1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-06-10 07:07:57 +02:00
Gadgetbridge/app/src/main/res/values-cs/strings.xml
2020-10-11 17:24:11 +03:00

1056 lines
81 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Nastavení</string>
<string name="action_debug">Ladění</string>
<string name="action_quit">Ukončit</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Synchronizovat</string>
<string name="controlcenter_find_device">Najít zařízení</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Pořídit snímek displeje</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Odpojit</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Odstranit zařízení</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Odstranit %1$s</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Odstraní zařízení a vymaže všechna data!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Otevřít navigační lištu</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Zavřít navigační lištu</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Podržte déle pro odpojení</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Odpojuji</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Připojuji…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Pořídit snímek obrazovky</string>
<string name="title_activity_debug">Ladění</string>
<!--Strings related to AppManager-->
<string name="title_activity_appmanager">Manažer aplikací</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Aplikace v cache</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Instalované aplikace</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Instalované ciferníky</string>
<string name="appmananger_app_delete">Odstranit</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Odstranit z cache</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Přeinstalovat</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Hledat v Pebble appstore</string>
<string name="appmanager_health_activate">Aktivovat</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Deaktivovat</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Zapnout měření pulzu</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Vypnout měření pulzu</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Aktivovat systémovou aplikaci pro počasí</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Deaktivovat systémovou aplikaci pro počasí</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Instalovat notifikaci pro počasí</string>
<string name="app_configure">Nastavit</string>
<string name="app_move_to_top">Posunout nahoru</string>
<!--Strings related to AppBlacklist-->
<string name="title_activity_appblacklist">Zakázané notifikace</string>
<!--Strings related to CalBlacklist-->
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Instalátor FW/App</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Instaluje firmvér %s.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Instaluje %1$s a %2$s firmvér, místo stávajícího.</string>
<string name="miband_firmware_known">Tento firmvér byl testován a je známa jeho kompatibilita s Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Tento firmvér nebyl testován a nemusí být kompatibilní s Gadgetbridge.
\n
\nNedoporučujeme jej nahrávat!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Chcete-li stále pokračovat a bude-li vše správně fungovat i po aktualizaci, oznamte vývojářům Gadgetbridge, aby označili tuto verzi firmvéru: %s jako funkční..</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Nastavení</string>
<string name="pref_header_general">Obecná nastavení</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Připojit Gadgetbridge k zařízení při zapnutí Bluetooth</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Spouštět automaticky</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Automatické znovupřipojení</string>
<string name="pref_title_audio_player">Preferovaný přehrávač hudby</string>
<string name="pref_default">Výchozí</string>
<string name="pref_header_datetime">Datum a čas</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Synchronizovat čas</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Synchronizovat čas během připojení k zařízení a při změně času v Androidu</string>
<string name="pref_title_theme">Téma</string>
<string name="pref_theme_light">Světlé</string>
<string name="pref_theme_dark">Tmavé</string>
<string name="pref_title_language">Jazyk</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Skrýt notifikace Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Ikona ve stavové liště a notifikace na zamčeném displeji budou zobrazeny</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Ikona ve stavové liště a notifikace na zamčeném displeji budou skryty</string>
<string name="pref_header_notifications">Upozornění</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Opakování</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Volání</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Zprávy Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Podpora pro aplikace, které posílají notifikace do Pebble přes PebbleKit.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Přístup k notifikacím</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">Upozornění i při zapnuté obrazovce</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Nerušit</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Neposílat upozornění v režimu Nerušit</string>
<string name="pref_title_transliteration">Přepsání diakritiky</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Toto zapněte, pokud vaše zařízení nepodporuje české znaky</string>
<string name="always">Vždy</string>
<string name="when_screen_off">Pokud je vypnutý displej</string>
<string name="never">Nikdy</string>
<string name="pref_header_privacy">Soukromí</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Nastavení soukromí při příchozím volání</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Zobrazit jméno a číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Skrýt jméno, ale zobrazit číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Skrýt jméno i číslo</string>
<string name="pref_blacklist">Zakázané aplikace (bez notifikací)</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Předvolené zprávy</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Odpovědi</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Běžná přípona</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Zamítnutí volání</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Aktualizovat na Pebble</string>
<string name="pref_header_development">Vývojářská nastavení</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Adresa Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Nastaveni Pebble</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Sledovače aktivity</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Preferovaný sledovač aktivity</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Synchronizovat Pebble Health</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Synchronizovat Misfit</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Synchronizovat Morpheuz</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Podpora odchozích volání</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Vypnutím také přestane Pebble 2/LE vibrovat při odchozích voláních</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Povolit přístup Android aplikací třetích stran</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Povolit experimentální podporu pro aplikace Androidu přes PebbleKit</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Východ a západ slunce</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Zasílat časy východu a západu slunce dle aktuální polohy do časové osy Pebble</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Automaticky odstraňovat skryté notifikace</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Notifikace budou z Pebble odstraněny automaticky, pokud byly skryty na zařízení s Androidem</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Soukromý režim</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Běžné notifikace</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Posunout text notifikace mimo displej</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Zobrazit pouze ikonu notifikace</string>
<string name="pref_header_location">Poloha</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Zjistit polohu</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Z. šířka</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Z. délka</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Aktualizovat polohu</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Zjistit polohu při spuštění, uloženou polohu použít jako záložní</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Povolte zjištění polohy v síti</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">poloha zjištěna</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Vnutit protokol notifikací</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Tato volba vnutí použití posledního protokolu notifikací podle verze firmvéru. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Povolit netestované funkce</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Povolí funkce, které nebyl testovány. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Vždy preferovat BLE</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">Použít experimentální podporu Pebble LE pro všechny Pebble místo BT classic, vyžaduje spárování \"Pebble LE\" po připojení bez LE</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT MTU limity</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Pokud vaše Pebble 2/Pebble LE nepracuje jak má, zkuste toto nastavení pro omezení MTU (povolený rozsah 20512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Zapnout logování Watch App</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">Logy od watch app budou logovány v Gadgetbridge (vyžaduje znovupřipojení)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Předčasné potvrzení (ACK) pro PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Způsobí, že zprávy zaslané externím aplikacím 3. stran budou potvrzeny vždy a okamžitě</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Pokusů o znovupřipojení</string>
<string name="pref_title_unit_system">Jednotky</string>
<string name="pref_title_timeformat">Formát času</string>
<string name="pref_title_screentime">Doba zapnutí displeje</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Celodenní měření tepu</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Nastavení HPlus/Makibes</string>
<string name="not_connected">Nepřipojeno</string>
<string name="connecting">Připojování</string>
<string name="connected">Připojeno</string>
<string name="unknown_state">Neznámý stav</string>
<string name="_unknown_">(neznámé)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Test notifikací</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Toto je testovací notifikace z Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth není podporován.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth je vypnutý.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Dotkněte se zařízení pro App Manager</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Dotkněte se zařízení pro Aktivity</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Dotkněte se zařízení pro vibrace</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Dotkněte se zařízení pro připojení</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Nelze připojit. Je BT adresa v pořádku?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge běží</string>
<string name="installing_binary_d_d">Instaluji soubor %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Instalace selhala</string>
<string name="installation_successful">Instalace úspěšná</string>
<string name="firmware_install_warning">CHCETE INSTALOVAT FIRMVÉR, POKRAČUJTE NA SVÉ RIZIKO.
\n
\n
\nTento firmvér je pro revizi HW: %s</string>
<string name="app_install_info">Instalujete aplikaci:\n\n\n%1$s Verze %2$s od %3$s\n</string>
<string name="n_a">Nedostupné</string>
<string name="initialized">Spuštěno</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s od %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Hledání zařízení</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Zastavit hledání</string>
<string name="discovery_start_scanning">Spustit hledání</string>
<string name="action_discover">Připojit nové zařízení</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Párovat zařízení</string>
<string name="android_pairing_hint">Použijte párování BT Androidu pro spárování se zařízením. </string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Párovat Mi Band</string>
<string name="pairing">Páruji s %s…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Vytvářím vazbu s %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Nelze spárovat s %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Vytvářím vazbu: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Vazba s %1$s (%2$s) již existuje, propojuji…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Adresa MAC nepřišla, nemohu párovat.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Nastavení zařízení</string>
<string name="preferences_miband_settings">Nastavení Mi Band / Amazfit</string>
<string name="male">Muž</string>
<string name="female">Žena</string>
<string name="other">Jiný</string>
<string name="left">Levá</string>
<string name="right">Pravá</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Data uživatele nejsou platná, nyní používám vzorová.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Když Mi Band zavibruje a blikne, dotkněte se jej několikrát po sobě.</string>
<string name="appinstaller_install">Instalovat</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Nastavte své zařízení pro vyhledání. Již připojená zařízení nebudou vyhledána. Povolte polohu (GPS) pro mobily s Androidem 6 a vyšším. Vypněte hlídání soukromí (Privacy Guard) pro Gadgetbridge, protože může způsobit nestabilitu telefonu. Pokud není zařízení vyhledáno během několika minut, zkuste to znovu po restartu telefonu.</string>
<string name="discovery_note">Poznámka:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Obraz zařízení</string>
<string name="miband_prefs_alias">Jméno/přezdívka</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Počet vibrací</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Sledování spánku</string>
<string name="pref_write_logfiles">Zapsat logy</string>
<string name="initializing">Spouštím</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Stahuji data o aktivitě</string>
<string name="sleep_activity_date_range">Od %1$s do %2$s</string>
<string name="prefs_wearside">Nosíte vlevo nebo vpravo?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Profil vibrací</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Staccato</string>
<string name="vibration_profile_short">Krátké</string>
<string name="vibration_profile_medium">Střední</string>
<string name="vibration_profile_long">Dlouhé</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Kapka</string>
<string name="vibration_profile_ring">Zvonění</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Budík</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Vibrace</string>
<string name="vibration_try">Zkusit</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">Notifikace SMS</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Nastavení vibrací</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Obecné notifikace</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Upozornění emailu</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Notifikace volání</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Konverzace</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigace</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Sociální sítě</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Najit ztracené zařízení</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Zastavit vibrací.</string>
<string name="title_activity_charts">Aktivita</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Nastavit buzení</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Nastavit buzení</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Detail buzení</string>
<string name="alarm_sun_short">Ne</string>
<string name="alarm_mon_short">Po</string>
<string name="alarm_tue_short">Út</string>
<string name="alarm_wed_short">St</string>
<string name="alarm_thu_short">Čt</string>
<string name="alarm_fri_short"></string>
<string name="alarm_sat_short">So</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Chytré buzení</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Došlo k chybě při nastavování budíku, zkuste to znovu.</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Čas buzení odeslán do zařízení.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Chybí data, provést stažení?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Stahnout %1$s dat z %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Cílový počet kroků na den</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Chyba spouštění \'%1$s\'</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Vaše aktivita (zkušební)</string>
<string name="cannot_connect">Nelze se připojit k: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Nemohu najít program k instalaci tohoto souboru.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Nelze nainstalovat vybraný soubor: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Nelze nainstalovat vybraný firmvér: neshoduje se s HW revizi vašeho Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Vyčkejte na zjištění stavu instalace…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Nízká úroveň baterie v zařízení!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s zbývá v baterii: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Poslední nabití: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Počet nabití: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Spánek</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Spánek za týden</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Spánek dnes, cíl: %1$s</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Kroky za týden</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Aktivita a spánek</string>
<string name="updating_firmware">Nahrávám firmvér…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Soubor nelze nainstalovat, zařízení není připraveno.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Kompatibilní verze</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Netestovaná verze!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Připojení k zařízení: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Pebble Firmvér %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Správná revize HW</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Revize HW není správná!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Při přenosu firmwaru nastaly potíže. Nerestartujte svůj Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problém při přenosu matadat firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Instalace firmvéru je kompletní</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Instalace firmvéru je kompletní, restartuji zařízení…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Zápis firmvéru selhal</string>
<string name="chart_steps">Kroků</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Současná aktivita</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Kroků dnes, cíl: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Nepotvrzovat přenos dat o aktivitě</string>
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Pokud není přenos dat potvrzen náramku, potom nebudou smazána. Užitečné pokud je GB používán dohromady s jinou aplikací.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Zachová data o aktivitě v Mi Band i po synchronizaci. Užitečné pokud je GB používán dohromady s jinou aplikací.</string>
<string name="pref_title_low_latency_fw_update">Použít režim z nízkým zpožděním pro aktualizace firmwaru</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Může to pomoci u zařízení, kde aktualizace firmwaru selhala.</string>
<string name="live_activity_steps_history">Historie kroků</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Aktuálně kroků/min</string>
<string name="live_activity_total_steps">Celkem kroků</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">Historie kroků za minutu</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Začít aktivitu</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Aktivita</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Lehký spánek</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Hluboký spánek</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Nenošeno</string>
<string name="device_not_connected">Nepřipojeno.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Všechny budíky vypnuty</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Zachovat data o aktivitě v zařízení</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nekompatibilní firmvér</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Tento firmvér není kompatibilní s tímto zařízením</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Budíky pro nadcházející události</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Použít sledování tepu pro zlepšení detekce spánku</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Časový posun zařízení v hodinách (pro zjišťování spánku směnařů)</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Formát data</string>
<string name="dateformat_time">Čas</string>
<string name="dateformat_date_time">Čas a dátum</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Zapnout displej při zvednutí</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Přenáším data od %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Čekání na znovupřipojení</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Vaše údaje</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Rok narození</string>
<string name="activity_prefs_gender">Pohlaví</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Výška v cm</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Váha v kg</string>
<string name="authenticating">Ověřování</string>
<string name="authentication_required">Ověřování vyžadováno</string>
<string name="appwidget_text">Spí</string>
<string name="add_widget">Přidat widget</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Preferovaná doba spánku v hodinách</string>
<string name="appwidget_setting_alarm">Budík nastaven na %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Revize HW: %1$s</string>
<string name="device_fw">Verze FW: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Chyba při vytváření adresáře pro logy: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"Tep: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Aktualizace firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Firmvér nebyl odeslán</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Srdeční tep</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Srdeční tep</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Uložit hrubý záznam do databáze</string>
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Ukládá data v původní podobě, takže je databáze větší, ale umožňuje to pozdější vyhodnocení.</string>
<string name="action_db_management">Správa databáze</string>
<string name="title_activity_db_management">Správa databáze</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Operace s databází použijí následující cestu v zařízení.
\nTato cesta je dostupná pro ostatní aplikace Androidu a váš počítač.
\nExportovanou databázi (nebo místo pro importovanou databázi) naleznete zde:</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Smazat původní databázi</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Nelze přistoupit na zadanou cestu. Kontaktujte vývojáře.</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Exportováno do: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Chyba při exportu DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Importovat data?</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Opravdu chcete přepsat aktuální databázi\? Všechna uložená data aktivit budou ztracena.</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Importováno.</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Chyba při importu DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Smazat data o aktivitách?</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Opravdu chcete smazat celou databázi? Všechna data o aktivitách a informace o zařízeních se ztratí.</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Data smazána.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Mazání dat se nezdařilo.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Smazat původní databázi?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Opravdu chcete smazat původní databázi? Data o aktivitách, která nebyla importována budou ztracena.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted">Původní databáze byla vymazána.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed">Mazání původní databáze selhalo.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Přepsat</string>
<string name="Cancel">Zrušit</string>
<string name="Delete">Odstranit</string>
<!--Strings related to Vibration Activity-->
<string name="title_activity_vibration">Vibrace</string>
<!--Strings related to Pebble Pairing Activity-->
<string name="title_activity_pebble_pairing">Párování Pebble</string>
<string name="pebble_pairing_hint">Dialog párování by se měl objevit na vašem zařízení s Androidem. Pokud se to nestane, zkontrolujte panel notifikací a potvrďte párování. Poté potvrďte párování na Pebble.</string>
<string name="weather_notification_label">Ujistěte se, že tento skin je povolen v aplikaci pro oznámení počasí pro získávání informací v Pebble.\n\nNení třeba nic nastavovat.\n\nAplikaci pro počasí Pebble je možné povolit ve správě aplikací.\n\nPodporované ciferníky ukáží počasí automaticky.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Zapnout párování BT</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Toto vypněte v případě problémů s připojením</string>
<string name="unit_metric">Metrické</string>
<string name="unit_imperial">Imperiální</string>
<string name="timeformat_24h">24h</string>
<string name="timeformat_am_pm">Dop./Odp.</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Budík</string>
<string name="StringUtils_sender">(%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Nalezeno!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Formát času Mi2</string>
<string name="action_donate">Podpořit</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Zakázané notifikace Kalendáře</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Skrýť číslo, ale zobrazit jméno</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Zakázané kalendáře</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Časová osa Pebble</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Synchronizace kalendáře</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Odesílat události kalendáře na časovou osu</string>
<string name="stats_title">Zóny rychlosti</string>
<string name="stats_x_axis_label">Minut celkem</string>
<string name="stats_y_axis_label">Kroků za minutu</string>
<string name="calories">Kalorií</string>
<string name="distance">Vzdálenost</string>
<string name="clock">Měření času</string>
<string name="heart_rate">Tepová aktivita</string>
<string name="battery">Baterie</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Upozornění na cíl</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">Náramek zavibruje při dosažení cíle denního počtu kroků</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Zobrazení položek</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Vyberte položky zobrazené na obrazovce náramku</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Otočením zápěstí přepnout menu</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Nerušit</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">Náramek nebude přijímat upozornění, pokud je aktivní režim Nerušit</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Upozornění na nečinnost</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">Náramek zavibruje po určité době neaktivity</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Limit času bez pohybu (v minutách)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Vypnutí upozornění na nečinnost během zadaného časového intervalu</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Od</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Do</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Chyba při exportu preferencí: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Chyba při importu preferencí: %1$s</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Před instalací tohoto firmwaru musíte nainstalovat verzi %1$s!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Textové upozornění</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary">Vyžaduje aby byl nainstalován font &gt;= 1.0.1.28 and Mili_pro.ft*.</string>
<string name="off">Vypnuto</string>
<string name="mi2_dnd_off">Vypnuto</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automaticky (detekce spánku)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Naplánovano (časový interval)</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Pokus o spárování %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">Spojení s %1$s ihned selhalo.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Pokouším sa spojit s: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Chcete-li najít zařízení, povolte funkci Bluetooth.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Spojeno s %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">Párovat s %1$s?</string>
<string name="discovery_pair_question">Chcete-li spárovat svá zařízení, klepněte na Párovat. Pokud to selže, zkuste to znovu bez párování.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Párovat</string>
<string name="discovery_dont_pair">Nepárovat</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Akce tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Nastavení akcí po stisknutí tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Počet stisknutí tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Počet stisknutí tlačítka pro vyvolání Události 1. Další stejné množství stisků vyvolá Událost 2 atd.</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Vysílání zpráv</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Vysílání broadcast zprávy po při události. Parametr button_id je doplněn do každé zprávy automaticky.</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Zapnout akci tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Zapnout akci na zadaný počet stisknutí tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Zapnout vibrování náramku</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Zapnout vibrace náramku při stisknutí tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay">Maximální zpoždění mezi stisky</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Maximální zpoždění mezi stisknutím tlačítka v milisekundách</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Chystáte se nainstalovat firmvér %s na vašem Amazfit Bip.
\n
\nProsím nezapomeňte nainstalovat soubor .fw, potom soubor .res a nakonec soubor .gps. Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat .res a .gps, pokud jsou tyto soubory přesně stejné jako ty, které byly nainstalovány dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE TO NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="controlcenter_connect">Připojit…</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Amazfit Cor.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res, pokud je stejný jako nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Zapnout možnost potažení mezi grafy aktivit</string>
<string name="pref_title_weather">Počasí</string>
<string name="pref_title_weather_location">Poloha pro počasí (LineageOS poskytovatel)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Zapnout JS na pozadí</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Pokud je zapnuto, umožňuje hodinám zobrazovat počasí, údaje o baterii atd.</string>
<string name="pref_header_auto_export">Automatický export</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Zapnutý/Vypnutý</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Složka pro uložení</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Časový interval</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Exportovat každou %d hodinu</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Celodenní měření tepu</string>
<string name="interval_one_minute">Jednou za minutu</string>
<string name="interval_five_minutes">Každých 5 minut</string>
<string name="interval_ten_minutes">Každých 10 minut</string>
<string name="interval_thirty_minutes">Každých 30 minut</string>
<string name="interval_one_hour">Jednou za hodinu</string>
<string name="notif_export_failed_title">Export databáze selhal! Zkontrolujte nastavení.</string>
<string name="automatic">Automaticky</string>
<string name="simplified_chinese">Zjednodušená Čínština</string>
<string name="traditional_chinese">Tradiční Čínština</string>
<string name="english">Angličtina</string>
<string name="spanish">Španělština</string>
<string name="activity_web_view">Aktivity Webový pohled</string>
<string name="_pebble_watch_open_on_phone">Otevřít na Android zařízení</string>
<string name="_pebble_watch_mute">Ztlumit</string>
<string name="_pebble_watch_reply">Znova</string>
<string name="kind_firmware">Firmvér</string>
<string name="kind_invalid">Neplatná data</string>
<string name="kind_font">Písmo</string>
<string name="kind_gps">GPS Firmvér</string>
<string name="kind_gps_almanac">Almanach GPS</string>
<string name="kind_gps_cep">Korekce chyb GPS</string>
<string name="kind_resources">Zdroje</string>
<string name="kind_watchface">Ciferník</string>
<string name="devicetype_unknown">Neznámé zařízení</string>
<string name="devicetype_test">Test zařízení</string>
<string name="devicetype_pebble">Pebble</string>
<string name="devicetype_miband">Mi Band</string>
<string name="devicetype_miband2">Mi Band 2</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip">Amazfit Bip</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor">Amazfit Cor</string>
<string name="devicetype_vibratissimo">Vibratissimo</string>
<string name="devicetype_liveview">LiveView</string>
<string name="devicetype_hplus">HPlus</string>
<string name="devicetype_makibes_f68">Makibes F68</string>
<string name="devicetype_exrizu_k8">Exrizu K8</string>
<string name="devicetype_no1_f1">No.1 F1</string>
<string name="devicetype_teclast_h30">Teclast H30</string>
<string name="devicetype_xwatch">XWatch</string>
<string name="choose_auto_export_location">Vyberte umístění exportu</string>
<string name="notification_channel_name">Gadgetbridge notifikace</string>
<string name="pref_title_pebble_gatt_clientonly">pouze GATT klient</string>
<string name="pref_summary_pebble_gatt_clientonly">Pebble 2 experimentální nastavení, zkuste máte-li problémy se spojením</string>
<string name="on">Zapnuto</string>
<string name="activity_type_not_measured">Neměřeno</string>
<string name="activity_type_activity">Činnost</string>
<string name="activity_type_light_sleep">Lehký spánek</string>
<string name="activity_type_deep_sleep">Hluboký spánek</string>
<string name="activity_type_not_worn">Zařízení nepoužito</string>
<string name="activity_type_running">Běh</string>
<string name="activity_type_walking">Chůze</string>
<string name="activity_type_swimming">Plavání</string>
<string name="activity_type_unknown">Neznámá činnost</string>
<string name="activity_summaries">Aktivity</string>
<string name="activity_type_biking">Cyklistika</string>
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
<string name="share">Sdílet</string>
<string name="reset_index">Vymazat datum stažení</string>
<string name="menuitem_shortcut_alipay">Alipay (Zástupce)</string>
<string name="menuitem_shortcut_weather">Počasí (Zástupce)</string>
<string name="menuitem_status">Stav</string>
<string name="menuitem_activity">Aktivita</string>
<string name="menuitem_weather">Počasí</string>
<string name="menuitem_alarm">Budík</string>
<string name="menuitem_timer">Časovač</string>
<string name="menuitem_compass">Kompas</string>
<string name="menuitem_settings">Nastavení</string>
<string name="menuitem_alipay">Alipay</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Změnit barvu LED</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Změnit FM frekvenci</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Kalibrovat zařízení</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Zakázat všechny aplikace</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Povolit všechny aplikace</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband3">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Mi Band 3.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš pásek se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res, pokud je stejný jako nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Minimální doba mezi upozorněními</string>
<string name="pref_title_rtl">Zprava doleva</string>
<string name="pref_summary_rtl">Povolte, nepodporuje-li vaše zařízení jazyky zprava doleva</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length">Maximální délka řádku pro jazyky zprava doleva</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length_summary">Prodlužuje/zkracuje text řádků jazyků zprava doleva</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Orientace displeje</string>
<string name="pref_auto_fetch">Synchronizovat automaticky</string>
<string name="pref_auto_fetch_summary">Synchronizovat při odemčení obrazovky. Musí být nastaven zámek obrazovky!</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches">Minimální doba mezi synchronizacemi</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches_summary">Synchronizovat každých %d minut</string>
<string name="horizontal">Na šířku</string>
<string name="vertical">Na výšku</string>
<string name="watch9_pairing_tap_hint">Po zavibrování stiskněte tlačítko, nebo se zařízením zatřeste.</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s nízký stav baterie</string>
<string name="notif_battery_low_extended">%1$s baterie vybitá: %2$s</string>
<string name="lack_of_sleep">Nedostatek spánku: %1$s</string>
<string name="overslept">Spánku nad plán: %1$s</string>
<string name="no_limit">Bez omezení</string>
<string name="seconds_5">5 vteřin</string>
<string name="seconds_10">10 vteřin</string>
<string name="seconds_20">20 vteřin</string>
<string name="seconds_30">30 vteřin</string>
<string name="minutes_1">1 minuta</string>
<string name="minutes_5">5 minut</string>
<string name="minutes_10">10 minut</string>
<string name="minutes_30">30 minut</string>
<string name="lack_of_step">Příliš málo kroků: %1$d</string>
<string name="overstep">Kroků nad plán: %1$d</string>
<string name="live_activity_max_heart_rate">Aktuální / Maximální tepová frekvence: %1$d / %2$d</string>
<string name="you_slept">Spánek od %1$s do %2$s</string>
<string name="you_did_not_sleep">Bez spánku</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock">Odemknutí obrazovky zařízení</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock_summary">Přejeďte prstem pro odemčení obrazovky zařízení</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Noční režim</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode_summary">Nižší automatická intenzita displeje v noci</string>
<string name="norwegian_bokmal">Norsky Bokmål</string>
<string name="russian">Rusky</string>
<string name="german">Německy</string>
<string name="italian">Italsky</string>
<string name="french">Francouzky</string>
<string name="polish">Polsky</string>
<string name="korean">Korejsky</string>
<string name="japanese">Japonsky</string>
<string name="activity_prefs_charts">Nastavení grafů</string>
<string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Maximální tepová frekvence</string>
<string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Minimální tepová frekvence</string>
<string name="ok">Ok</string>
<string name="mi3_night_mode_sunset">Při západu slunce</string>
<string name="controlcenter_start_activity_tracks">Záznamy aktivit</string>
<string name="activity_type_treadmill">Běžecký pás</string>
<string name="devicetype_miband3">Mi Band 3</string>
<string name="devicetype_q8">Q8</string>
<string name="devicetype_mykronoz_zetime">MyKronoz ZeTime</string>
<string name="devicetype_id115">ID115</string>
<string name="devicetype_watch9">Watch 9</string>
<string name="devicetype_roidmi">Roidmi</string>
<string name="devicetype_roidmi3">Roidmi 3</string>
<string name="menuitem_notifications">Upozornění</string>
<string name="menuitem_music">Hudba</string>
<string name="menuitem_more">Více</string>
<string name="watch9_time_minutes">Minuty:</string>
<string name="watch9_time_hours">Hodiny:</string>
<string name="watch9_time_seconds">Vteřiny:</string>
<string name="watch9_calibration_hint">Nastavit čas aktuálně zobrazený na zařízení.</string>
<string name="watch9_calibration_button">Kalibrovat</string>
<string name="title_activity_watch9_pairing">Párování Watch 9</string>
<string name="title_activity_watch9_calibration">Kalibrace Watch 9</string>
<string name="pref_title_contextual_arabic">Kontextuální Arabština</string>
<string name="pref_summary_contextual_arabic">Zapnout podporu pro kontextuální arabštinu</string>
<string name="preferences_rtl_settings">Podpora jazyků zprava doleva</string>
<string name="share_log">Sdílet záznam</string>
<string name="share_log_warning">Prosím nezapomeňte, že ladící záznamy Gadgetbridge mohou obsahovat osobní informace, zahrnující například zdravotní data, identifikátory (MAC adresu), hudební preference a podobně. Tyto informace můžete vymazat před odesláním souboru do veřejného reportu.</string>
<string name="warning">Upozornění!</string>
<string name="no_data">Žádná data</string>
<string name="preferences_led_color">Barva LED</string>
<string name="preferences_fm_frequency">Frekvence FM</string>
<string name="pref_invalid_frequency_title">Neplatná frekvence</string>
<string name="pref_invalid_frequency_message">Nastavte frekvenci mezi 87.5 a 108.0</string>
<string name="language_and_region_prefs">Jazyk a místní nastavení</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Opravdu uvést do továrního nastavení\?</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Uvedení do továrního nastavení smaže z připojeného zařízení všechna data (je-li toto podporováno). Xiaomi/Huami také provedou změnu Bluetooth MAC adresy a budou se pro Gadgetbridge tvářit jako nová zařízení.</string>
<string name="devicetype_casiogb6900">Casio GB-6900</string>
<string name="activity_type_exercise">Cvičení</string>
<string name="title_activity_notification_filter">Filtr notifikací</string>
<string name="toast_app_must_not_be_blacklisted">Pro konfiguraci nesmí být aplikace zakázána</string>
<string name="edittext_notification_filter_words_hint">Vložte požadovaná slova, jedno na řádek</string>
<string name="toast_notification_filter_saved_successfully">Filtr notifikací uložen</string>
<string name="filter_mode_none">Nefiltrovat</string>
<string name="filter_mode_whitelist">Zobrazit při výskytu slov</string>
<string name="filter_mode_blacklist">Nezobrazit při výskytu slov</string>
<string name="filter_submode_at_least_one">Alespoň jedno ze slov</string>
<string name="filter_submode_all">Všechna slova</string>
<string name="toast_notification_filter_words_empty_hint">Prosím vložte alespoň jedno slovo</string>
<string name="filter_mode">Filtrovací režim</string>
<string name="mode_configuration">Konfigurace režimu</string>
<string name="save_configuration">Uložit konfiguraci</string>
<string name="appwidget_not_connected">Nepřipojeno, budíky neodeslány.</string>
<string name="prefs_disconnect_notification">Upozornění při odpojení</string>
<string name="zetime_title_settings">Nastavení ZeTime</string>
<string name="zetime_title_heartrate">Nastavení meření tepu</string>
<string name="zetime_title_screentime">Doba (vteřin) zapnutí obrazovky</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm">Poplach měření tepu</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Hodinky spustí varování při překročení limitu tepové frekvence.</string>
<string name="zetime_heart_rate_alarm_enable">Povolit poplach měření tepu</string>
<string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Maximální tepová frekvence</string>
<string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Minimální tepová frekvence</string>
<string name="zetime_analog_mode">Analogový mód</string>
<string name="zetime_analog_mode_hands">Pouze ručičky</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Ručičky a kroky</string>
<string name="zetime_activity_tracking">Sledování aktivity</string>
<string name="zetime_activity_tracking_summary">Zapínám sledování aktivity - počítání kroků a podobně.</string>
<string name="zetime_handmove_display">Pohyb ruky</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Zarotujte zápěstím pro aktivaci/deaktivaci displeje.</string>
<string name="zetime_calories_type">Nastavení kalorií</string>
<string name="zetime_calories_type_active">Pouze spálené kalorie</string>
<string name="zetime_calories_type_all">Aktivní a neaktivní spálené kalorie</string>
<string name="zetime_date_format">Formát datumu</string>
<string name="zetime_date_format_1">YY/MM/DD</string>
<string name="zetime_date_format_2">DD/MM/YY</string>
<string name="zetime_date_format_3">MM/DD/YY</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_repetitions">Opakování</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_mo">Pondělí</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_tu">Úterý</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_we">Středa</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_th">Čtvrtek</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_fr">Pátek</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_sa">Sobota</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_su">Neděle</string>
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Nastavte druh signálu poplachu</string>
<string name="zetime_signaling_none">Tichý</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate">Opakované vibrace</string>
<string name="zetime_signaling_beep">Opakované pípání</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Opakované pípání a vibrace</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_once">Vibrovat jednou</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_twice">Vibrovat dvakrát</string>
<string name="zetime_signaling_beep_once">Pípnout jednou</string>
<string name="zetime_signaling_beep_twice">Pípnout dvakrát</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep_once">Vibrovat a pípnout jednou</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Oznámení zmeškaných volání</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Oznámení kalendáře</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_inactivity">Oznámení o neaktivitě</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_low_power">Varování při nízkém stavu baterie</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_anti_loss">Varování při ztrátě</string>
<string name="interval_fifteen_minutes">každých 15 minut</string>
<string name="interval_forty_five_minutes">každých 45 minut</string>
<string name="activity_prefs_calories_burnt">Denní cíl: spálené kalorie</string>
<string name="activity_prefs_distance_meters">Denní cíl: vzdálenost v metrech</string>
<string name="activity_prefs_activetime_minutes">Denní cíl: aktivita v minutách</string>
<string name="devicetype_miscale2">Mi Scale 2</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Povolit upozornění VOIP hovorů</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Nastavení pro jednotlivá zařízení</string>
<string name="pref_title_authkey">Autorizační Klíč</string>
<string name="pref_summary_authkey">Nastavte stejný klíč na všech Vašich zařízeních s Androidem, ze kterých se budete připojovat. Výchozí klíč pro všechna zařízení je 0123456789@ABCDE</string>
<string name="devicetype_bfh16">BFH-16</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor2">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Amazfit Cor 2.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res, pokud je stejný jako nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!
\n
\nABSOLUTNĚ NETESTOVÁNO, S VELKOU PRAVDĚPODOBNOSTÍ MUSÍTE NAINSTALOVAT BEATS_W FIRMVÉR, JMENUJE-LI SE VAŠE ZAŘÍZENÍ \"Amazfit Band 2\"</string>
<string name="dutch">Holandsky</string>
<string name="turkish">Turecky</string>
<string name="ukrainian">Ukrajinsky</string>
<string name="arabic">Arabsky</string>
<string name="indonesian">Indonézsky</string>
<string name="thai">Thaisky</string>
<string name="vietnamese">Vietnamsky</string>
<string name="portuguese">Portugalsky</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor2">Amazfit Cor 2</string>
<string name="devicetype_miband4">Mi Band 4</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband4">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Mi Band 4.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš pásek se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res, pokud je stejný jako nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="prefs_hr_alarm_activity">Alarm měření tepu při sportovní aktivitě</string>
<string name="prefs_hr_alarm_low">Spodní hodnota</string>
<string name="prefs_hr_alarm_high">Horní limit</string>
<string name="average">Průměr: %1$s</string>
<string name="pref_header_charts">Grafy</string>
<string name="pref_title_charts_average">Zobrazovat v grafech průměry</string>
<string name="pref_title_charts_range">Časové období grafů</string>
<string name="pref_charts_range_on">Rozsah nastaven na měsíc</string>
<string name="pref_charts_range_off">Rozsah nastaven na týden</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_month">Kroky za měsíc</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_month">Spánek za měsíc</string>
<string name="devicetype_mijia_lywsd02">Mijia Smart Clock</string>
<string name="menuitem_nfc">NFC</string>
<string name="pref_summary_expose_hr">Umožní ostatním aplikacím přistupovat k datům čidla srdečního tepu dokud Gadgetbridge běží</string>
<string name="pref_title_expose_hr">Přístup cizích aplikací k čidlu tepu</string>
<string name="pref_title_use_custom_font">Využít vlastní font</string>
<string name="pref_summary_use_custom_font">Vaše zařízení má vlastní font s podporou emoji</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_explanation">Cesta autoexportu databáze je nastaveno na:</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_label">Automatický export</string>
<string name="activity_DB_ExportButton">Exportovat Databázi</string>
<string name="activity_DB_import_button">Importovat Databázi</string>
<string name="activity_DB_test_export_button">Spustit AutoExport Teď</string>
<string name="activity_DB_test_export_message">Exportuji databázi…</string>
<string name="activity_DB_delete_legacy_button">Vymazat starou databázi</string>
<string name="activity_DB_empty_button">Vyprázdnit databázi</string>
<string name="activity_db_management_empty_DB">Vyprázdnit Databázi</string>
<string name="activity_db_management_exportimport_label">Export a Import</string>
<string name="activity_db_management_empty_db_warning">Varování! Stisknutím tohoto tlačítko vymažete všechna data a začínáte z nuly.</string>
<string name="appwidget_sleep_alarm_widget_label">Budíček</string>
<string name="widget_steps_label">Kroky: %1$02d</string>
<string name="widget_sleep_label">Spánek: %1$s</string>
<string name="widget_listing_label">Status a Budíky</string>
<string name="widget_set_alarm_after">Nastavit zvonění za:</string>
<string name="widget_5_minutes">5 minut</string>
<string name="widget_10_minutes">10 minut</string>
<string name="widget_20_minutes">20 minut</string>
<string name="widget_1_hour">1 hodinu</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">Tlačítko Připojit nové zařízení</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Vždy viditelné</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Viditelné pouze pokud není přidáno žádné zařízení</string>
<plurals name="widget_alarm_target_hours">
<item quantity="one">%d hodina</item>
<item quantity="few">%d hodiny</item>
<item quantity="other">%d hodin</item>
</plurals>
<string name="activity_error_no_app_for_gpx">Pro zobrazení trasy aktivity nainstalujte aplikaci, která umí zobrazit GPX soubory.</string>
<string name="preferences_makibes_hr3_settings">Nastavení Makibes HR3</string>
<string name="devicetype_makibes_hr3">Makibes HR3</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip_lite">Amazfit Bip Lite</string>
<string name="prefs_find_phone">Vyhledat telefon</string>
<string name="prefs_enable_find_phone">Zapnout \\\'Vyhledání telefonu\\\'</string>
<string name="prefs_find_phone_summary">Použijte náramek/hodinky k prozvonění telefonu.</string>
<string name="prefs_find_phone_duration">Délka zvonění ve vteřinách</string>
<string name="maximum_duration">Délka</string>
<string name="discovery_need_to_enter_authkey">Toto zařízení vyžaduje tajný klíč, podržte dlouze na jménu zařízení pro jeho vložení. pro více detailů čtěte wiki.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip_lite">Chystáte se nainstalovat firmvér %s na vašem Amazfit Bip Lite.
\n
\nProsím nezapomeňte nainstalovat soubor .fw, a poté soubor .res . Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubory .res , pokud je tento soubor přesně stejný jako ten, který byl nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE TO NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="devicetype_amazfit_gtr">Amazfit GTR</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitgtr">Chystáte se nainstalovat firmvér %s na vašem Amazfit GTR.
\n
\nProsím nezapomeňte nainstalovat soubor .fw, potom soubor .res a nakonec soubor .gps. Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat .res a .gps, pokud jsou tyto soubory přesně stejné jako ty, které byly nainstalovány dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE TO NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Červená</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Oranžová</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Barva tepové frekvence</string>
<string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Rozsah pro spánek</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Předchozích 24 hodin</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">Od poledne k poledni</string>
<string name="devicetype_amazfit_gts">Amazfit GTS</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitgts">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Amazfit GTS.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res a .gps, pokud jsou stejné jako soubory nainstalovány dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="devicetype_qhybrid">Fossil Q Hybrid</string>
<string name="preferences_qhybrid_settings">Q hybrid nastavení</string>
<string name="watch_not_connected">Hodinky nejsou připojeny</string>
<string name="qhybrid_vibration_strength">síla vibrace:</string>
<string name="qhybrid_goal_in_steps">Cíl v krocích</string>
<string name="qhybrid_time_shift">časový posun</string>
<string name="qhybrid_second_timezone_offset_relative_to_utc">posun dalšího časového pásma vzhledem k UTC</string>
<string name="qhybrid_overwrite_buttons">přepsat tlačítka</string>
<string name="qhybrid_use_activity_hand_as_notification_counter">použít čítač aktivity jako čítač oznámení</string>
<string name="qhybrid_prompt_million_steps">Chcete-li aktivovat počítadlo, nastavte počet kroků na milion.</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_success">Tlačítka přepsána</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_error">Chyba při přepisování tlačítek</string>
<string name="qhybrid_offset_timezone">posun časového pásma podle</string>
<string name="qhybrid_changes_delay_prompt">změna může trvat několik sekund…</string>
<string name="qhybrid_offset_time_by">posun času o</string>
<string name="pref_disable_new_ble_scanning">Zakázat nové BLE skenování</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Tuto možnost zaškrtněte pokud Vaše zařízení nelze najít během vyhledávání</string>
<string name="devicetype_banglejs">Bangle.js</string>
<string name="devicetype_y5">Y5</string>
<string name="prefs_button_single_press_action_selection_title">Akce události 1</string>
<string name="prefs_button_double_press_action_selection_title">Akce události 2</string>
<string name="prefs_button_triple_press_action_selection_title">Akce události 3</string>
<string name="prefs_button_variable_actions">Detailní nastavení stisku tlačítka</string>
<string name="prefs_button_long_press_action_selection_title">Akce pro dlouhý stisk</string>
<string name="alarm_snooze">Odložit</string>
<string name="error_no_location_access">Přístup k poloze musí být díky systému Android přístupů povolen a zapnut, aby bylo možno správně naskenovat zařízení</string>
<string name="devicetype_itag">iTag</string>
<string name="pref_title_allow_high_mtu">Povolit vyšší MTU</string>
<string name="pref_summary_allow_high_mtu">Zrychluje přenosovou rychlost, ale na některých Android zařízení nemusí pracovat správně.</string>
<string name="pref_summary_sync_calendar">Umožňuje upozornění kalendáře, i při odpojeném zařízení</string>
<string name="pref_title_sync_caldendar">Synchronizace události kalendáře</string>
<string name="hr_widget_heart_rate">Tepová frekvence</string>
<string name="hr_widget_steps">Kroky</string>
<string name="hr_widget_date">Datum</string>
<string name="hr_widget_active_minutes">Minuty aktivity</string>
<string name="hr_widget_calories">Kalorie</string>
<string name="hr_widget_battery">Baterie</string>
<string name="hr_widget_weather">Počasí</string>
<string name="hr_widget_nothing">Nic</string>
<string name="find_lost_device_you_found_it">Nalezeno!</string>
<string name="pref_title_force_white_color_scheme">Vynutit barevné schéma Černá na bílé</string>
<string name="pref_summary_force_white_color_scheme">Užitečné, pokud máte hodinky s tmavými ručičkami</string>
<string name="find_my_phone_notification">Najít telefon</string>
<string name="notification_channel_high_priority_name">Gadgetbridge oznámení s vysokou prioritou</string>
<string name="pref_title_custom_deviceicon">Zobrazit v oznámení ikonu připojeného zařízení</string>
<string name="pref_summary_custom_deviceicon">Zobrazit ikonu konkrétního připojeného zařízení v oznámení Androidu namísto ikony Gadgetbridge</string>
<string name="hr_appname_wellness">Wellness</string>
<string name="hr_appname_workout">Cvičení</string>
<string name="hr_appname_stopwatch">Stopky</string>
<string name="hr_appname_commute">Dojíždění</string>
<string name="pref_title_upper_button_function">Horní Tlačítko</string>
<string name="pref_title_middle_button_function">Prostřední Tlačítko</string>
<string name="pref_title_lower_button_function">Dolní Tlačítko</string>
<string name="pref_title_vibration_strength">Síla vibrací</string>
<string name="devicetype_amazfit_bips">Amazfit Bip S</string>
<string name="pref_title_relax_firmware_checks">Aktivujte tuto možnost, pokud chcete flashovat firmware, který není určen pro vaše zařízení (na vlastní nebezpečí)</string>
<string name="pref_summary_relax_firmware_checks">Uvolněte kontroly firmwaru</string>
<string name="pref_qhybrid_title_widget_draw_circles">Nakreslete kruhy widgetu</string>
<string name="pref_header_auto_fetch">Stahovat automaticky</string>
<string name="menuitem_pai">PAI</string>
<string name="pref_qhybrid_save_raw_activity_files">Uložit soubory nezpracovaných dat aktivit</string>
<string name="menuitem_workout">Cvičení</string>
<string name="menuitem_eventreminder">Připomenutí události</string>
<string name="menuitem_hr">Tepová frekvence</string>
<string name="devicetype_watchxplus">Watch X Plus</string>
<string name="devicetype_watchx">Watch X</string>
<string name="power_mode_watch">Pouze hodinky</string>
<string name="power_mode_saving">Úspora energie</string>
<string name="power_mode_normal">Normální</string>
<string name="power_mode_title">Režim napájení hodinek</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration_sum">Stisknutím zde zahájíte kalibraci</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration">Kalibrace</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_high">Krevní tlak SYSTOLIC (vysoký)</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_low">Krevní tlak DIASTOLIC (nízký)</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration">Kalibrace krevního tlaku</string>
<string name="pref_title_sensors_altitude">Kalibrace nadmořské výšky</string>
<string name="pref_header_sensors_calibration">Kalibrace senzoru</string>
<string name="pref_title_device_spec_settings_show_raw_graph">Zobrazit nezpracovaná data v grafu aktivity</string>
<string name="pref_summary_device_spec_settings_title_force_time">Vynutit automatickou synchronizaci času při opětovném připojení. Analogové ručičky mohou ukazovat nesprávný čas!</string>
<string name="pref_title_device_spec_settings_force_time">Vynutit synchronizaci času</string>
<string name="pref_header_device_spec_settings">Nastavení zařízení</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_title_shake_reject">Duplikuje akce tlačítka hodinek</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_shake_reject">Potřást zápěstí pro ignorování/odmítnutí hovoru</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_title_reject">Vypnuto - ignorovat, Zapnuto - odmítnout</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_reject">Tlačítko ignorovat / odmítnout hovor</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls_callhandling">Zpracování hovorů</string>
<string name="pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_misscall">Opakuje se po dobu X minut</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_enable_misscall">Opakuje se každou minutu</string>
<string name="pref_notifications_and_calls_enable_misscall">Upozornit na zmeškaný hovor</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_continious_ring">Oznámení během vyzvánění telefonu</string>
<string name="pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_call">Opakování oznámení o volání</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls">Oznámení a volání</string>
<string name="title_activity_LenovoWatch_calibration">Kalibrace Watch X Plus</string>
<string name="czesh">Česky</string>
<string name="swedish">Švédsky</string>
<string name="hebrew">Hebrejsky</string>
<string name="greek">Řecky</string>
<string name="hungarian">Maďarsky</string>
<string name="romanian">Rumunsky</string>
<string name="pref_theme_system">Systém</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfit_trex">Chystáte se nainstalovat firmvér %s na vašem Amazfit T-Rex.
\n
\nProsím nezapomeňte nainstalovat soubor .fw, potom soubor .res a nakonec soubor .gps. Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat .res a .gps, pokud jsou tyto soubory přesně stejné jako ty, které byly nainstalovány dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE TO NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="hr_widget_last_notification">Poslední oznámení</string>
<string name="menuitem_unknown">Neznámé</string>
<string name="devicetype_amazfit_trex">Amazfit T-Rex</string>
<string name="bip_prefs_shotcuts_summary">Vyberte odkazy na displeji</string>
<string name="bip_prefs_shortcuts">Zkratky</string>
<string name="controlcenter_set_alias">Nastavit Alias</string>
<string name="about_additional_contributions">Děkujeme všem výše nezmíněným přispívatelům za kód, překlady, podporu, nápady, motivaci, hlášení o chybách, peníze… ✊</string>
<string name="about_additional_device_support">Podpora dalších zařízení</string>
<string name="about_contributors">Přispěvatelé</string>
<string name="about_core_team_title">Centrální tým (v pořadí příspěvku prvního kódu)</string>
<string name="about_description">Svobodná a lokální náhrada za uzavřenou aplikaci vašich hodinek/náramku.</string>
<string name="about_activity_title">O aplikaci Gadgetbridge</string>
<string name="about_title">O aplikaci</string>
<string name="menuitem_worldclock">Světový Čas</string>
<string name="pref_title_weather_summary">Použito s poskytovatelem počasí LineageOS. Ostatní verze Androidu vyžadují \"Weather Notification\" app. Více informací naleznete na Gadgetbridge wiki.</string>
<string name="error_version_check_extreme_caution">POZOR: Chyba při kontrole verze! Neměli byste pokračovat! Verze má název \"%s\"</string>
<string name="permission_granting_mandatory">Všechna tato oprávnění jsou vyžadována a může nastat nestabilita, pokud nebudou udělena</string>
<string name="activity_detail_show_gps_label">Zobrazit trasu GPS</string>
<string name="activity_detail_duration_label">Doba trvání</string>
<string name="activity_detail_end_label">Konec</string>
<string name="activity_detail_start_label">Začátek</string>
<string name="Steps">Kroky</string>
<string name="Activity">Aktivita</string>
<string name="Speed">Rychlost</string>
<string name="Elevation">Elevace</string>
<string name="Distance">Vzdálenost</string>
<string name="Swimming">Plavání</string>
<string name="Strokes">Záběry</string>
<string name="bpm">tepů/min</string>
<string name="minutes_km">min/km</string>
<string name="seconds_km">sec/km</string>
<string name="calories_unit">kcal</string>
<string name="laps_unit">bazénů</string>
<string name="swim_style">plavecký styl</string>
<string name="swolf_index">swolf index</string>
<string name="seconds">sec</string>
<string name="strokes_unit">záb</string>
<string name="strokes_second">záb/s</string>
<string name="km_h">km/h</string>
<string name="meters_second">m/s</string>
<string name="steps_unit">kroků</string>
<string name="cm">cm</string>
<string name="meters">m</string>
<string name="flatSeconds">V rovině</string>
<string name="ascentSeconds">Stoupající</string>
<string name="laps">Bazénů</string>
<string name="swimStyle">Plavecký styl</string>
<string name="swolfIndex">Hodnocení swolf</string>
<string name="averageLapPace">Průměrné Tempo Bazénu</string>
<string name="averageStrokesPerSecond">Průměrné Záběry</string>
<string name="averageStrokeDistance">Průměrná Délka Záběru</string>
<string name="averageStride">Průměrný Krok</string>
<string name="averageKMPaceSeconds">Tempo</string>
<string name="averageHR">Tepová frekvence</string>
<string name="totalStride">Celkově ujito</string>
<string name="maxPace">Nejrychlejší Tempo</string>
<string name="minPace">Nejpomalejší Tempo</string>
<string name="maxSpeed">Maximální</string>
<string name="caloriesBurnt">Kalorie</string>
<string name="activeSeconds">Aktivní</string>
<string name="steps">Kroky</string>
<string name="minAltitude">Nejníže</string>
<string name="maxAltitude">Nejvýše</string>
<string name="descentMeters">Z kopce</string>
<string name="ascentMeters">Do kopce</string>
<string name="distanceMeters">Vzdálenost</string>
<string name="error_location_enabled_mandatory">Chcete-li vyhledat zařízení, Poloha musí být zapnutá</string>
<string name="ignore_bonded_devices_description">Povolením této možnosti se budou ignorovat zařízení, která byla při skenování již spojena/spárována</string>
<string name="ignore_bonded_devices">Ignorovat připojená zařízení</string>
<string name="error_retrieving_devices_database">Při načítání zařízení z databáze došlo k chybě</string>
<string name="error_setting_alias">Chyba při nastavování aliasu:</string>
<string name="error_exporting_device_preferences">Při exportu předvoleb specifických pro zařízení došlo k chybě</string>
<string name="pref_check_permission_status_summary">Provádí kontrolu chybějících oprávnění i když tato nemusí být momentálně vyžadována. Zakažte, pokud vaše zařízení nepodporuje některé z těchto funkcí. Neudělení oprávnění může způsobovat problémy!</string>
<string name="pref_check_permission_status">Ověřovat stav oprávnění</string>
<string name="error_background_service_reason">Spuštění služby na pozadí selhalo díky chybě:</string>
<string name="device_requires_key">VYŽADOVÁN KLÍČ</string>
<string name="device_is_currently_bonded">JIŽ NAPÁROVÁNO</string>
<string name="error_background_service_reason_truncated">Službu na pozadí se nepodařilo spustit kvůli…</string>
<string name="error_background_service">Nepodařilo se spustit službu na pozadí</string>
<string name="companiondevice_pairing_details">Povoluje nové rozhraní Doprovodného Zařízení (CompanionDevice API, toto existuje pouze v Android 8 a novějším), které zlepšuje spolehlivost připojení. Pro využití tohoto rozhraní je nutné znovu-napárování za použití Gadgetbridge</string>
<string name="companiondevice_pairing">Párování systémem Doprovodného Zařízení</string>
<string name="require_location_provider">Poloha musí být povolena</string>
<string name="menuitem_stress">Stres</string>
<string name="menuitem_cycles">Cykly</string>
<string name="menuitem_breathing">Dýchání</string>
<string name="devicetype_pinetime_jf">PineTime (JF Firmware)</string>
<string name="devicetype_tlw64">TLW64</string>
<string name="devicetype_miband5">Mi Band 5</string>
<string name="activity_summary_detail">Detaily Sportovní Aktivity</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband5">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Mi Band 5.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Váš pásek se po instalaci souboru .fw restartuje.
\n
\nPoznámka: Nemusíte instalovat soubor .res, pokud je stejný jako nainstalován dříve.
\n
\nPOKRAČUJTE NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="medley">Polohový závod</string>
<string name="backstroke">Znak</string>
<string name="freestyle">Volný styl</string>
<string name="breaststroke">Prsa</string>
<string name="activity_summaries_statistics">Statistiky</string>
<string name="activity_filter_apply_filter">Použít Filtr</string>
<string name="activity_filter_filter_title">Filtr</string>
<string name="activity_filter_reset_filter">Zresetovat Filtr</string>
<string name="activity_filter_date_to">Do</string>
<string name="activity_filter_date_from">Od</string>
<string name="pref_header_statistics">Statistiky Sportovních Aktivit</string>
<string name="pref_header_filter">Filtr Sportovních Aktivit</string>
<string name="prefs_events_forwarding_action_title">Spustit akci</string>
<string name="prefs_events_forwarding_broadcast_title">Vysílací broadcast zpráva</string>
<string name="prefs_events_forwarding_startnonwear">Při nenošení</string>
<string name="prefs_events_forwarding_wokeup">Při probuzení</string>
<string name="prefs_events_forwarding_fellsleep">Při usnutí</string>
<string name="prefs_events_forwarding_title">Akce zařízení</string>
<string name="prefs_events_forwarding_summary">Pomocí událostí náramkového zařízení spusťte akce a Android broadcast vysílání</string>
<string name="km">km</string>
<string name="seconds_m">sec/m</string>
<string name="activity_type_yoga">Jóga</string>
<string name="activity_type_jump_roping">Skákací lano</string>
<string name="activity_type_elliptical_trainer">Eliptický trenažér</string>
<string name="activity_type_indoor_cycling">Sálová Cyklistika</string>
<string name="activity_type_swimming_openwater">Plavání (otevřená voda)</string>
<string name="activity_filter_name_contains">Štítek</string>
<string name="activity_summary_edit_name_title">Editovat štítek</string>
<string name="activity_summaries_all_activities">Všechny aktivity</string>
<string name="activity_summary_yesterday">Včera</string>
<string name="activity_summary_today">Dnes</string>
<string name="devicetype_sg2">Lemfo SG2</string>
<string name="activity_filter_to_placeholder">dnes</string>
<string name="activity_filter_from_placeholder">vzdálená minulost</string>
<string name="activity_summaries_all_devices">Všechna zařízení</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_select">Časové období</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_30days">30 dní</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_7days">7 dní</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_last_month">Minulý měsíc</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_this_month">Tento měsíc</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_last_week">Minulý týden</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_this_week">Tento týden</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="yes">Ano</string>
<string name="activity_filter_individual_items">Jednotlivě vybrané položky</string>
<string name="addto_filter">Přidat do filtru</string>
<string name="averageSpeed">Průměrná rychlost</string>
<string name="baseAltitude">Základní nadmořská výška</string>
<string name="about_links">Odkazy</string>
<string name="activity_type_badminton">Badminton</string>
<string name="activity_type_pingpong">Stolní tenis</string>
<string name="activity_type_basketball">Basketbal</string>
<string name="activity_type_cricket">Kriket</string>
<string name="activity_type_rowing_machine">Veslovací trenažér</string>
<string name="activity_type_soccer">Fotbal</string>
<string name="devicetype_sonyswr12">Sony SWR12</string>
<string name="sonyswr12_settings_title">Sony SWR12 nastavení</string>
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration">Nízké vibrace povoleny</string>
<string name="sonyswr12_settings_stamina">Režim úspory energie je zapnutý</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval">Interval inteligentního alarmu v minutách</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_warning">Chcete-li změnit nastavení, měli byste se nejprve připojit k zařízení!</string>
</resources>