1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-13 21:49:27 +01:00
Gadgetbridge/app/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
Allan Nordhøy cc54d0634a Translated using Weblate (Norwegian Bokmål)
Currently translated at 95.1% (785 of 825 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/nb_NO/
2020-05-24 23:26:56 +02:00

891 lines
67 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">Innstillinger</string>
<string name="action_debug">Feilretting</string>
<string name="action_quit">Avslutt</string>
<string name="action_donate">Doner</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Synkroniser</string>
<string name="controlcenter_find_device">Finn mistet enhet</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Utfør skjermavbildning</string>
<string name="controlcenter_connect">Koble til…</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Koble fra</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Slett enhet</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Slett %1$s</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Åpne navigasjonsskuff</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Lukk navigasjonsskuf</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Trykk lenge på kortet for å koble fra</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Kobler fra</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Kobler til…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Utfører skjermavbildning av enheten</string>
<string name="title_activity_debug">Feilretting</string>
<string name="title_activity_appmanager">Programbehandler</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Programmer i hurtiglager</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Installerte programmer</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Installerte urskiver</string>
<string name="appmananger_app_delete">Slett</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Slett og fjern fra hurtiglager</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Reinstaller</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Søk i Pebble-programbutikk</string>
<string name="appmanager_health_activate">Aktiver</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Deaktiver</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Skru på HRM</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Skru av HRM</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Skru på systemværprogram</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Skru av systemværprogram</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Installer værmeldingsprogrammet</string>
<string name="app_configure">Sett opp</string>
<string name="app_move_to_top">Flytt til toppen</string>
<string name="title_activity_appblacklist">Merknadssvarteliste</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Svartelistede kalendere</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Fastvare-/program-installerer</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Du er i ferd med å installere %s.</string>
<string name="app_name">Gadgetbru</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbru</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Dette vil slette enheten og all tilknyttet data!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit Bip.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-fila, så .res-fila, og til sist gps-fila. Armbåndsuret ditt vil starte på nytt etter at .fw-fila er installert.
\n
\nMerk: Du må ikke installere .res og .gps hvis disse er akkurat de samme som dem som allerede er installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit Cor.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-fila, og så .res-fila. Båndet ditt vil starte på ny etter at .fw-fila er installert.
\n
\nMerk: Du må ikke installere .res og .gps hvis disse er akkurat de samme som dem som allerede er installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Du er i ferd med å installere %1$s- og %2$s-fastvarene isteden for dem som er installert nå på ditt Mi Band.</string>
<string name="miband_firmware_known">Denne fastvaren har blitt testet og er kompatibel med Gadgetbru.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Denne fastvaren er utestet og er kanskje ikke kompatibel med Gadgetbru.
\n
\nDu FRARÅDES fra å skrive den til enheten!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Hvis du fremdeles ønsker å fortsette og ting fungerer etterpå, fortell Gadgetbru-utviklerne at de skal hvitliste %s-fastvareversjonen.</string>
<string name="title_activity_settings">Innstillinger</string>
<string name="pref_header_general">Hovedinnstillinger</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Koble til Gadgetbridge-enhet når Blåtann slås på</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Start automatisk</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Koble til igjen automatisk</string>
<string name="pref_title_audio_player">Foretrukken lydspiller</string>
<string name="pref_default">Forvalg</string>
<string name="pref_header_datetime">Dato og tid</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Synkroniser tid</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Synkroniser tid til Gadgetbridge-enhet ved tilkobling, og når tid eller tidssone endres på Android-enheten</string>
<string name="pref_title_theme">Drakt</string>
<string name="pref_theme_light">Lys</string>
<string name="pref_theme_dark">Mørk</string>
<string name="pref_title_language">Språk</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Skjul Gadgetbro-merknaden</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Ikonet i statusfeltet og merknaden på låseskjermen vises</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Ikonet i statusfeltet og merknaden på låseskjermen er skjult</string>
<string name="pref_header_notifications">Merknader</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Gjentakelser</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Telefonsamtaler</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Pebble-meldinger</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Støtte for alle programmer som sender merknader til Pebble via PebbleKit.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Generisk merknadsstøtte</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">…også når skjermen er på</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Ikke forstyrr</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Modus der uønskede merkander stoppes</string>
<string name="pref_title_transliteration">Translitterasjon</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Skru på hvis din enhet ikke har noen støtte for ditt språks skrift</string>
<string name="always">Alltid</string>
<string name="when_screen_off">Når skjermen er av</string>
<string name="never">Aldri</string>
<string name="pref_header_privacy">Personvern</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Ringepersonvernsmodus</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Vis navn og nummer</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Skjul navn, men vis nummer</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Skjul nummer, men vis navn</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Skjul navn og nummer</string>
<string name="pref_blacklist">Svartelist programmer</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Svartelist kalendre</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Svar</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Oppdater på Pebble</string>
<string name="pref_header_development">Utviklervalg</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Mi Band-adresse</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Pebble-innstillinger</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Aktivitetssporere</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Foretrukket aktivitetssporer</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Synkroniser Pebble-helse</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Misfit-synkronisering</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Morpheuz-synkronisering</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Støtte for utgående anrop</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Å skru av dette vil også forhindre Pebble 2/LE fra å vibrere under utgående anrop</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Tillat tredjepartstilgang fra Android-programmer</string>
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Skru på eksperimentell støte for Androidprogrammer som bruker PebbleKit</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Pebble-tidslinje</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Soloppgang og solnedgang</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Send soloppgang og solnedgangstider basert på plasseringen til Pebble-tidslinjen</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Synkroniser kalender</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Send kalenderhendelser til tidslinjen</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Fjern forkastede merknader automatisk</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Merknader blir automatisk fjernet fra Pebble-enheten når de forkastes fra Android-enheten</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Personvernsmodus</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Normale merknader</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Vis merknadsteksten utenfor skjermen</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Kun vis merknadsikoner</string>
<string name="pref_header_location">Plassering</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Hent plassering</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Breddegrad</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Lengdegrad</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Hold plasseringen oppdatert</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Prøv å hent gjeldende plassering ved kjøring, bruk lagret plassering som andrevalg</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Skru på nettverksplassering</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">plassering innhentet</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Tving gjennom merknadsprotokoll</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Dette valget tvinger bruk av siste merknadskotroll avhengig av fastvareversjon. TA REDE PÅ HVA DU DRIVER PÅ MED!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Skru på utestede funksjoner</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Skru på utestede funksjoner. TA REDE PÅ HVA DU DRIVER PÅ MED!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Alltid foretrekk BLE</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">Bruk eksperimentell Pebble LE-støtte for alle Pebble-klokker, istedenfor BT classic, som krever parring til ikke-LE først, og så Pebble LE</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Pebble 2/LE GATT MTU-grense</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Hvis din Pebble 2/Pebble LE ikke fungerer som forventet, prøv å sette denne grensen for å begrense MTU (gyldig rekkevidde 20512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Skru på bakgrunns-JS</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Tillater når påskrudd, værvarsel på urskive, batteriinfo, osv.</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Forsøk på tilkoblingsgjenopprettelse</string>
<string name="pref_title_unit_system">Enheter</string>
<string name="pref_title_timeformat">Tidsformat</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Heldagspulsmåling</string>
<string name="preferences_hplus_settings">HPlus/Makibes-innstillinger</string>
<string name="not_connected">Ikke tilkoblet</string>
<string name="connecting">Kobler til</string>
<string name="connected">Tilkoblet</string>
<string name="unknown_state">Ukjent tilstand</string>
<string name="_unknown_">(ukjent)</string>
<string name="test">Test</string>
<string name="test_notification">Send testmerknad</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Dette er en testmerknad fra Gadgetbru</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Blåtann støttes ikke.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Blåtann avskrudd.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Trykk på tilkoblet enhet for programbehandler</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Trykk på tilkoblet enhet for aktivtet</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Trykk på tilkoblet enhet for vibrasjon</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Trykk på en enhet for å koble til</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Kan ikke koble til. Ugyldig Blåtannsadresse?</string>
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbro kjører</string>
<string name="installing_binary_d_d">Installerer binærfil %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Installasjon mislyktes</string>
<string name="installation_successful">Installert</string>
<string name="firmware_install_warning">DU PRØVER Å INSTALLERE EN FASTVARE, FORTSETT PÅ EGEN RISIKO.
\n
\nDENNE FASTVAREN ER FOR MASKINVAREVERSJON: %s</string>
<string name="app_install_info">Du er i ferd med å installere følgende program:
\n
\n%1$s version %2$s av %3$s
\n</string>
<string name="n_a">I/T</string>
<string name="initialized">igangsatt</string>
<string name="appversion_by_creator">%1$s av %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Enhetsoppdaging</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Stopp skanning</string>
<string name="discovery_start_scanning">Start oppdagning</string>
<string name="action_discover">Koble til ny enhet</string>
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Parr enhet</string>
<string name="android_pairing_hint">Bruk parringsdialogen for Blåtann i Android til å parre enheten.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Parr ditt Mi Band</string>
<string name="pairing">Parrer med %s…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Oppretter tilknytning til %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Klarte ikke å parre med %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Parring underveis: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Allerede tilknyttet %1$s (%2$s), tilkobler…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">Ingen MAC-adresse sendt, kan ikke parre.</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Enhetsspesifikke innstillinger</string>
<string name="preferences_miband_settings">Mi Band / Amazfit -innstillinger</string>
<string name="male">Mann</string>
<string name="female">Kvinne</string>
<string name="other">Annet</string>
<string name="left">Venstre</string>
<string name="right">Høyre</string>
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Ingen gyldig brukerdata angitt, bruker testbrukerdata midlertidig.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Når ditt Mi Band vibrerer og blinker, trykk på det et par ganger på rad.</string>
<string name="appinstaller_install">Installer</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Gjør enheten din oppdagbar. Enheter som er tilkoblet vil antagelig ikke bli oppdaget. Aktiver plassering (GPS bl. a.) på Android 6+. Skru av Privacy Guard for Gadgetbru, siden det kan kræsje og medføre omstart av telefonen. Hvis ingen enhet blir funnet etter et par minutter, prøv igjen etter å ha startet din mobile enhet på nytt.</string>
<string name="discovery_note">Merk:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Enhetsavbildning</string>
<string name="miband_prefs_alias">Navn/alias</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Vibrasjonsantall</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Søvnmonitor</string>
<string name="pref_write_logfiles">Skriv loggfiler</string>
<string name="initializing">Igangsetter</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Henter aktivitetsdato</string>
<string name="sleep_activity_date_range">Fra %1$s til %2$s</string>
<string name="prefs_wearside">Venstre- eller høyre-hånd?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Vibrasjonsprofil</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Stakkato</string>
<string name="vibration_profile_short">Kort</string>
<string name="vibration_profile_medium">Middels</string>
<string name="vibration_profile_long">Lang</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Vanndråpe</string>
<string name="vibration_profile_ring">Ring</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Alarmklokke</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Vibrasjon</string>
<string name="vibration_try">Prøv</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-merknad</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Vibrasjonsinnstillinger</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Generisk merknad</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">E-postmerknad</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Innkommende ringemerknad</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Sludring</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Navigasjon</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Sosialt nettverk</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Heldagspulsmåling</string>
<string name="interval_one_minute">én gang i minuttet</string>
<string name="interval_five_minutes">hvert femte minutt</string>
<string name="interval_ten_minutes">hvert tiende minutt</string>
<string name="interval_thirty_minutes">hver halvtime</string>
<string name="interval_one_hour">én gang i timen</string>
<string name="stats_title">Fartssoner</string>
<string name="stats_x_axis_label">Totalt antall minutter</string>
<string name="stats_y_axis_label">Steg per minutt</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Finn tapt enhet</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Avbryt for å stoppe vibrasjon.</string>
<string name="title_activity_charts">Aktivitet og søvn</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Sett opp alarmer</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Sett opp alarmer</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Alarmdetaljer</string>
<string name="alarm_sun_short">Søn</string>
<string name="alarm_mon_short">Man</string>
<string name="alarm_tue_short">Tir</string>
<string name="alarm_wed_short">Ons</string>
<string name="alarm_thu_short">Tor</string>
<string name="alarm_fri_short">Fre</string>
<string name="alarm_sat_short">Lør</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">Smart oppvåkning</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Feil ved setting av alarm, prøv igjen.</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Alarmer sendt til enhet.</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Ingen data. Synkroniser enhet?</string>
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">I ferd med å overføre %1$s med data fra %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Daglig stegmål</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Feil under kjøring av \"%1$s\"</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Din aktivitet (alfa)</string>
<string name="cannot_connect">Kan ikke koble til: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Kan ikke finne en behandler for installasjon av denne fila.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Klarte ikke å installere gitt fil: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Klarte ikke å installere angitt fastvare: Den passer ikke maskinvareversjonen på din Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Vent mens installasjonsstatus fastsettes…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Lite batteri på gadget!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s batteri gjenstår: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Siste oppladning: %s
\n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Antall ladinger: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Søvn</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Søvn per uke</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Søvn i dag, mål: %1$s</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Steg per uke</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Aktivitet</string>
<string name="updating_firmware">Oppgraderer fastvare…</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Kan ikke installere fil, enheten er ikke klar.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Kompatibel versjon</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Utestet versjon!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Tilkobling til enhet: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Pebble-fastvare %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Korrekt maskinvareversjon</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Det er ikke samsvar mellom maskinvarerevisjonene!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Problem med fastvareoverføring. IKKE SKRU AV ditt Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problem ved overføring av fastvaremetadata</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Fastvareinstallasjon fullført</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Fastvareinstallasjon fullført, starter enhet på nytt…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Fastvareskriving mislyktes</string>
<string name="chart_steps">Steg</string>
<string name="calories">Kalorier</string>
<string name="distance">Distanse</string>
<string name="clock">Klokke</string>
<string name="heart_rate">Puls</string>
<string name="battery">Batteri</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Aktivitet i sanntid</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Steg i dag, mål: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Ikke send bekreftelse på aktivitetsdataoverføring</string>
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Hvis aktivitetsdataen ikke bekreftes til bandet, vil de ikke bli tømt. Nyttig hvis Gb brukes sammen med andre programmer.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Beholder aktivitetsdata på Mi Band-et, selv etter synkronisering. Nyttig hvis Gb brukes sammen med andre programmer.</string>
<string name="pref_title_low_latency_fw_update">Bruk lav-latens-modus for fastvareoppgraderinger</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Dette kan hjelpe på enheter der fastvareoppgraderinger mislykkes.</string>
<string name="live_activity_steps_history">Steghistorikk</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Gjeldende steg/min</string>
<string name="live_activity_total_steps">Totalt antall steg</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">Historisk, steg per minutt</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Start din aktivitet</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Aktivitet</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Lett søvn</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Dyp søvn</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Ikke brukt</string>
<string name="device_not_connected">Ikke tilkoblet.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Alle alarmer avskrudd</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Behold aktivitetsdata på enhet</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Ukompatibel fastvare</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Fastvaren er ikke kompatibel med enheten</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Alarmer å holde av for kommende hendelser</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Bruk pulsmåler for å forbedre bestemmelse av søvnmønster</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Datoformat</string>
<string name="dateformat_time">Tid</string>
<string name="dateformat_date_time">Tid og dato</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Knappevalg</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Angi knappetrykkshandlinger</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Antall trykk på knapp</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Antall knappetrykk for å utløse hendelse 1. Etterfølgende likt antall trykk utløser hendelse 2, osv.</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Kringkastingsmelding å sende</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Målmerknad</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">Båndet vil vibrere når daglig stegmål nås</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Vis elementer</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Velg elementene som skal vises på båndskjermen</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Roter håndledd for å bytte info</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Ikke forstyrr</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">Båndet mottar ikke merknader når det er aktivt</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Inaktivitetsadvarsler</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">Båndet vil vibrere når du har vært inaktiv en stund</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Inaktivitetsterskel (i minutter)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Skru av inaktivitetsadvarsler for en tidsperiode</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Starttid</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Sluttid</string>
<string name="automatic">Automatisk</string>
<string name="simplified_chinese">Forenklet kinesisk</string>
<string name="traditional_chinese">Tradisjonell kinesisk</string>
<string name="english">Engelsk</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">I ferd med å overføre data siden %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Venter på ny tilkobling</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Om deg</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Fødselsår</string>
<string name="activity_prefs_gender">Kjønn</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Høyde i cm</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Vekt i kg</string>
<string name="authenticating">Identitetsbekrefter</string>
<string name="authentication_required">Identitetsbekreftelse kreves</string>
<string name="appwidget_text">Zzz</string>
<string name="add_widget">Legg til miniprogram</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Foretrukket søvn i timer</string>
<string name="appwidget_setting_alarm">En alarm ble satt for %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Maskinvarerevisjon: %1$s</string>
<string name="device_fw">Fastvareversjon: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Feil under opprettelse av mappe for loggfiler: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"HR: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Fastvareoppgradering underveis</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Fastvare ikke sendt</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Puls</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Puls</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Lagre rådata i databasen</string>
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Hvis valgt blir dataen lagret \"som den er\", noe som øker databasebruk for senere fortolkning.</string>
<string name="action_db_management">Databasebehandling</string>
<string name="title_activity_db_management">Databasebehandling</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Eksporter til: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Feil ved eksport av DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Feil ved eksport av innstilling: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Importer data?</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Vil du virkelig overskrive gjeldende database? All nåværende aktivitetsdata (hvis noen) vil gå tapt.</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Importert.</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Feil ved import av DB: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Feil ved import av innstilling: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Slett aktivitetsdata?</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Vil du virkelig slette hele databasen? All din aktivitetsdata og informasjon om dine enheter vil gå tapt.</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Data slettet.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Databasesletting mislyktes.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Slett gammel aktivitetsdatabase?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Vil du virkelig slette den gamle aktivitetsdatabasen? Aktivietetsdata som ikke ble importert vil gå tapt.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted">Gammel aktivitetsdata slettet.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed">Sletting av gammel aktivitetsdatabase mislyktes.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Overskriv</string>
<string name="Cancel">Avbryt</string>
<string name="Delete">Slett</string>
<string name="title_activity_vibration">Vibrasjon</string>
<string name="title_activity_pebble_pairing">Pebble-parring</string>
<string name="pebble_pairing_hint">En parringslogg vil sprette opp på din Android-enhet. Hvis ikke, se i navigasjonsskuffen, og godta parringsforespørselen. Godta den også på din Pebble etterpå.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Skru på Blåtannsparring</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Skru dette av hvis du har problemer med å koble til</string>
<string name="unit_metric">Metrisk</string>
<string name="unit_imperial">Imperial</string>
<string name="timeformat_24h">24t</string>
<string name="timeformat_am_pm">AM/PM</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Ringeklokke</string>
<string name="StringUtils_sender">(%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Du fant den!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Mi2: Tidsformat</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">Du må installere versjon %1$s før du installerer denne fastvaren!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Tekstmerknader</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary">Trenger fastvare &lt;=1.0.1.28 og Mili_pro.ft* installert.</string>
<string name="off">Av</string>
<string name="mi2_dnd_off"></string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Automatisk (søvnoppdagelse)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Planlagt (tidsperiode)</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Prøver å parre med %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">Tilknytning til %1$s mislyktes umiddelbart.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Prøver å koble til: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Skru på Blåtann for å oppdage enheter.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Tilknyttet %1$s.</string>
<string name="discovery_pair_title">Parr med %1$s?</string>
<string name="discovery_pair_question">Velg \"Parr\" for å parre enhetene dine. Hvis dette mislykkes, prøv igjen uten å parre.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Parr</string>
<string name="discovery_dont_pair">Ikke parr</string>
<string name="_pebble_watch_open_on_phone">Åpne på Android-enhet</string>
<string name="_pebble_watch_mute">Forstum</string>
<string name="_pebble_watch_reply">Svar</string>
<string name="pref_title_weather">Vær</string>
<string name="kind_firmware">Fastvare</string>
<string name="kind_invalid">Ugyldig data</string>
<string name="kind_font">Skrift</string>
<string name="kind_gps">GPS-fastvare</string>
<string name="kind_resources">Ressurser</string>
<string name="kind_watchface">Urskive</string>
<string name="devicetype_unknown">Ukjent enhet</string>
<string name="devicetype_test">Test enhet</string>
<string name="devicetype_pebble">Pebble</string>
<string name="devicetype_miband">Mi Band</string>
<string name="devicetype_miband2">Mi Band 2</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Skru på</string>
<string name="pref_title_weather_location">Vær-plassering (CM/LOS)</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Forhåndsutfylte meldinger</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Vanlig endelse</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Legg på røret</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Skru på logging av klokkeprogram</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">Logger klokkeprogram i Gadgetbridge (krever omstart)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Send ACK til PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Meldinger sendt til eksterne tredjepartsprogrammer vil alltid bli anerkjent umiddelbart</string>
<string name="pref_title_screentime">Demp skjerm etter</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Tidsjustering i timer (for oppdagelse av søvn for skiftarbeidere)</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Kringkastingsmelding sendt sammen med hendelsen. Parameter `button_id` legges til automatisk for hver melding.</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Skru på knappehandling</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Skru på handling ved gitt antall knappetrykk</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Skru på båndvibrasjon</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Skru på knappetrykk ved knappetrykk</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay">Maksimal forsinkelse mellom trykk</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Maksimal forsinkelse mellom knappetrykk i millisekunder</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay">Forsinkelse etter knappetrykkshandling</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay_summary">Forsinkelse etter at én knappetrykkshandling samsvarer (nummeret er i button_id intent extra) eller 0 for umiddelbar</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Aktiver skjerm ved løfting</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">Databaseoperasjoner bruker følgende sti på din enhet.
\nDenne stien er tilgjengelig for andre Android-programmer og din datamaskin.
\nForvent å finne din eksporterte database (eller plasser databasen du ønsker å importere) der:</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Sletting av foreldet database</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Får ikke tilgang til eksportstien. Kontakt utviklerne.</string>
<string name="weather_notification_label">Forsikre deg om at denne drakten er iført Værmeldingsprogrammet for å få varsel på din Pebble.
\n
\nInget oppsett nødvendig.
\n
\nDu kan skru på systemværmeldingsprogrammet på din Pebble fra programbehandling.
\n
\nStøttede urskiver vil vise vær automatisk.</string>
<string name="activity_web_view">Web View-aktivitet</string>
<string name="kind_gps_almanac">GPS-almanakk</string>
<string name="kind_gps_cep">GPS-korrigering</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip">Amazfit Bip</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor">Amazfit Cor</string>
<string name="devicetype_vibratissimo">Vibratissimo</string>
<string name="devicetype_liveview">LiveView</string>
<string name="devicetype_hplus">HPlus</string>
<string name="devicetype_makibes_f68">Makibes F68</string>
<string name="devicetype_exrizu_k8">Exrizu K8</string>
<string name="devicetype_no1_f1">No.1 F1</string>
<string name="devicetype_teclast_h30">Teclast H30</string>
<string name="pref_header_auto_export">Automatisk eksport</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Automatisk eksport mislyktes</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Eksporteringsplassering</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Eksporteringsintervall</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Eksporter hver %d time</string>
<string name="notif_export_failed_title">Eksport av database mislyktes. Sjekk innstillingene dine.</string>
<string name="choose_auto_export_location">Velg eksportplassering</string>
<string name="spanish">Spansk</string>
<string name="notification_channel_name">Gadgetbridge-merknader</string>
<string name="devicetype_xwatch">XWatch</string>
<string name="on"></string>
<string name="controlcenter_start_activity_tracks">Dine aktivitetsspor</string>
<string name="activity_type_not_measured">Ikke målt</string>
<string name="activity_type_activity">Aktivitet</string>
<string name="activity_type_light_sleep">Lett søvn</string>
<string name="activity_type_deep_sleep">Dyp søvn</string>
<string name="activity_type_not_worn">Enhet ikke båret</string>
<string name="activity_type_running">Springing</string>
<string name="activity_type_walking">Gåing</string>
<string name="activity_type_swimming">Svømming</string>
<string name="activity_type_unknown">Ukjent aktivitet</string>
<string name="activity_summaries">Aktiviteter</string>
<string name="activity_type_biking">Sykling</string>
<string name="activity_type_treadmill">Tredemølle</string>
<string name="select_all">Velg alle</string>
<string name="share">Del</string>
<string name="reset_index">Tilbakestill innhentingsdato</string>
<string name="menuitem_status">Status</string>
<string name="menuitem_activity">Aktivitet</string>
<string name="menuitem_weather">Vær</string>
<string name="menuitem_alarm">Alarm</string>
<string name="menuitem_timer">Tidsur</string>
<string name="menuitem_compass">Kompass</string>
<string name="menuitem_settings">Innstillinger</string>
<string name="menuitem_alipay">Alipay</string>
<string name="pref_title_pebble_gatt_clientonly">Kun GATT-klient</string>
<string name="pref_summary_pebble_gatt_clientonly">Dette er kun for Pebble 2 og eksperimentelt, prøv dette hvis du har tilkoblingsproblemer</string>
<string name="menuitem_shortcut_alipay">Alipay (snarvei)</string>
<string name="menuitem_shortcut_weather">Vær (snarvei)</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband3">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Mi Band 3.
\n
\nInstaller først .fw-fila, og dernest .res-fila. Båndet ditt vil starte på nytt etter at du installerer .fw-fila.
\n
\nMerk: Du trenger ikke å installere .res hvis du har akkurat den samme installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="devicetype_miband3">Mi Band 3</string>
<string name="devicetype_q8">Q8</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Svartelist merknader fra alle disse</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Hvitlist merknader fra alle disse</string>
<string name="pref_auto_fetch">Hent aktivitetsdata automatisk</string>
<string name="pref_auto_fetch_summary">Henting skjer ved skjermopplåsing, og fungerer kun hvis en låsemekanisme er valgt!</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches">Minimumstid mellom innhentinger</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches_summary">Henter hvert %d minutt</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Kalibrer enhet</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Minimumstid mellom merknad</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Skjermretning</string>
<string name="horizontal">Vannrett</string>
<string name="vertical">Loddrett</string>
<string name="watch9_pairing_tap_hint">Når din klokke vibrerer, rist enheten eller på dens knapp.</string>
<string name="no_limit">Ingen grense</string>
<string name="seconds_5">5 sekunder</string>
<string name="seconds_10">10 sekunder</string>
<string name="seconds_20">20 sekunder</string>
<string name="seconds_30">30 sekunder</string>
<string name="minutes_1">1 minutt</string>
<string name="minutes_5">5 minutter</string>
<string name="minutes_10">10 minutter</string>
<string name="minutes_30">30 minutter</string>
<string name="you_slept">Du sov fra %1$s til %2$s</string>
<string name="you_did_not_sleep">Du sov ikke</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock">Band-skjermopplåsing</string>
<string name="mi3_prefs_band_screen_unlock_summary">Dra oppover for å låse opp band-ens skjerm</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode">Nattmodus</string>
<string name="mi3_prefs_night_mode_summary">Senk band-lysstyrke automatisk om natten</string>
<string name="norwegian_bokmal">Norsk bokmål</string>
<string name="russian">Russisk</string>
<string name="german">Tysk</string>
<string name="italian">Italiensk</string>
<string name="french">Fransk</string>
<string name="polish">Polsk</string>
<string name="korean">Koreansk</string>
<string name="japanese">Japansk</string>
<string name="mi3_night_mode_sunset">Ved solnedgang</string>
<string name="devicetype_mykronoz_zetime">MyKronoz ZeTime</string>
<string name="devicetype_id115">ID115</string>
<string name="devicetype_watch9">Watch 9</string>
<string name="menuitem_notifications">Merknader</string>
<string name="menuitem_music">Musikk</string>
<string name="menuitem_more">Mer</string>
<string name="watch9_time_minutes">Minutter:</string>
<string name="watch9_time_hours">Timer:</string>
<string name="watch9_time_seconds">Sekunder:</string>
<string name="watch9_calibration_hint">Sett tiden din enhet viser deg akkurat nå.</string>
<string name="watch9_calibration_button">Kalibrer</string>
<string name="title_activity_watch9_pairing">Watch 9-parring</string>
<string name="title_activity_watch9_calibration">Watch 9-kalibrering</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="share_log">Del logg</string>
<string name="share_log_warning">Ha i minnet at Gadgetbridge-loggfiler kan inneholde mye personlig info, inkludert, og ikke begrenset til helsedata, unike identifikatorer (som enhetens MAC-adresse), musikkpreferanser, osv. Overvei å redigere filen for fjerning av denne info-en før du sender filen til som offentlig feilrapport.</string>
<string name="warning">Advarsel!</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Endre LED-farge</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Endre FM-frekvens</string>
<string name="devicetype_roidmi">Roidmi</string>
<string name="devicetype_roidmi3">Roidmi 3</string>
<string name="preferences_led_color">LED-farge</string>
<string name="preferences_fm_frequency">FM-frekvens</string>
<string name="pref_invalid_frequency_title">Ugyldig frekvens</string>
<string name="pref_invalid_frequency_message">Skriv inn en frekvens mellom 87.5 og 108.0</string>
<string name="pref_title_rtl">Høyre-til-venstre</string>
<string name="pref_summary_rtl">Skru på dette hvis din enhet ikke kan vise høyre til venstre-språk</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length">Maksimal linjelengde for høyre-til-venstre</string>
<string name="pref_rtl_max_line_length_summary">Strekker eller korter ned linjene høyre-til-venstre -tekst inndeles i</string>
<string name="notif_battery_low">%1$s batteri snart tomt</string>
<string name="notif_battery_low_extended">%1$s batteri snart tomt: %2$s</string>
<string name="lack_of_sleep">Søvnmangel: %1$s</string>
<string name="overslept">Sovet for lenge: %1$s</string>
<string name="lack_of_step">Ikke nok steg: %1$d</string>
<string name="overstep">For mange steg: %1$d</string>
<string name="live_activity_max_heart_rate">Nåværende / makspuls: %1$d /%2$d</string>
<string name="activity_prefs_charts">Diagraminnstillinger</string>
<string name="activity_prefs_chart_max_heart_rate">Makspuls</string>
<string name="activity_prefs_chart_min_heart_rate">Minimumspuls</string>
<string name="pref_title_contextual_arabic">Kontekstuell arabisk</string>
<string name="pref_summary_contextual_arabic">Skru på dette for kontekstuell arabisk støtte</string>
<string name="preferences_rtl_settings">Høyre-til-venstre -støtte</string>
<string name="no_data">Ingen data</string>
<string name="language_and_region_prefs">Språk og stedsinnstillinger</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Vil du virkelig gjenopprette fabrikkinnstillinger\?</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Gjenoppretting til fabrikkinnstillinger vil slette all data fra den tilkoblede enheten (hvis støttet). Xiaomi/Huami-enheter endrer også MAC-adressen for Blåtann, og vil dermed framtre som nye enheter i Gadgetbridge.</string>
<string name="devicetype_casiogb6900">Casio GB-6900</string>
<string name="title_activity_notification_filter">Merknadsfilter</string>
<string name="toast_app_must_not_be_blacklisted">Programmet kan ikke være svartelistet når det settes opp</string>
<string name="edittext_notification_filter_words_hint">Skriv inn ønskede ord, ett ord per linje</string>
<string name="toast_notification_filter_saved_successfully">Merknadsfilter lagret</string>
<string name="filter_mode_none">Ikke filtrer</string>
<string name="filter_mode_whitelist">Vis når ordene er å finne på hvitlisten</string>
<string name="filter_mode_blacklist">Blokker når ordene er å finne på svartelisten</string>
<string name="filter_submode_at_least_one">Minst ett av ordene</string>
<string name="filter_submode_all">Hvert av ordene</string>
<string name="toast_notification_filter_words_empty_hint">Skriv inn minst ett ord</string>
<string name="filter_mode">Filtermodus</string>
<string name="mode_configuration">Modusoppsett</string>
<string name="save_configuration">Lagre oppsett</string>
<string name="appwidget_not_connected">Ikke tilkoblet, alarm ikke satt.</string>
<string name="activity_type_exercise">Trening</string>
<string name="prefs_disconnect_notification">Frakoblingsmerknad</string>
<string name="zetime_title_settings">ZeTime-innstilling</string>
<string name="zetime_analog_mode">Analogmodus</string>
<string name="zetime_analog_mode_hands">Kun visere</string>
<string name="zetime_activity_tracking">Aktivitetssporing</string>
<string name="zetime_handmove_display">Håndbevegelse</string>
<string name="zetime_calories_type">Kaloritype</string>
<string name="zetime_date_format">Datoformat</string>
<string name="zetime_date_format_1">ÅÅ/MM/DD</string>
<string name="zetime_date_format_2">DD/MM/ÅÅ</string>
<string name="zetime_date_format_3">MM/DD/ÅÅ</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_repetitions">Gjentagelser</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_mo">Mandag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_tu">Tirsdag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_we">Onsdag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_th">Torsdag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_fr">Fredag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_sa">Lørdag</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_su">Søndag</string>
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Sett varslingstypen for alarmen</string>
<string name="zetime_signaling_none">Stille</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate">Kontinuerlig vibrering</string>
<string name="zetime_signaling_beep">Kontinuerlig piping</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Kontinuerlig vibrering og piping</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_once">Vibrer én gang</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_twice">Vibrer to ganger</string>
<string name="zetime_signaling_beep_once">Pip én gang</string>
<string name="zetime_signaling_beep_twice">Pip To ganger</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep_once">Vibrer og pip én gang</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Varsel om tapt anrop</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Kalendermerknad</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_inactivity">Inaktivitetsmerknad</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_low_power">Advarsel om lavt batterinivå</string>
<string name="interval_fifteen_minutes">hvert kvarter</string>
<string name="interval_forty_five_minutes">hvert 45te minutt</string>
<string name="activity_prefs_calories_burnt">Daglig mål: Forbrente kalorier</string>
<string name="activity_prefs_distance_meters">Daglig mål: Distanse i meter</string>
<string name="activity_prefs_activetime_minutes">Daglig mål: Aktiv tid i minutter</string>
<string name="devicetype_miscale2">Mi Scale 2</string>
<string name="zetime_title_heartrate">Pulsinnstillinger</string>
<string name="zetime_title_screentime">Skjermaktivitetsvarighet, i sekunder</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm">Pulsalarm</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Klokken vil advare deg når pulsen overskrider grensene.</string>
<string name="zetime_heart_rate_alarm_enable">Aktiver pulsalarmen</string>
<string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Makspuls</string>
<string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Minimumspuls</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Hender og trinn</string>
<string name="zetime_activity_tracking_summary">Påslag av aktivitetssporing vil telle skrittene dine, osv.</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Vri håndleddet for å skru på eller av skjermen.</string>
<string name="zetime_calories_type_active">Kun aktivt forbrente kalorier</string>
<string name="zetime_calories_type_all">Aktivt og inaktivt -forbrente kalorier</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_anti_loss">Advarsel om tap</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Skru på VoIP-programsamtaler</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Enhetsspesifikke innstillinger</string>
<string name="pref_title_authkey">Identitetsbekreftelsesnøkkel</string>
<string name="pref_summary_authkey">Endre identitetsbekreftelsesnøkkelen til en vanlig nøkkel på alle Android-enhetene du ønsker å koble til fra. Forrige forvalgte nøkkel for alle enheter var 0123456789@ABCDE</string>
<string name="devicetype_bfh16">BFH-16</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor2">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit Cor 2.
\n
\nInstaller .fw-filen, og deretter .res-filen. Ditt bånd vil starte på ny etter installering av .fw-filen.
\n
\nMerk: Du trenger ikke å installere .res hvis denne er den samme versjon som den som finnes på båndet.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!
\n
\nHELT UTESTET, DU MÅ ANTAGELIG BRENNE INN FLASH A BEATS_W -FASTVARE HVIS ENHETSNAVNET DITT ER \"Amazfit Band 2\"</string>
<string name="dutch">Hollandsk</string>
<string name="turkish">Tyrkisk</string>
<string name="ukrainian">Ukrainsk</string>
<string name="arabic">Arabisk</string>
<string name="indonesian">Indonesisk</string>
<string name="thai">Thai</string>
<string name="vietnamese">Vietnamesisk</string>
<string name="portuguese">Portugisisk</string>
<string name="devicetype_amazfit_cor2">Amazfit Cor 2</string>
<string name="devicetype_miband4">Mi Band 4</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband4">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på ditt Mi Band 4.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-filen, og deretter .res-filen. Båndet vil startes på ny etter installasjon av .fw-filen.
\n
\nMerk: Du trenger ikke å installere .res-filen hvis den er samme som du hadde installert fra før.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="prefs_hr_alarm_activity">Pulsalarm under sportsaktiviteter</string>
<string name="prefs_hr_alarm_low">Nedre grense</string>
<string name="prefs_hr_alarm_high">Øvre grense</string>
<string name="average">Gjennomsnitt: %1$s</string>
<string name="pref_header_charts">Poengtavleinnstillinger</string>
<string name="pref_title_charts_average">Vis gjennomsnitt i poengtavlene</string>
<string name="pref_title_charts_range">Poengtavleområde</string>
<string name="pref_charts_range_on">Poengtavleområde satt til én måned</string>
<string name="pref_charts_range_off">Poengtavleområde satt til ei uke</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_month">Steg per måned</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_month">Søvn per måned</string>
<string name="devicetype_mijia_lywsd02">Mijia-smartklokke</string>
<string name="menuitem_nfc">NFC</string>
<string name="pref_summary_expose_hr">Tillater andre programmer tilgang til HR-data i sanntid mens Gadgetbridge er tilkoblet</string>
<string name="pref_title_expose_hr">Tredjepartssanntidstilgang til HR</string>
<string name="pref_title_use_custom_font">Bruk egendefinert skrift</string>
<string name="pref_summary_use_custom_font">Skru på dette hvis din enhet har egendefinert skrift-fastvare for emoji-støtte</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_explanation">Automatisk eksportplassering for database satt til:</string>
<string name="activity_db_management_autoexport_label">Automatisk eksport</string>
<string name="activity_DB_ExportButton">Eksporter database</string>
<string name="activity_DB_import_button">Importer database</string>
<string name="activity_DB_test_export_button">Kjør automatisk eksport nå</string>
<string name="activity_DB_delete_legacy_button">Slett gammel database</string>
<string name="activity_DB_empty_button">Tøm database</string>
<string name="activity_db_management_empty_DB">Tøm database</string>
<string name="activity_db_management_exportimport_label">Eksport og import</string>
<string name="activity_db_management_empty_db_warning">Advarsel! Ved å trykke på denne knappen vil du tømme databasen og begynne med ingenting.</string>
<string name="appwidget_sleep_alarm_widget_label">Søvnalarm</string>
<string name="widget_steps_label">Steg: %1$02d</string>
<string name="widget_sleep_label">Søvn: %1$s</string>
<string name="widget_listing_label">Status og alarmer</string>
<string name="widget_set_alarm_after">Sett alarm etter:</string>
<string name="widget_5_minutes">Fem minutter</string>
<string name="widget_10_minutes">Ti minutter</string>
<string name="widget_20_minutes">20 minutter</string>
<string name="widget_1_hour">Én time</string>
<string name="activity_DB_test_export_message">Eksporterer database…</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">\"Koble til ny enhet\"-knapp</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Alltid synlig</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Kun synlig hvis ingen enhet er lagt til</string>
<plurals name="widget_alarm_target_hours">
<item quantity="one">%d time</item>
<item quantity="other">%d timer</item>
</plurals>
<string name="activity_error_no_app_for_gpx">For å vise aktivitetsspor, installer et program som kan håndtere GPX-filer.</string>
<string name="preferences_makibes_hr3_settings">Makibes HR3-innstillinger</string>
<string name="devicetype_makibes_hr3">Makibes HR3</string>
<string name="devicetype_amazfit_bip_lite">Amazfit Bip Lite</string>
<string name="prefs_find_phone">Finn telefon</string>
<string name="prefs_enable_find_phone">Skru på \"Finn telefon\"</string>
<string name="prefs_find_phone_summary">Bruk båndet ditt til å spille av telefonens ringetone.</string>
<string name="prefs_find_phone_duration">Anropsvarighet i sekunder</string>
<string name="maximum_duration">Varighet</string>
<string name="discovery_need_to_enter_authkey">Denne enheten trenger en hemmelig identitetsbekreftelsesnøkkel. Trykk lenge på enheten for å skrive den inn. Les wiki-en.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip_lite">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit Bip Lite.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-fila, så .res-fila, og til sist gps-fila. Armbåndsuret ditt vil starte på nytt etter at .fw-fila er installert.
\n
\nMerk: Du trenger ikke å installere .res-filen hvis den er akkurat den samme som den som allerede er installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="devicetype_amazfit_gtr">Amazfit GTR</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_red">Rød</string>
<string name="pref_chart_heartrate_color_orange">Oransje</string>
<string name="pref_title_chart_heartrate_color">Pulsfarge</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitgtr">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit GTR.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-fila, så .res-fila, og til sist gps-fila. Armbåndsuret ditt vil starte på nytt etter at .fw-fila er installert.
\n
\nMerk: Du trenger ikke å installere .res-filen hvis den er akkurat den samme som den som allerede er installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="pref_title_chart_sleep_rolling_24_hour">Søvnperiode</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_on">Siste 24 timer</string>
<string name="pref_chart_sleep_rolling_24_off">12:00 til 12:00</string>
<string name="devicetype_amazfit_gts">Amazfit GTS</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitgts">Du er i ferd med å installere %s-fastvaren på din Amazfit GTS.
\n
\nForsikre deg om at du installerer .fw-fila, så .res-fila, og til sist gps-fila. Armbåndsuret ditt vil starte på nytt etter at .fw-fila er installert.
\n
\nMerk: Du må ikke installere .res og .gps hvis disse er akkurat de samme som dem som allerede er installert.
\n
\nFORTSETT PÅ EGEN RISIKO!</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="watch_not_connected">Klokke ikke tilkoblet</string>
<string name="qhybrid_vibration_strength">vibrasjonsstyrke:</string>
<string name="devicetype_banglejs">Bangle.js</string>
<string name="devicetype_qhybrid">Fossil Q Hybrid</string>
<string name="preferences_qhybrid_settings">Q Hybrid-innstillinger</string>
<string name="qhybrid_overwrite_buttons">overskriv taster</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_success">Knapper overskrevet</string>
<string name="qhybrid_buttons_overwrite_error">Kunne ikke overskrive knapper</string>
<string name="qhybrid_goal_in_steps">Mål i steg</string>
<string name="qhybrid_time_shift">tidsforskyvning</string>
<string name="qhybrid_second_timezone_offset_relative_to_utc">antall sekunders tidssoneforskyvelse sett i forhold til UTC</string>
<string name="qhybrid_use_activity_hand_as_notification_counter">bruk aktivitetsviser som merknadsteller</string>
<string name="qhybrid_prompt_million_steps">Sett stegtelleren til én million for å aktivere dette.</string>
<string name="qhybrid_offset_timezone">forskyv tidssone med</string>
<string name="qhybrid_changes_delay_prompt">det kan ta en stund å utføre endringer…</string>
<string name="qhybrid_offset_time_by">forskyv tid med</string>
<string name="pref_disable_new_ble_scanning">Skru av ny BLE-skanning</string>
<string name="pref_summary_disable_new_ble_scanning">Velg dette hvis enheten du ikke finner enheten din under oppdagelse</string>
<string name="devicetype_y5">Y5</string>
<string name="huami_prefs_button_single_press_action_selection_title">Handling for hendelse 1</string>
<string name="huami_prefs_button_double_press_action_selection_title">Handling for hendelse 2</string>
<string name="huami_prefs_button_triple_press_action_selection_title">Handling for hendelse 3</string>
<string name="huami_prefs_button_variable_actions">Detaljerte knappetrykkingsinnstillinger</string>
<string name="huami_prefs_button_long_press_action_selection_title">Handling for langt knappetrykk</string>
<string name="prefs_button_single_press_action_selection_title">Handling for hendelse 1</string>
<string name="prefs_button_double_press_action_selection_title">Handling for hendelse 2</string>
<string name="prefs_button_triple_press_action_selection_title">Handling for hendelse 3</string>
<string name="prefs_button_variable_actions">Detaljerte knappetrykksinnstillinger</string>
<string name="prefs_button_long_press_action_selection_title">Handling for langt knappetrykk</string>
<string name="alarm_snooze">Slumre</string>
<string name="error_no_location_access">Plasseringstilgang må innvilges og skrus på for at skanning skal fungere</string>
<string name="devicetype_itag">iTag</string>
<string name="pref_title_allow_high_mtu">Tillat høy MTU</string>
<string name="pref_summary_allow_high_mtu">Øker overføringshastighet, men kan forårsake problemer på noen Android-enheter.</string>
<string name="pref_summary_sync_calendar">Skru på kalendervarsler, selv når frakoblet.</string>
<string name="pref_title_sync_caldendar">Synkroniser kalenderhendelser</string>
<string name="hr_widget_heart_rate">Puls</string>
<string name="hr_widget_steps">Steg</string>
<string name="hr_widget_date">Dato</string>
<string name="hr_widget_active_minutes">Aktive minutter</string>
<string name="hr_widget_calories">Kalorier</string>
<string name="hr_widget_battery">Batteri</string>
<string name="hr_widget_weather">Vær</string>
<string name="hr_widget_nothing">Ingenting</string>
<string name="devicetype_amazfit_bips">Amazfit Bip S</string>
<string name="hr_appname_wellness">Velvære</string>
<string name="hr_appname_workout">Treningsøkt</string>
<string name="pref_title_custom_deviceicon">Vis enhetsspesifikt merknadsikon</string>
<string name="hr_appname_stopwatch">Stoppeklokke</string>
<string name="pref_title_lower_button_function">Nedre knapp</string>
<string name="pref_title_middle_button_function">Midtknapp</string>
<string name="pref_title_upper_button_function">Øvre knapp</string>
<string name="find_lost_device_you_found_it">Fant den!</string>
<string name="pref_title_vibration_strength">Vibrasjonsstyrke</string>
<string name="hr_appname_commute">Pendle</string>
<string name="notification_channel_high_priority_name">Gadgetbridge-varsler har høy prioritet</string>
<string name="pref_summary_force_white_color_scheme">Nyttig hvis klokken din har mørke hender</string>
<string name="pref_title_force_white_color_scheme">Tving svart på hvitt fargevalg</string>
<string name="find_my_phone_notification">Finn min telefon</string>
<string name="pref_title_relax_firmware_checks">Aktiver dette hvis du vil blinke en fastvare som ikke er beregnet på enheten din (på egen risiko)</string>
<string name="pref_summary_relax_firmware_checks">Slapp av firmwarekontroller</string>
<string name="pref_summary_custom_deviceicon">Vis et enhetsspesifikt Android-varslingsikon i stedet for Gadgetbridge-ikonet når du er tilkoblet</string>
<string name="pref_qhybrid_title_widget_draw_circles">Tegn miniprogramssirkler</string>
<string name="pref_header_auto_fetch">Hent automatisk</string>
<string name="menuitem_eventreminder">Hendelsespåminnelse</string>
<string name="menuitem_hr">Puls</string>
<string name="pref_qhybrid_save_raw_activity_files">Lagre råfiler fra aktivitet</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration_sum">Trykk her for å starte kalibrering</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration">Kalibrering</string>
<string name="pref_header_device_spec_settings">Enhetsinnstillinger</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_reject">Knapp for å ignorere/avslå</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_shake_reject">Rist håndledd ignorer/avslå samtale</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_title_reject">Av - ignorer, På - avslå</string>
<string name="menuitem_pai">Personlig aktivitetssporing</string>
<string name="pref_title_sensors_altitude">Høydekalibrering</string>
<string name="title_activity_LenovoWatch_calibration">Watch X Plus-kalibrering</string>
<string name="pref_header_sensors_calibration">Sensorkalibrering</string>
<string name="power_mode_saving">Batterisparing</string>
<string name="power_mode_normal">Normalt</string>
<string name="power_mode_title">Klokkeeffektmodus</string>
<string name="devicetype_watchx">Watch X</string>
<string name="devicetype_watchxplus">Watch X Plus</string>
<string name="power_mode_watch">Kun klokke</string>
<string name="menuitem_workout">Treningsøkt</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_high">Blodtrykk SYSTOLISK (høyt)</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_low">Blodtrykk DIASTOLISK (lavt)</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration">Blodtrykkskalibrering</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls">Merknader og samtaler</string>
<string name="pref_theme_system">System</string>
<string name="bip_prefs_shortcuts">Snarveier</string>
<string name="czesh">Tsjekkisk</string>
<string name="swedish">Svensk</string>
<string name="greek">Gresk</string>
<string name="hungarian">Ungarsk</string>
<string name="romanian">Rumensk</string>
<string name="menuitem_unknown">Ukjent</string>
</resources>