιχνευθεί ο ύπνος, σε εργαζόμενους που δουλεύουν βράδυ)
+ Mi Band 2: Μορφή ημερομηνίας
+ Ώρα
+ Ώρα και ημερομηνία
+ Λειτουργίες κουμπιού
+ Καθορισμός ενεργειών για το πάτημα του κουμπιού στο Mi Band 2
+ Αριθμός πατημάτων του κουμπιού
+ Αριθμός πατημάτων του κουμπιού για να σταλθεί μήνυμα ενεργοποίησης
+ Μήνυμα που θα σταλεί
+ Το μήνυμα που θα σταλεί όταν πατήσετε το κουμπί όσες φορές έχετε ορίσει
+ Ενεργοποίηση λειτουργίας κουμπιού
+ Ενεργοποίηση της ενέργειας στα προκαθορισμένα πατήματα του κουμπιού
+ Ενεργοποίηση δόνησης
+ Ενεργοποίηση δόνησης όταν πατιέται το κουμπί
+ Μέγιστος χρόνος μεταξύ των χτυπημάτων του κουμπιού
+ Μέγιστος χρόνος μεταξύ των χτυπημάτων του κουμπιού (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου)
+ Χρόνος αναμονής μετά το πάτημα του κουμπιού
+ Καθυστέρηση μετά από μια ενέργεια αντιστοίχισης του κουμπιού (ο αριθμός καθορίζεται στο button_id) ή βάλτε 0 για να μην υπάρχει καθυστέρηση
+ Ειδοποίηση επίτευξης στόχου
+ Το Mi Band θα κάνει δόνηση όταν ο ημερήσιος στόχος για τα βήματα επιτευχθεί
+ Πληροφορίες που θα εμφανίζονται
+ Διαλέξτε τί θέλετε να εμφανίζεται στην οθόνη του Mi Band
+ Ενεργοποίηση οθόνης με το σήκωμα του χεριού
+ Γυρίστε το καρπό σας για να εμφανιστεί η επόμενη πληροφορία
+ Μην Ενοχλείτε
+ "Το Mi Band δεν θα λαμβάνει ειδοποιήσεις όταν είναι ενεργοποιημένο"
+ Προειδοποίηση όταν είστε αδρανής
+ Το Mi Band θα δονείται όταν είστε αδρανής για ώρα
+ Λεπτά αδράνειας
+ Απενεργοποιήστε την προειδοποίηση αδράνειας για κάποιο χρόνο
+ Ώρα έναρξης
+ Ώρα λήξης
+
+ Αυτόματα
+ Απλοποιημένα Κινεζικά
+ Παραδοσιακά Κινεζικά
+ Αγγλικά
+
+ "Θα μεταφέρετε δεδομένα από %1$s"
+
+ Αναμονή για επανασύνδεση
+
+ Σχετικά με εσάς
+ Έτος γέννησης
+ Φύλλο
+ Ύψος σε εκατοστά
+ Βάρος σε κιλά
+
+ Επαλήθευση ταυτότητας
+ Απαιτείται επαλήθευση ταυτότητας
+
+ Ζzz
+ Πρόσθεση widget
+ Προτιμώμενος χρόνος ύπνου (σε ώρες)
+ Ένα ξυπνητήρι έχει οριστεί για τις %1$02d:%2$02d
+ Έκδοση υλικού: %1$s
+ Έκδοση λογισμικού: %1$s
+ Σφάλμα κατά τη δημιουργία φακέλου για τα αρχεία καταγραφής: %1$s
+ "HR: "
+ Αναβάθμιση του λογισμικού σε εξέλιξη
+ Το λογισμικό δεν απεστάλη στη συσκευή
+ Σφυγμοί
+ Σφυγμοί
+
+ Αποθήκευση των ακατέργαστων εγγραφών στη βάση δεδομένων
+ Αυτή η επιλογή θα αποθηκεύσει τα δεδομένα \"ως έχουν\" και θα είναι διαθέσιμα για ερμηνεία αργότερα. Η βάση δεδομένων θα ναι μεγαλύτερη σε αυτή τη περίπτωση!
+ Διαχείριση βάσης δεδομένων
+ Διαχείριση βάσης δεδομένων
+ "Η λειτουργία της βάσης δεδομένων χρησιμοποιεί τον ακόλουθο φάκελο στη συσκευή σας.
+\nΟ φάκελος αυτός είναι προσπελάσιμος από άλλες εφαρμογές στο Android και από τον υπολογιστή.
+\nΕκεί θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα εξάγετε (ή βάλτε εκεί τη βάση δεδομένων που θέλετε να εισάγετε):"
+ Διαγραφή παλιάς βάσης δεδομένων
+ Δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στον φάκελο. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές.
+ Εξαγωγή στο: %1$s
+ Σφάλμα κατά την εξαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s
+ Σφάλμα ρυθμίσεων εξαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s
+ Εισαγωγή δεδομένων;
+ Θέλετε να γράψετε πάνω στην υπάρχουσα βάση δεδομένων; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας (αν υπάρχουν) θα χαθούν.
+ Η εισαγωγή ήταν επιτυχής.
+ Σφάλμα κατά την εισαγωγή της βάσης δεδομένων: %1$s
+ Σφάλμα ρυθμίσεων εισαγωγής της βάσης δεδομένων: %1$s
+ Διαγραφή των δεδομένων της δραστηριότητάς σας;
+ Θέλετε πραγματικά να σβήσετε όλη τη βάση δεδομένων; Όλα τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας και οι πληροφορίες για την συσκευή σας θα χαθούν.
+ Τα δεδομένα διαγράφηκαν επιτυχώς.
+ Η διαγραφή της βάσης δεδομένων απέτυχε.
+ Διαγραφή της παλιάς βάσης δεδομένων;
+ Θέλετε πραγματικά να διαγραφεί η παλιά βάση δεδομένων; Τα δεδομένα της δραστηριότητάς σας που δεν έχουν εισαχθεί θα χαθούν.
+ Τα παλιά δεδομένα της δραστηριότητάς σας διαγράφηκαν επιτυχώς.
+ Η διαγραφή της παλιάς βάσης δεδομένων απέτυχε.
+ Αντικατάσταση
+ Ακύρωση
+ Διαγραφή
+
+ Δόνηση
+
+ Σύζευξη Pebble
+ Ένα παράθυρο σύζευξης θα εμφανιστεί στο κινητό σας. Αν αυτό δεν συμβεί, δείτε στη περιοχή ειδοποιήσεων και δεχθείτε την σύζευξη. Μετά δεχθείτε την σύζευξη και στο Pebble σας
+
+ Βεβαιωθείτε ότι αυτό το θέμα είναι ενεργοποιημένο στην εφαρμογή του καιρού ώστε να λάβει τις πληροφορίες το Pebble.
+\n
+\nΔεν χρειάζονται εδώ ρυθμίσεις.
+\n
+\nΜπορείτε να ενεργοποιήσετε την εφαρμογή του καιρού του Pebble από τον διαχειριστή εφαρμογών.
+\n
+\nΤα watchfaces που υποστηρίζουν την εφαρμογή του καιρού, θα δείξουν τον καιρό αυτόματα.
+ Ενεργοποίηση σύζευξης Bluetooth
+ Απενεργοποιήστε αυτή την επιλογή αν έχετε προβλήματα σύνδεσης
+
+ Μετρικό (S.I.)
+ Αγγλοσαξωνικό
+
+ 24ωρο
+ πμ/μμ
+
+ Ξυπνητήρι
+
+ Δραστηριότητα προβολής ιστού
+
+ (%1$s)
+ Το βρήκατε!
+ Mi2: Μορφή ώρας
+ Πρέπει να εγκαταστήσετε πρώτα την έκδοση λογισμικού %1$s πριν προβείτε στην εγκατάσταση της έκδοσης που επιθυμείτε!
+ Ειδοποιήσεις κειμένου
+ Χρειάζεται λογισμικό νεώτερο από την έκδοση 1.0.1.28 και το αρχείο Mili_pro.ft* να έχει εγκατασταθεί.
+ Απενεργοποιημένο
+ Απενεργοποιημένο
+ Αυτόματο (εντοπισμός ύπνου)
+ Προγραμματισμένο (συγκεκριμένη ώρα)
+ Προσπάθεια σύζευξης με %1$s
+ "Η μόνιμη σύνδεση με %1$s απέτυχε άμεσα."
+ "Προσπάθεια σύνδεσης με το: %1$s"
+ Ενεργοποιήστε το Bluetooth για να βρείτε τη συσκευή.
+ "Επιτυχής μόνιμη σύνδεση με %1$s."
+ Σύζευξη με %1$s;
+ Διαλέξτε \"Σύζευξη\" για να γίνει η σύζευξη των συσκευών. Αν αυτό αποτύχει, προσπαθήστε πάλι χωρίς σύζευξη.
+ Σύζευξη
+ Μη γίνει Σύζευξη
+
+ Άνοιγμα στο τηλέφωνο
+ Σίγαση
+ Απάντηση
+ Λογισμικό
+ Μη έγκυρα δεδομένα
+ Γραμματοσειρά
+ Λογισμικό GPS
+ Ημερολόγιο GPS
+ Σφάλμα σύνδεσης GPS
+ Πηγές
+ Watchface
+ Άγνωστη συσκευή
+ Δοκιμή συσκευής
+ Pebble
+ Mi Band
+ Mi Band 2
+ Amazfit Bip
+ Amazfit Cor
+ Vibratissimo
+ LiveView
+ HPlus
+ Makibes F68
+ Exrizu K8
+ No.1 F1
+ Teclast H30
+