1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-12-26 18:45:49 +01:00

Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 79.1% (591 of 747 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/uk/
This commit is contained in:
Pavel 2020-01-30 21:06:36 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e287cdd682
commit ec5eca39ca

View File

@ -29,12 +29,12 @@
<string name="title_activity_appblacklist">Перелік заблокованих сповіщень</string>
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Встановлення мікропрограми</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Ви збираєтесь встановити мікропрограму %s на заміну поточній Вашого MiBand.</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Ви збираєтесь встановити %s.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Ви збираєтесь встановити прошивки %1$s та %2$s на заміну поточній вашого Mi Band.</string>
<string name="miband_firmware_known">Ця мікропрограма була перевірена на сумісність із Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Ця мікропрограма не перевірялася і може бути не сумісною із Gadgetbridge.
\n
\nНе рекомендується встановлювати її на Ваш Mi Band!</string>
\nНе рекомендується встановлювати її!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Якщо ж Ви вирішили продовжити та все працює, будь ласка, повідомте про це розробникам, аби відмітити версію %s мікропрограми сумісною з вашим пристроєм.</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Параметри</string>
@ -67,7 +67,7 @@
<string name="pref_title_canned_replies">Відповіді</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Загальний суфікс</string>
<string name="pref_header_development">Параметри для розробників</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">MAC адреса Mi Band</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Адреса Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Параметри Pebble</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Трекер активності</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Бажаний трекер активності</string>
@ -153,7 +153,7 @@
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Соціальні мережі</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Знайти загублений пристрій</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Скасуйте, аби зупинити вібрацію.</string>
<string name="title_activity_charts">Ваша активність</string>
<string name="title_activity_charts">Активність і сон</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Завести будильник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Деталі будильнику</string>
@ -181,9 +181,9 @@
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s заряду лишилось: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Остання зарядка була: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Кількість зарядок: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ваш сон</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Сон</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Кроків за тиждень</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Ваша активність та сон</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Активність</string>
<string name="updating_firmware">Завантаження мікропрограми…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Не можливо встановити файл, пристрій не готовий.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
@ -213,7 +213,7 @@
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Активність</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Швидкий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Глибокий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn"/>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Не носили</string>
<string name="device_not_connected">Не з\'єднано.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Всі будильники вимкнено</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Лишати дані на пристрої</string>
@ -242,9 +242,9 @@
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Відкрити навігаційну панель</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Закрити навігаційну панель</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Роз\'єднання</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Довго натисніть на картку, щоб Роз\'єднати</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Нажміть і тримайте для роз\'єднання</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Знімок екрана пристрою</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Додатки в кеші</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Додатки в пам\'яті</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Встановлені годинники</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Активувати системний додаток погоди</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Вимкнути системний додаток погоди</string>
@ -360,7 +360,7 @@
<string name="stats_x_axis_label">Всього хвилин</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Сон за тиждень</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Сон сьогодні, ціль: %1$s</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Змінити колір світлодіода</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Змінити колір LED</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Змінити частоту FM</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Дійсно скинути до заводських налаштувань\?</string>
<string name="pref_title_rtl">З права на ліво</string>
@ -466,4 +466,156 @@
<string name="zetime_date_format_2">ДД/ММ/РР</string>
<string name="zetime_date_format_3">ММ/ДД/РР</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">Ужити експериментальну підтримку Pebble LE для всіх Pebbles замість BT classic. Потребує парування спочатку з не-LE, а потім з Pebble LE</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Обмеження GATT MTU для Pebble 2/LE</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Якщо ваш Pebble 2/LE не працює, спробуйте це налаштування щоб обмежити MTU (в діапазоні 20-512)</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">Логи аплікації годинника будуть записані Gadgetbridge (потребує перепідключення)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Передчасний ACK PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Повідомлення які надіслано стороннім зовнішнім аплікаціям буде завжди і одразу підтвердженно</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Торкніться під\'єднаного пристрою для виклику Менеджера аплікації</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Торкніться під\'єднаного пристрою для виклику Діяльності</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Зв\'язуюсь з %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Вже пов\'язаний з %1$s (%2$s), під\'єднуюсь…</string>
<string name="pref_write_logfiles">Зберігати файли логів</string>
<string name="stats_title">Зони швидкості</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Зміщення часу в годинах (для тих, хто працює по ночах)</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Повідомлення по мету</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Відображати</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Увімкнути екран при піднесенні</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Не турбувати</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Попередження про неактивність</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Поріг неактивності (хв)</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Початок</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Завершення</string>
<string name="authenticating">Авторизація</string>
<string name="authentication_required">Потрібна авторизація</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Бажана довжина сну в годинах</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Записування прошивки</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Прошивку не відправлено</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Пульс</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Пульс</string>
<string name="action_db_management">Керування базою даних</string>
<string name="title_activity_db_management">Керування базою даних</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Видалення застарілою бази даних</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Експортовано до: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Помилка експорту бази: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Помилка експорту налаштувань: %1$s</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Дія кнопки</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Виберіть дію при натисненні</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Натиснень на кнопку</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Повідомлення для поширення</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Увімкнути кнопку дії</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Увімкнути вібрацію паску</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Коли увімкнено, дозволяє циферблату показувати погоду, заряд батареї і т.п.</string>
<string name="automatic">Автоматично</string>
<string name="simplified_chinese">Спрощена китайська</string>
<string name="traditional_chinese">Традиційна китайська</string>
<string name="english">Англійська</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Цілодобове вимірювання пульсу</string>
<string name="pref_header_auto_export">Автоматичний експорт</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Розташування експорту</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Інтервал експорту</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Експорт кожні %d годин(и)</string>
<string name="spanish">Іспанська</string>
<string name="pref_title_pebble_gatt_clientonly">Тільки клієнт GATT</string>
<string name="pref_summary_pebble_gatt_clientonly">Це експериментальне налаштування виключно для Pebble 2, застосуйте якщо є проблеми з підключенням</string>
<string name="pref_auto_fetch">Авто-завантаження даних про активність</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches">Мінімальний час між щавантаженням</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches_summary">Отримати кожні %d хвилин(и)</string>
<string name="russian">Російська</string>
<string name="german">Німецька</string>
<string name="italian">Італійська</string>
<string name="french">Французька</string>
<string name="polish">Польська</string>
<string name="korean">Корейська</string>
<string name="japanese">Японська</string>
<string name="you_slept">Ви спали з %1$s до %2$s</string>
<string name="norwegian_bokmal">Норвезький літературний</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Нічний режим</string>
<string name="activity_prefs_charts">Налаштування графіків</string>
<string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Максимальний пульс</string>
<string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Мінімальний пульс</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s низький заряд</string>
<string name="notif_battery_low_extended">%1$s низький заряд: %2$s</string>
<string name="pref_summary_rtl">Увімкніть, якщо ваш пристрій не відображає мови \"зправа наліво\"</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length">Максимальна довжина строки \"зправа наліво\"</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length_summary">Подовжує чи скорочує строки на які розбитий текст \"зправа наліво\"</string>
<string name="lack_of_sleep">Недосипання: %1$s</string>
<string name="overslept">Пересип: %1$s</string>
<string name="lack_of_step">Недостатньо кроків: %1$d</string>
<string name="live_activity_max_heart_rate">Поточний / максимальний пульс: %1$d / %2$d</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Скидання до заводських налаштувань призведе до видалення всіх даних з під\'єднаного пристрою (якщо підтримується). Xiaomi/Huami пристрої також змінять свою Bluetooth MAC адресу, тому вони з\'являться як нові пристрої для Gadgetbridge.</string>
<string name="prefs_disconnect_notification">Повідомлення про від\'єднання</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm">Попередження про пульс</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Годинник повідомить вас, коли перевищено показник пульсу.</string>
<string name="zetime_heart_rate_alarm_enable">Увімкнути попередження про пульс</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Руки і кроки</string>
<string name="zetime_activity_tracking">Відслідковування діяльності</string>
<string name="zetime_activity_tracking_summary">Увімкнення відслідковування діяльності, буде рахувати кроки та ін.</string>
<string name="zetime_handmove_display">Рух руки</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Поверніть зап\'ястя для увімкнення/вимкнення дисплею.</string>
<string name="zetime_calories_type">Тип калорій</string>
<string name="zetime_calories_type_active">Тільки активно спалені калорії</string>
<string name="zetime_calories_type_all">Активно і неактивно спалені калорії</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_repetitions">Повторення</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_mo">Понеділок</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_tu">Вівторек</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_we">Середа</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_th">Четвер</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_fr">П\'ятниця</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_sa">Субота</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_su">Неділя</string>
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Вкажіть спосіб повідомлення про будильник</string>
<string name="zetime_signaling_none">Тихо</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate">Постійна вібрація</string>
<string name="zetime_signaling_beep">Постійний звук</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Постійна вібрація і звук</string>
<string name="zetime_signaling_beep_once">Пискнути раз</string>
<string name="zetime_signaling_beep_twice">Пискнути двічі</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Повідослення про пропущені дзвінки</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Повідомлення календарю</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_inactivity">Повідомлення про бездіяльність</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_low_power">Попередження про низький заряд</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_anti_loss">Попередження про втрату</string>
<string name="interval_fifteen_minutes">кожні 15 хв</string>
<string name="interval_forty_five_minutes">кожні 45 хв</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Увімкніть VoIP дзвінки</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Налаштування конкретних пристроїв</string>
<string name="pref_title_authkey">Ключ авторизації</string>
<string name="dutch">Дацька</string>
<string name="turkish">Турецька</string>
<string name="ukrainian">Українська</string>
<string name="arabic">Арабська</string>
<string name="indonesian">Індонезійська</string>
<string name="thai">Тайська</string>
<string name="vietnamese">В\'єтнамська</string>
<string name="portuguese">Португальська</string>
<string name="prefs_hr_alarm_activity">Попередження про пульс під час зайнять спортом</string>
<string name="prefs_hr_alarm_low">Нижня границя</string>
<string name="prefs_hr_alarm_high">Верхня границя</string>
<string name="average">В середньому: %1$s</string>
<string name="pref_header_charts">Налаштування графіків</string>
<string name="pref_title_charts_range">Діапазон графікав</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_month">Кроків за місяць</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_month">Сон за місяць</string>
<string name="pref_summary_expose_hr">Дозволяє іншим аплікаціям постійно отримувати дані про пульс, поки Gadgetbridge під\'єднано</string>
<string name="pref_title_expose_hr">Доступ до пульсометру сторонніх аплікацій</string>
<string name="pref_title_use_custom_font">Нестандартний шрифт</string>
<string name="pref_summary_use_custom_font">Увімкніть, якщо ваш пристрій має нестандартну програму для підтримки емоджи</string>
<string name="activity_DB_ExportButton">Експортувати базу даних</string>
<string name="activity_DB_import_button">Імпортувати базу даних</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">Кнопка підключення нового пристрою</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Завжди видно</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Видно якщо не додано пристрій</string>
<string name="preferences_makibes_hr3_settings">Налаштування Makibes HR3</string>
<string name="prefs_find_phone">Знайти телефон</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Червоний</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Помаранчевий</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Колір пульсу</string>
<string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Діапазон сну</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Останні 24 години</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">Полудень до полудня</string>
<string name="pref_disable_new_ble_scanning">Вимкнути пошук нових BLE</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Увімкніть, якщо ваш пристрій не знайдено під час пошуку</string>
<string name="alarm_snooze">Затримати</string>
</resources>