Remove busybox from strings
This commit is contained in:
parent
f9a3838db6
commit
080c37a7f6
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">حذف المعلومات المخزنة مؤقتا للمستودع على الانترنت، يجبر التطبيق لتحديث عبر الانترنت</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk الوضع الأساسي فقط</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">تمكين الميزات الأساسية فقط، لن يتم تحميل جميع الإضافات. MagiskSU، MagiskHide، systemless hosts، و busybox لا يزال ممكنا</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">تمكين الميزات الأساسية فقط، لن يتم تحميل جميع الإضافات. MagiskSU، MagiskHide، systemless hosts، و لا يزال ممكنا</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">إخفاء Magisk من مختلف الاكتشافات</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">تفعيل BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">ربط تحميل Magisk\'s المدمج في busybox إلى xbin</string>
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Löscht die zwischengespeicherten Informationen der Online-Repos. Erzwingt eine Aktualisierung</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Nur Kernfunktionen</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Aktiviert lediglich die Kernfunktionen, Module werden nicht geladen. MagiskSU, Magisk Hide, Systemless hosts und Busybox bleiben weiterhin aktiv</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Aktiviert lediglich die Kernfunktionen, Module werden nicht geladen. MagiskSU, Magisk Hide und Systemless hosts bleiben weiterhin aktiv</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Versteckt Magisk vor diversen Entdeckungsmethoden</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">BusyBox aktivieren</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Magisk\'s integriertes BusyBox nach xbin mounten</string>
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Καθαρίζει τις κρυφές πληροφορίες για online repos, αναγκάζει την εφαρμογή να ανανεώσει online</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk Λειτουργία Πυρήνα Μόνο</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ενεργοποίηση μόνο των λειτουργιών πυρήνα, όλες οι ενότητες δεν θα ενεργοποιηθούν. Τα MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts, και busybox θα παραμείνουν ενεργά</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ενεργοποίηση μόνο των λειτουργιών πυρήνα, όλες οι ενότητες δεν θα ενεργοποιηθούν. Τα MagiskSU, MagiskHide, και systemless hosts θα παραμείνουν ενεργά</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Κρύβει το Magisk από διάφορες ανιχνεύσεις</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Ενεργοποίηση BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Bind mount Magisk\'s built-in busybox to xbin</string>
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_title">Effacer le cache du dépôt</string>
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Effacer les informations en cache des dépôts en ligne, pour forcer une actualisation de l\'application</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Mode Magisk Core uniquement</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Activer uniquement les fonctionnalités de base, tous les modules ne seront pas chargés. MagiskSU, MagiskHide, les hosts systemless et busybox restent activés</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Activer uniquement les fonctionnalités de base, tous les modules ne seront pas chargés. MagiskSU, MagiskHide et les hosts systemless restent activés</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Masquer Magisk de diverses détections</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Activer BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Monter le busybox de Magisk sur xbin</string>
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Azzera le informazioni nella cache per i repository online, e forza l\'aggiornamento online dell\'app</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Solo modo core Magisk</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Abilita solo le funzioni principali. Non tutti i moduli verranno caricati. MagiskSU, MagiskHide, host systemless, e busybox rimarranno abilitati</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Abilita solo le funzioni principali. Non tutti i moduli verranno caricati. MagiskSU, MagiskHide, e host systemless rimarranno abilitati</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Nasconde Magisk da numerose rilevazioni</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Abilita BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Collega il mount della busybox interna di Magisk a xbin</string>
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">オンラインリポジトリのキャッシュされた情報をクリアし、アプリをオンラインで更新する</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk コアモード</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">コア機能のみを有効にすると、すべてのモジュールがロードされなくなります。 MagiskSU、MagiskHide、systemless hosts、busyboxは引き続き有効になります。</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">コア機能のみを有効にすると、すべてのモジュールがロードされなくなります。 MagiskSU、MagiskHide、systemless hostsは引き続き有効になります。</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">さまざまな検出からMagiskを隠す</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">BusyBoxを有効にする</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Magiskに搭載するBusyBoxをxbinにバインドする</string>
|
||||
|
@ -133,7 +133,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">온라인 저장소에 대해 캐시된 정보를 지우고, 온라인에서 정보를 강제로 새로 고칩니다.</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk 핵심 기능 모드</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">핵심 기능만 사용합니다. 모든 모듈은 로드하지 않습니다. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts 및 busybox는 계속 사용할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">핵심 기능만 사용합니다. 모든 모듈은 로드하지 않습니다. MagiskSU, MagiskHide 및 systemless hosts 는 계속 사용할 수 있습니다.</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">다양한 감지로부터 Magisk를 숨깁니다.</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">BusyBox 사용</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">xbin 디렉터리에 Magisk의 빌트인 busybox를 바인드합니다.</string>
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Wis de gecachte informatie voor online opslagplaatsen. Dit dwingt de app om online te verversen</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk basismodus</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Alleen kernfuncties inschakelen. Alle modules worden niet geladen. MagiskSU, MagiskHide, systeemloze hosts, en busybox blijven ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Alleen kernfuncties inschakelen. Alle modules worden niet geladen. MagiskSU, MagiskHide, en systeemloze hosts blijven ingeschakeld</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Magisk van verschillende detecties verbergen</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Busybox inschakelen</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Magisk\'s ingebouwde busybox naar xbin bind mounten</string>
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Wymusza na aplikacji odświeżenie online repozytorium</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Tylko Tryb Rdzeni Magisk</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Włącz tylko podstawowe funkcje, wszystkie moduły nie zostaną załadowane. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts i BusyBox nadal będą włączone</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Włącz tylko podstawowe funkcje, wszystkie moduły nie zostaną załadowane. MagiskSU, MagiskHide i systemless hosts nadal będą włączone</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Włącz Hide Magisk dla wykrytych aplikacji</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Włącz BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Zmień montowanie Magisk z wbudowanego busybox do xbin</string>
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Limpe as informações armazenadas em cache para repos. online, forçando o aplicativo a atualizar online</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk modo somente Core</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ativar somente recursos principais, todos os módulos não serão carregados. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts, e busybox ainda estará ativado</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ativar somente recursos principais, todos os módulos não serão carregados. MagiskSU, MagiskHide, e systemless hosts ainda estará ativado</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Ocultar Magisk de várias detecções</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Ativar BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Monta a busybox interna do Magisk\'s para xbin</string>
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Apaga a informação cache de repositórios online. online, forçando a aplicação a atualizar online</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk somente em Modo Core</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ativar somente funcionalidades principais, todos os módulos não serão carregados. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts, e busybox ainda estará ativado</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Ativar somente funcionalidades principais, todos os módulos não serão carregados. MagiskSU, MagiskHide, e systemless hosts ainda estará ativado</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Oculta Magisk de várias deteções</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Ativar BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Ativar systemless hosts</string>
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Ștergeți informațiile memorate în cache, forțează actualizarea aplicației online</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Mod de bază</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Se activează numai caracteristicile principale, toate modulele nu vor fi încărcate. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts şi busybox vor fi în continuare activate</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Se activează numai caracteristicile principale, toate modulele nu vor fi încărcate. MagiskSU, MagiskHide şi systemless hosts vor fi în continuare activate</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Ascundeţi Magisk de la diferite detectări</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Activare BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Montare busybox Magisk în xbin</string>
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Очистить сохранённую информацию о сетевых репозиториях, заставляя приложение принудительно обновляться через Интернете</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Режим Magisk Core</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Включить возможности только уровня Core, все модули не будут загружены. MagiskSU, MagiskHide, внесистемные хосты и busybox останутся включенными</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Включить возможности только уровня Core, все модули не будут загружены. MagiskSU, MagiskHide и внесистемные хосты останутся включенными</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Скрыть Magisk от различных проверок</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Включить BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Монтирование встроенного в Magisk busybox в xbin</string>
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">清除已缓存的在线资源库信息,强制刷新在线数据</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk 核心功能模式</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">仅启用核心功能,所有模块将不会被载入。MagiskSU、MagiskHide、systemless hosts 和 busybox 仍会持续运作</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">仅启用核心功能,所有模块将不会被载入。MagiskSU、MagiskHide 和 systemless hosts 仍会持续运作</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">隐藏 Magisk 使其不被多种方法检测到</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">启用 BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">将 Magisk 内置的 Busybox 挂载到 xbin</string>
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
||||
<string name="settings_notification_summary">有更新的時候顯示通知</string>
|
||||
<string name="settings_notification_title">更新通知</string>
|
||||
<string name="magisk_version_core_only">已安裝 Magisk v%1$s (僅核心功能)</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">僅啟用核心功能,所有模組將不會被載入。MagiskSU、MagiskHide、systemless hosts、和 busybox 仍會持續運作</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">僅啟用核心功能,所有模組將不會被載入。MagiskSU、MagiskHide 和 systemless hosts 仍會持續運作</string>
|
||||
<string name="safetyNet_check_success">SafetyNet 檢查成功</string>
|
||||
<string name="safetyNet_network_loss">網路斷線</string>
|
||||
<string name="safetyNet_res_invalid">回傳值無效</string>
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@
|
||||
<string name="settings_clear_cache_summary">Clear the cached information for online repos, forces the app to refresh online</string>
|
||||
|
||||
<string name="settings_core_only_title">Magisk Core Only Mode</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Enable only core features, all modules will not be loaded. MagiskSU, MagiskHide, systemless hosts, and busybox will still be enabled</string>
|
||||
<string name="settings_core_only_summary">Enable only core features, all modules will not be loaded. MagiskSU, MagiskHide, and systemless hosts will still be enabled</string>
|
||||
<string name="settings_magiskhide_summary">Hide Magisk from various detections</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_title">Enable BusyBox</string>
|
||||
<string name="settings_busybox_summary">Bind mount Magisk\'s built-in busybox to xbin</string>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user