1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-07-08 06:31:35 +02:00
Gadgetbridge/app/src/main/res/values-ro/strings.xml
2022-07-05 23:55:48 +02:00

137 lines
10 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="application_name_generic">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter_generic">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Setari</string>
<string name="action_debug">Depaneaza</string>
<string name="action_quit">Iesire</string>
<string name="action_donate">Doneaza</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Sincronizeaza</string>
<string name="controlcenter_find_device">Găsește brățara</string>
<string name="controlcenter_connect">Conecteaza</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Deconecteaza</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Sterge bratara</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Sterge %1$s</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Va fi stearsa bratara si datele asociate!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Deschide meniul de navigatie</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Inchide meniul de navigatie</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Apasati lung pentru a deconecta</string>
<string name="title_activity_appmanager">Manager aplicatii</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Reinstaleaza</string>
<string name="appmanager_health_activate">Activeaza</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Dezactiveaza</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Activeaza Masurare ritm cardiac</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Dezactiveaza Masurare ritm cardiac</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Activare Aplicație Meteo</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Dezactivare Aplicație Meteo</string>
<string name="app_configure">Configureaza</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Blocheaza toate notificarile</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Permite toate notificarile</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Calendare blocate</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Instalare firmware</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Esti pe punctul de a instala firmware-ul %1$s si %2$s, in locul celor deja instalate pe Mi Band.</string>
<string name="miband_firmware_known">Firmware-ul a fost testat si este compatibil cu Gadgetbridge.</string>
<string name="title_activity_settings">Setari</string>
<string name="pref_header_general">Setari generale</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Conectare la bratara cand Bluetooth este pornit</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Porneste automat</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Reconecteare automata</string>
<string name="pref_default">Implicit</string>
<string name="pref_header_datetime">Data si Timp</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Sincronizare timp</string>
<string name="pref_title_theme">Tema</string>
<string name="pref_theme_light">Deschis</string>
<string name="pref_theme_dark">Intunecat</string>
<string name="pref_title_language">Limba</string>
<string name="pref_header_notifications">Notificari</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Apeluri telefonice</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Suport notificari generice</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">… si cand ecranul este pornit</string>
<string name="always">Intotdeauna</string>
<string name="when_screen_off">Cand ecranul este oprit</string>
<string name="never">Niciodata</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Afiseaza numele si numarul</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Ascunde numele, afiseaza numarul</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Afiseaza numele, ascunde numarul</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Ascunde numele si numarul</string>
<string name="pref_title_weather">Meteo</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Captura ecran</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Se deconecteaza</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Conectare…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Capturez ecranul dispozitivului</string>
<string name="title_activity_debug">Depanare</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Aplicatii instalate</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Fete de ceas instalate</string>
<string name="appmananger_app_delete">Sterge</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Cauta in magazinul Pebble</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Instalare aplicație Notificări Meteo</string>
<string name="app_move_to_top">Muta la inceput</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Ești pe punctul de a instala firmware-ul %s în locul celui deja instalat pe Mi Band.</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Esti pe punctul de a instala firmware-ul %s pe Amazfit Bip.
\n
\nAi grija sa instalezi fisierul .fw, apoi fisierul .res, si in final fisierul .gps. Ceasul va reporni dupa ce se instaleaza fisierul .fw.
\n
\nNota: Nu este necesar sa instalezi fisierele .res si .gps daca aceste fisiere sunt identice cu cele instalate anterior.
\n
\nCONTINUATI PE RISCUL DUMNEAVOASTRA!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Esti pe punctul de a instala firmware-ul %s pe Amazfit Cor.
\n
\nAi grija sa instalezi fisierul .fw, si apoi fisierul .res. Ceasul va reporni dupa ce se instaleaza fisierul .fw.
\n
\nNota: Nu este necesar sa instalezi fisierul .res daca acest fisier este identic cu cel instalat anterior.
\n
\nCONTINUATI PE RISCUL DUMNEAVOASTRA!</string>
<string name="fw_upgrade_notice_miband3">Esti pe punctul de a instala firmware-ul %s pe Mi Band 3.
\n
\nAi grija sa instalezi fisierul .fw, si apoi fisierul .res. Ceasul va reporni dupa ce se instaleaza fisierul .fw.
\n
\nNota: Nu este necesar sa instalezi fisierul .res daca acest fisier este identic cu cel instalat anterior.
\n
\nNETESTAT, V-AR PUTEA BLOCA ECHIPAMENTUL, CONTINUATI PE RISCUL DUMNEAVOASTRA!</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Acest firmware nu a fost testat si ar putea sa nu fie compatibil cu Gadgetbridge.
\n
\nTe DESCURAJAM sa-l instalezi pe Mi Band!</string>
<string name="pref_header_development">Optiuni dezvoltator</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Adresa Mi Band</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Setari Pebble</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Sincronizeaza Misfit</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">Dezactivand aceasta optiune va opri Pebble 2/LE sa vibreze la apeluri</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Notificari normale</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Latitudine</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Longitudine</string>
<string name="menuitem_activity">Activitate</string>
<string name="menuitem_weather">Meteo</string>
<string name="menuitem_alarm">Alarma</string>
<string name="menuitem_timer">Cronometru</string>
<string name="menuitem_compass">Compas</string>
<string name="menuitem_settings">Setari</string>
<string name="menuitem_alipay">Alipay</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Modificare Culoare LED</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Modificare Frecvență FM</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Calibrare Dispozitiv</string>
<string name="pref_title_audio_player">Aplicație Redare Audio Preferată</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Ascunde notificarea Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Icoana din bara de stare și notificarea din ecranul de blocare sunt afișate</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Icoana din bara de stare și notificarea din ecranul de blocare sunt ascunse</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Repetiții</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Timp minim dintre notificări</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Mesaje Pebble</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Nu Deranja</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Notificările nedorite sunt dezactivate în acest mod</string>
<string name="pref_title_rtl">Dreapta-La-Stanga</string>
<string name="pref_header_privacy">Intimitate</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Răspunsuri</string>
<string name="filter_submode_at_least_one">Cel puțin unul dintre cuvintele</string>
<string name="filter_submode_all">Toate cuvintele</string>
<string name="save_configuration">Salvare Configurație</string>
<string name="appwidget_not_connected">Deconectat(ă), alarma nu este setată.</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable="false">nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
<string name="sonyswr12_settings_title">Setari Sony SWR12</string>
<string name="sonyswr12_settings_stamina">Modul de economisire a energiei este activat</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval">Interval de alarmă inteligentă în minute</string>
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration_summary">Activați intensitatea redusă a vibrațiilor pe bandă</string>
<string name="sonyswr12_settings_stamina_summary">Modul de economisire a energiei dezactivează măsurarea automată periodică a ritmului cardiac, crescând astfel timpul de lucru</string>
<string name="sonyswr12_settings_alarm_interval_summary">Intervalul de alarmă inteligentă este intervalul înainte de alarma instalată. În acest interval, dispozitivul încearcă să detecteze cea mai ușoară fază de somn pentru a trezi utilizatorul</string>
<string name="sonyswr12_settings_low_vibration">Vibrație scăzută activată</string>
</resources>