1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-06-25 06:21:04 +02:00

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 26.9% (455 of 1688 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/hu/
This commit is contained in:
Ács Zoltán 2022-08-14 07:52:10 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b24e41953a
commit e8db0ae7c9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -14,7 +14,7 @@
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Az eszköz és az összes hozzátartozó adat törlésre kerül!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Navigáció megnyitása</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Navigáció bezárása</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Nyomd hosszan a szétkapcsoláshoz</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Nyomja hosszan a szétkapcsoláshoz</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Szétkapcsolódás</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Kapcsolódás…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Képernyőkép készítése az eszközről</string>
@ -40,9 +40,9 @@
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">FW/Alkalmazás telepítő</string>
<string name="fw_upgrade_notice">A %s firmware-változatot tervezed telepíteni.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">A(z) %1$s és %2$s firmware-változatokat tervezed telepíteni a Mi Band-edre a mostani helyett.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Ön a(z) %1$s és %2$s firmware-változatokat tervezi telepíteni a Mi Band-edre a mostani helyett.</string>
<string name="miband_firmware_known">Ez a firmware tesztelt és kompatibilis a Gadgetbridge-el.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ez a firmware nincs tesztelve, lehetséges, hogy nem kompatibilis a Gadgetbridge alkalmazással.
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ez a firmware nincs tesztelve, lehetséges, hogy nem kompatibilis a Gadgetbridge-el.
\n
\nNEM javasoljuk, ezen firmware telepítését!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Ha ennek ellenére is telepíteni szeretnéd, és a dolgok jól működnek, utána kérlek jelezd a Gadgetbridge fejlesztőinek, hogy fehérlistára tehessék a %s firmware-változatot.</string>
@ -51,7 +51,7 @@
<string name="pref_header_general">Általános beállítások</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Kapcsolódjon az eszközhöz a Bluetooth bekapcsolásakor</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Automatikus indulás</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Újracsatlakozás automatikusan</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Automatikus újracsatlakozás</string>
<string name="pref_title_audio_player">Preferált zenelejátszó</string>
<string name="pref_default">Alapértelmezett</string>
<string name="pref_header_datetime">Dátum és idő</string>
@ -72,10 +72,10 @@
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Támogatás az alkalmazásoknak, amik értesítéseket küldenek a Pebble-nek a PebbleKit-en keresztül.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Általános értesítési támogatás</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">… és amikor a kijelző be van kapcsolva</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Ne zavarj mód</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Ne zavarjanak mód</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">A nem kívánt értesítések ebben a módban ki vannak kapcsolva</string>
<string name="pref_title_transliteration">Transzliteráció</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Engedélyezd ezt, ha a nyelvedet nem támogatja a betűtípus</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Engedélyezze ezt, ha a nyelvét nem támogatja a betűtípus</string>
<string name="always">Mindig</string>
<string name="when_screen_off">Amikor a kijelző ki van kapcsolva</string>
<string name="never">Soha</string>
@ -84,20 +84,20 @@
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Név és szám mutatása</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Név rejtése, de a szám mutatása</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Szám rejtése, de a név mutatása</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Név és szám rejtése</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Név és szám elrejtése</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Előre beállított üzenetek</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Előre megírt válaszok</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Válaszok</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Közös előtag</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Hívás elutasítás</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Hívás elutasítása</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Frissítés a Pebble-n</string>
<string name="pref_header_development">Fejlesztői Beállítások</string>
<string name="pref_header_development">Fejlesztői beállítások</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Mi Band cím</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Pebble Beállítások</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Aktivitásmérők</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Kedvenc Aktivitásmérő</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Preferált aktivitásmérő</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Pebble Health szinkronizálása</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Misfit szinkronizálás</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Morpheuz szinkronizálás</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Misfit szinkronizálása</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Morpheuz szinkronizálása</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Kimenő hívások támogatása</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Ennek a letiltásával a kimenő hívás rezgését is letiltja a Pebble 2/LE eszközön</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Harmadik féltől származó Android alkalmazások hozzáférésének engedélyezése</string>
@ -119,13 +119,13 @@
<string name="pref_title_location_longitude">Hosszúság</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Pozició frissentartása</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Aktuális pozició meghatározásának megpróbálása futásidőben, hiba esetén a letárolt pozició használata</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Kérlek, engedélyezd a hálózati helymeghatározást</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Kérem, engedélyezze a hálózati helymeghatározást</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">Hely meghatározva</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Értesítési protokoll erőltetése</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Ez az opció a legfrissebb értesítési protokollt erőlteti a firmware verziótól függően. CSAK AKKOR ENGEDÉLYEZD, HA TUDOD MIT CSINÁLSZ!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Nem tesztelt funkciók engedélyezése</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Nem tesztelt funkciók engedélyezése. CSAK AKKOR ENGEDÉLYEZD, HA TUDOD MIT CSINÁLSZ!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Mindig preferálja a BLE-t</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Mindig a BLE-t preferálja</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">A kísérleti LE támogatás használata minden Pebble-hez a klasszikus BT helyett, párosítani kell hozzá egy \"Pebble LE\"-t, miután a nem-LE-t párosítva lett egyszer.</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT MTU határérték</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Ha a Pebble 2/Pebble LE nem működik elvártan, próbáld beállítani az MTU limitet (az érvényes tartomány: 20512)</string>
@ -136,8 +136,8 @@
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Újracsatlakozási kísérletek száma</string>
<string name="pref_title_unit_system">Egységek</string>
<string name="pref_title_timeformat">Időformátum</string>
<string name="pref_title_screentime">Kijelző bekapcsolvatartásának ideje</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Egésznapos pulzusmérés</string>
<string name="pref_title_screentime">Kijelző bekapcsolva tartásának ideje</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Egész napos pulzusmérés</string>
<string name="preferences_hplus_settings">HPlus/Makibes Beállítások</string>
<string name="not_connected">Nincs csatlakozva</string>
<string name="connecting">Csatlakozás</string>
@ -152,13 +152,16 @@
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Koppints az eszközre az alkalmazáskezelőhöz</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Koppints az eszközre az Aktivitáshoz</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Koppints az eszközre a rezgetéshez.</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Koppints az eszközre a csatlakozáshoz</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Koppintson az eszközre a csatlakozáshoz</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nem lehet csatlakozni. Rossz Bluetooth cím?</string>
<string name="gadgetbridge_running_generic">A Gadgetbridge fut</string>
<string name="installing_binary_d_d">%1$d/%2$d bináris telepítése</string>
<string name="installation_failed_">Sikertelen telepítés</string>
<string name="installation_successful">Telepítve</string>
<string name="firmware_install_warning">FIRMWARE-T PRÓBÁLSZ TELEPÍTENI, CSAK SAJÁT FELELŐSSÉGRE TEDD!.\n\n\n Ez a firmware ehhez a hardware-verzióhoz tartozik: %s</string>
<string name="firmware_install_warning">FIRMWARE-T PRÓBÁL TELEPÍTENI, CSAK SAJÁT FELELŐSSÉGRE TEGYE!.
\n
\n
\n Ez a firmware ehhez a hardware-verzióhoz tartozik: %s</string>
<string name="app_install_info">A következő alkalmazást fogod telepíteni:\n\n\n%1$s Verzió %2$s , készítette: %3$s\n</string>
<string name="n_a">N/A</string>
<string name="initialized">inicializált</string>
@ -170,34 +173,34 @@
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Eszköz párosítása</string>
<string name="android_pairing_hint">Használja az Android Bluetooth párosítás ablakot eszköz párosításához.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Párosítsd a Mi Band-ed</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Párosítsa a Mi Band-jét</string>
<string name="pairing">%s párosítása…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Összeköttetés létesítése %1$s (%2$s) eszközzel</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Sikertelen párosítás %1$s (%2$s) eszközzel</string>
<string name="pairing_in_progress">Összeköttetés folyamatban %1$s (%2$s) eszközzel</string>
<string name="pairing_already_bonded">Meglévő párosítás %1$s (%2$s) eszközzel, kapcsolódás…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Nincs találat a MAC címre, nem lehet párosítani.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Eszköz specifikus beállítások</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Eszközspecifikus beállítások</string>
<string name="preferences_miband_settings">MI Band / Amazfit beállítások</string>
<string name="male">Férfi</string>
<string name="female"></string>
<string name="other">Egyéb</string>
<string name="left">Bal</string>
<string name="right">Jobb</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Nem helyes felhasználói adatok vannak megadva, alapértelmezett adatokat fogok használni.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Amikor vibrálni kezd a Mi Band-ed, érintsd meg párszor egymás után.</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Érvénytelen felhasználói adatok vannak megadva, alapértelmezett adatok használata.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Amikor vibrálni kezd a Mi Band-ed, érintse meg párszor egymás után.</string>
<string name="appinstaller_install">Telepítés</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Tedd láthatóvá a készüléked. A jelenleg csatlakoztatott készülékek nem fognak láthatóként megjelenni. Aktiváld a helymeghatározást (Pl: GPS) az Android 6 készülékeden. Kapcsold ki a Privacy Guard-ban a Gadgetbridge-et (Ha van Privacy Guard beállításod), különben az alkalmazás kifagyhat, illetve újraindíthatja a készükéked. Ha nem található az eszköz pár percen bellül, próbáld újraindítani a telefonod.</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Tegye láthatóvá a készülékét. A jelenleg csatlakoztatott készülékek nem fognak láthatóként megjelenni. Aktiválja a helymeghatározást (Pl: GPS) az Android 6+ készülékén. Kapcsolja ki a Privacy Guard-ban a Gadgetbridge-et (Ha van Privacy Guard beállítása), különben az alkalmazás kifagyhat, illetve újraindíthatja a készükékét. Ha nem található az eszköz pár percen belül, próbálja újraindítani a telefonját.</string>
<string name="discovery_note">Megjegyzés:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Eszköz képe</string>
<string name="miband_prefs_alias">Név/Alias</string>
<string name="miband_prefs_alias">Név/álnév</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Rezgések száma</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Alvástörténet</string>
<string name="pref_write_logfiles">Naplófájlok írása</string>
<string name="initializing">Inicializálás</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Aktivitási adatok lekérdezése.</string>
<string name="sleep_activity_date_range">%1$s és %2$s között</string>
<string name="prefs_wearside">Melyik kezeden hordod?</string>
<string name="prefs_wearside">Melyik kezén hordja\?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Rezgés profil</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Szaggatott</string>
<string name="vibration_profile_short">Rövid</string>
@ -216,7 +219,7 @@
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Csevegés</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigáció</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Közösségi háló</string>
<string name="stats_title">Sebesség zónák</string>
<string name="stats_title">Sebességzónák</string>
<string name="stats_x_axis_label">Összes perc</string>
<string name="stats_y_axis_label">Percenkénti lépések</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Elveszett eszköz keresése</string>
@ -235,7 +238,7 @@
<string name="alarm_smart_wakeup">Okos ébresztés</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Hiba történt az ébresztések beállításakor, kérlek próbáld újra!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Ébresztések beállítva.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Nincs adat. Szinkronizáljunk?</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Nincs adat. Szinkronizálja az eszközt\?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Adatok fogadása: %1$s %2$s -tól</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Napi céllépésszám</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Hiba \'%1$s\' futtatásakor</string>
@ -244,7 +247,7 @@
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">A telepítéshez szükséges segédfájl nem található.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Nem sikerült telepíteni a fájlt: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Sikertelen telepítés: a firmware nem kompatibilis a Pebble hardver verzióddal.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Kérlek várj a telepítési státusz megállapításáig…</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Kérem várjon a telepítési státusz megállapításáig…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Alacsony az eszköz akkumulátor töltése!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s fennmaradó akkumulátor töltés: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Utoljára töltve: %s \n</string>
@ -264,7 +267,7 @@
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Helyes hardververzió</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Hardververzió eltérés!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Probléma volt a firmware küldésekor. NE INDÍTSD ÚJRA a Mi Band-ed!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Probléma volt a firmware küldésekor. NE INDÍTSA ÚJRA a Mi Band-ed!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Probléma volt a Firmware metaadatainak küldésekor</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">A Firmware telepítés kész</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">A Firmware telepítés kész, az eszköz újraindítása…</string>
@ -279,7 +282,7 @@
<string name="weeksteps_today_steps_description">Lépések ma, cél: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Ne erősítse meg az aktivitásadatok átvitelét</string>
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Ha az aktivitásadatok átvitele nincs megerősítve a band felé, az nem kerülnek törlésre. Hasznos, ha a GB-t más alkalmzásokkal együtt használod.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Az adatokat meghagyja a Mi Band-en szinkronizálás után is. Hasznos, ha a GadgetBridge-et együtt használod más alkalmazásokkal.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Az adatokat meghagyja a Mi Band-en szinkronizálás után is. Hasznos, ha a GadgetBridge-et együtt használja más alkalmazásokkal.</string>
<string name="pref_title_low_latency_fw_update">Használja a low-latency módot a firmware telepítésnél</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Ez segíthet, ha a firmware telepítés sikertelen.</string>
<string name="live_activity_steps_history">Lépésnapló</string>
@ -295,30 +298,30 @@
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Mindegyik ébresztés tiltva van</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Aktivitásadatok eszközön hagyása</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nem kompatibilis firmware</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Ez a firmware nem kompatibilis az eszközöddel</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Ez a firmware nem kompatibilis az eszközével</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Naptári események számára fentartott riasztások száma</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Pulzus szenzor használata az alvás érzékelés javításához</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Eszköz időeltolása órákban (Hogy az éjszakai műszakban dolgozók alvását is érzékelje.)</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Dátumformátum</string>
<string name="dateformat_time">Idő</string>
<string name="dateformat_date_time">Idő és Dátum</string>
<string name="dateformat_date_time">Idő és dátum</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Cél értesítés</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">A karkötő vibrálni fog amikor elérted a napi lépés célod</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">A karkötő vibrálni fog amikor elérte a napi lépés célját</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Megjelenítendő elemek</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Válaszd ki milyen elemek jelenjenek meg a karkötő kijelzőjén</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Válassza ki milyen elemek jelenjenek meg a karkötő kijelzőjén</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Kijelző aktiválása felemeléskor</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Forgasd el a karkötőt információ váltáshoz</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Ne zavarj mód</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Forgassa el a karkötőt információ váltáshoz</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Ne zavarjanak mód</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">A karkötő nem fog értesítéseket jelezni amíg ez aktív</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Inaktivitás figyelmeztetés</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">A karkötő rezegni fog amikor inaktív vagy már egy ideje</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">A karkötő rezegni fog amikor inaktív már egy ideje</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Inaktivitás határ (percben)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Inaktivitás figyelmeztetések tiltása adott időre</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Kezdete</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Vége</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Adatok átvitele %1$s óta</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Várakozás az újracsatlakozásra</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Rólad</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Önről</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Születési év</string>
<string name="activity_prefs_gender">Nem</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Magasság cm-ben</string>
@ -327,14 +330,14 @@
<string name="authentication_required">Hitelesítés szükséges</string>
<string name="appwidget_text">Zzz</string>
<string name="add_widget">Widget hozzáadása</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Preferált alvási idő órában</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Preferált alvásidő órában</string>
<string name="appwidget_setting_alarm">Ébresztő beállítva: %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Hardware változat: %1$s</string>
<string name="device_fw">Firmware változat: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Hiba a könyvtár létrehozásakor a naplófájlok számára: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"HR: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Firmware telepítése</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Nem küldött Firmware </string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Nem küldött firmware</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Pulzus</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Pulzus</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Nyers adatok tárolása az adatbázisban</string>
@ -343,7 +346,7 @@
<string name="title_activity_db_management">Adatbázis kezelés</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Az adatbázisművelet ezt a helyet fogja használni. Ez a hely elérhető másik Android-alkalmazások és a számítógép számára. Itt keresd az exportált adatbázist is, illetve ide rakd az importálni kívánt adatbázist is.</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Hagyaték adatbázis törlése</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Nem elérhető az elérési út. Kérlek vedd fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Nem elérhető az elérési út. Kérjük vegye fel a kapcsolatot a fejlesztőkkel.</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">%1$s exportálva</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Hiba az exportálás során: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Hiba a beállítások exportálása során: %1$s</string>
@ -353,11 +356,11 @@
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Hiba az importálás során: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Hiba a beállítások importálása során: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Törlöd az aktivitásadatokat?</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Tényleg törölni akarod az egész adatbázist? Minden aktivitásadatod és rólad tárolt információ elfog veszni.</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Tényleg törölni akarja az egész adatbázist\? Minden aktivitásadata és az önről tárolt információ el fog veszni.</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Adatok törölve.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Adatbázistörlési hiba.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Törlöd a régi aktivitási adatokat?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Biztosan törlöd a régi aktivitásadatokat\? A nem importált aktivitási adatok el fognak veszni.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Törli a régi aktivitásadatokat\?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Biztosan törli a régi aktivitásadatokat\? A nem importált aktivitási adatok el fognak veszni.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted">Régi aktivitásadatok törölve.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed">Nem sikerült a régi aktivitás-adatbázis törlése.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Felülírás</string>
@ -368,33 +371,33 @@
<!--Strings related to Pebble Pairing Activity-->
<string name="title_activity_pebble_pairing">Pebble párosítása</string>
<string name="pebble_pairing_hint">Egy párosítási párbeszédablaknak kéne megjelennie az Android eszközödön. Ha nem látod, nézd meg az értesítési sávban és fogadd el a párosítási kérelmet. Utána fogadd ela kérelmet a Pebble-n.</string>
<string name="weather_notification_label">Bizonyosodj meg róla, hogy a skin támogatja-e az Időjárás értesítések megjelenítését. Nincs szükség konfigurációra. A Pebble app management-ben tudod engedélyezni a rendszer időjárás alkalmazását. Azok a skinek amik támogatják az időjárás értesítésket, automatikusan megfogják jeleníteni azt.</string>
<string name="weather_notification_label">Bizonyosodjon meg róla, hogy a skin támogatja-e az Időjárás értesítések megjelenítését. Nincs szükség konfigurációra. A Pebble app management-ben tudja engedélyezni a rendszer időjárás alkalmazását. Azok a skinek amik támogatják az időjárás értesítésket, automatikusan megfogják jeleníteni azt.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Bluetooth párosítás engedélyezése</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Kapcsold ki ezt, ha gondod van a csatlakozással</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Kapcsolja ki ezt, ha gondja van a csatlakozással</string>
<string name="unit_metric">Metrikus</string>
<string name="unit_imperial">Imperiál</string>
<string name="unit_imperial">Birodalmi</string>
<string name="timeformat_24h">24H</string>
<string name="timeformat_am_pm">AM/PM</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Ébresztőóra</string>
<string name="StringUtils_sender"> (%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Megtaláltad!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Mi2: Idő formátum</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Ezt a verziót kell telepítened %1$s firmware telepítés előtt!</string>
<string name="find_device_you_found_it">Megtalálta!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Mi2: idő formátum</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Ezt a verziót kell telepítenie %1$s firmware telepítés előtt!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Szöveges értesítés</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary"><![CDATA[Needs firmware >= 1.0.1.28 és Mili_pro.ft* telepítve.]]></string>
<string name="off">Ki</string>
<string name="mi2_dnd_off">Ki</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automatikus (alvás érzékelés)</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automatikus (alvásérzékelés)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Időzített (idő intervallum)</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Csatlakozási kísérlet az eszközhöz: %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">A csatlakozás %1$s eszközzel azonnal megszkadt.</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">A csatlakozás %1$s eszközzel azonnal megszakadt.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Csatlakozási kísérlet: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Engedélyezd a Bluetooth-ot az eszközök felderítéséhez.</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Engedélyezze a Bluetooth-ot az eszközök felderítéséhez.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Sikeres párosítás: %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">Párosítsam a(z) %1$s?</string>
<string name="discovery_pair_question">Válaszd ki a Párosítást az eszköz párosításához. Ha ez nem sikerül, próbáld meg újra párosítás nélkül.</string>
<string name="discovery_pair_title">%1$s párosítása\?</string>
<string name="discovery_pair_question">Válassza ki a párosítást az eszköz párosításához. Ha ez nem sikerül, próbálja meg újra párosítás nélkül.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Párosítás</string>
<string name="discovery_dont_pair">Nem párosított</string>
<string name="discovery_dont_pair">Ne párosítsa</string>
<string name="action_donate">Adományozás</string>
<string name="controlcenter_connect">Csatlakoztatás…</string>
<string name="pref_title_weather">Időjárás</string>
@ -402,8 +405,8 @@
<string name="horizontal">Vízszintes</string>
<string name="vertical">Függőleges</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">LED szín változtatása</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">FM Frekvencia Változtatása</string>
<string name="pref_title_rtl">Jobbról-Balra</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">FM frekvencia változtatása</string>
<string name="pref_title_rtl">Jobbról-balra</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Biztos a gyári beállítások visszaállításában\?</string>
<string name="zetime_analog_mode">Analóg mód</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Képernyő be és kikapcsolása csukló forgatása által.</string>
@ -422,7 +425,7 @@
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Folytonos rezgés és csipogás</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Nem fogadott hívás értesítés</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Naptár értesítés</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Eszköz specifikus beállítások</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Eszközspecifikus beállítások</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Eszköz kalibrálása</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Gombnyomások száma</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Ha bekapcsolja, lehetővé teszi az időjárás, akkuállapot stb. megjelenítését a számlapokon</string>
@ -475,13 +478,13 @@
<string name="zetime_calories_type">Kalória típusa</string>
<string name="zetime_handmove_display">Kéz mozgás</string>
<string name="power_mode_watch">Csak óra</string>
<string name="power_mode_saving">Energia takarékos</string>
<string name="power_mode_saving">Energiatakarékos</string>
<string name="power_mode_normal">Általános</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls">Értesítések és Hívások</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls">Értesítések és hívások</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Csak akkor látható ha nincs hozzáadott eszköz</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Mindig látható</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">Új eszköz kapcsolódás gomb</string>
<string name="pref_title_vibration_strength">Rezgés ereje</string>
<string name="pref_title_vibration_strength">Rezgés erőssége</string>
<string name="pref_title_sync_caldendar">Naptár események szinkronizálása</string>
<string name="pref_summary_allow_high_mtu">Növeli az adatátvitel sebességét, de egyes Android készülékeken nem támogatott.</string>
<string name="pref_title_allow_high_mtu">Magas MTU engedélyezése</string>
@ -491,7 +494,7 @@
<string name="pref_title_custom_deviceicon">Eszköz specifikus értesítés ikon megjelenítése</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Értesítések közötti legrövidebb idő</string>
<string name="pref_theme_system">Rendszer</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Feketelistás Naptárak</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Feketelistás naptárak</string>
<string name="sonyswr12_settings_title">Beállítások Sony SWR12</string>
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration">Alacsony rezgés engedélyezve</string>
<string name="sonyswr12_settings_stamina">Az energiatakarékos mód be van kapcsolva</string>
@ -503,7 +506,7 @@
<string name="controlcenter_power_off">Kikapcsolás</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_title">Kikapcsolás</string>
<string name="controlcenter_set_alias">Álnév beállítása</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_description">Biztosan ki akarod kapcsolni az eszközt\?</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_description">Biztosan ki akarja kapcsolni az eszközt\?</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title_summary">Jelenlegi lépésszám, távolság vagy alvásidő megjelenítése az eszközlapon</string>
<string name="activity_prefs_step_length_cm">Lépés hossza cm-ben</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_steps_title_summary">Összes lépésszám megjelenítése</string>
@ -523,11 +526,11 @@
\n
\nCSAK SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE FOLYTASSA!</string>
<string name="calendar_three_months">3 hónap</string>
<string name="device_card_activity_card_title_summary">Válaszd ki hogy mely tevékenységek részletei jelenjenek meg az eszközlapon</string>
<string name="device_card_activity_card_title_summary">Válassza ki hogy mely tevékenységek részletei jelenjenek meg az eszközlapon</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title">Tevékenységi adatok megjelenítése az eszközlapon</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title">Alvás</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title_summary">Az alvás időtartamának megjelenítése</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_distance_title_summary">A távolságot a lépések és a lépéshossz alapján számítja ki (beállítható a Beállítások - Rólad menüpontban)</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_distance_title_summary">A távolságot a lépések és a lépéshossz alapján számítja ki (beállítható a Beállítások - Önról menüpontban)</string>
<string name="battery_detail_activity_title">Akkumulátor információ</string>
<string name="calendar_day">Nap</string>
<string name="calendar_week">Hét</string>
@ -543,4 +546,19 @@
<string name="uncheck_all_applications">Az összes alkalmazás kijelölésének törlése</string>
<string name="about_activity_title_generic">Gadgetbridge névjegye</string>
<string name="appmanager_app_share">Megosztás</string>
<string name="button_watchface_select_image">Háttérkép megváltoztatása</string>
<string name="about_links">Linkek</string>
<string name="about_contributors">Hozzájárulók</string>
<string name="open_fw_installer_info_text_title">Fájltelepítő</string>
<string name="about_additional_device_support">További eszköztámogatás</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length">Jobbról-balra maximális sorhossz</string>
<string name="pref_summary_rtl">Engedélyezze, ha az eszköze nem mutatja a jobbról-balra nyelveket</string>
<string name="about_version">Verzió: %s</string>
<string name="watchface_setting_button_toggle_backlight">Háttérvilágítás bekapcsolása</string>
<string name="pref_world_clocks_title">Világórák</string>
<string name="pref_world_clocks_summary">Órák beállítása más időzónákhoz</string>
<string name="language_and_region_prefs">Nyelvi- és régióbeállítások</string>
<string name="about_title">Névjegy</string>
<string name="about_core_team_title">Fő csapat (az első kód-hozzájárulás sorrendjében)</string>
<string name="lefun_prefs_interface_language_title">Felület nyelve</string>
</resources>