Fix strings

This commit is contained in:
topjohnwu 2020-02-18 16:14:11 -08:00
parent 76f35d02b7
commit 3e70a61e33
6 changed files with 24 additions and 29 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
resources>
<resources>
<!--Sections-->
<string name="modules">Mòduls</string>

7
app/src/main/res/values-ka/strings.xml Executable file → Normal file
View File

@ -15,7 +15,7 @@
<string name="no_connection">კავშირი არ არის</string>
<string name="app_changelog">ცვლილებები</string>
<string name="manager">მენეჯერი</string>
<string name="loading">იტვირთება...</string>
<string name="loading">იტვირთება</string>
<string name="info">ინფორმაცია</string>
<string name="uninstall">დეინსტალაცია</string>
<string name="update">განახლება</string>
@ -31,7 +31,6 @@
<string name="home_item_source">წყარო</string>
<string name="home_support_content">Magisk-ი არის და ყოველთვის იქნება უფასო და წყარო-გახსნილი. მაგრამ თქვენ შეგიძლიათ დახმარება გაგვიწიოთ პატარა დონაციით.</string>
<string name="home_device_title">მოწყობილობა</string>
<string name="home_device_extra_manufacროturer">მწარმოებელი</string>
<string name="home_device_extra_model">მოდელი</string>
<string name="home_device_extra_board">პლატა</string>
<string name="home_device_system">სისტემა</string>
@ -143,10 +142,6 @@
<string name="settings_dark_mode_dark">მუქი თემა</string>
<string name="settings_safe_mode_title">უსაფრთხო რეჟიმი</string>
<string name="settings_core_only_summary" deprecated="true">მხოლოდ მთავარი ფუნქციების ჩართვა. MagiskSU და MagiskHide-ი იმუშავებენ, მაგრამ მოდულები არ ჩაიტვირთება</string>
<string name="settings_grid_span_count_title">ბადის სვეტების ზომა</string>
<string name="settings_grid_span_count_summary">არეგულირებს სვეტების ზომას. თქვენ შეგიძლიათ ამის შეცვლა პარამეტრების გარეთ, ორი თითის საპირისპირო მიმართულებით გასმით.</string>
<string name="settings_grid_span_count_1">თითო ფანჯარა სტრიქონზე (პატარა ეკრანებისთვის)</string>
<string name="settings_grid_span_count_2">ორი ფანჯარა სტრიქონზე (რეკომენდირებული)</string>
<string name="settings_download_path_title">გადმოწერის ლოკაცია</string>
<string name="settings_download_path_message">ფაილები შეინახება %1$s-ში</string>
<string name="settings_clear_cache_title">რეპოზიტორიების ქეშის წაშლა</string>

View File

@ -38,11 +38,11 @@
<string name="home_status_normal">Normal</string>
<string name="home_status_safe">Güvenli Mod</string>
<string name="home_status_stub">Stub</string>
<string name="invalid_update_channel">Geçersiz Güncelleme Kanalı</string>
<string name="invalid_update_channel">Geçersiz Güncelleme Kanalı</string>
<string name="uninstall_magisk_title">Magisk\'i kaldır</string>
<string name="uninstall_magisk_msg">Tüm modüller devre dışı bırakılacak/kaldırılacaktır. Kök erişimi kaldırılacaktır ve verileriniz zaten şifrelenmemişse potansiyel olarak verileriniz şifrelenecektir.</string>
<!--Install-->
<!--Install-->
<string name="keep_force_encryption">Şifrelemeyi zorlamayı sürdür</string>
<string name="keep_dm_verity">AVB 2.0/dm-verity\'i koru</string>
<string name="recovery_mode">Kurtarma Modu</string>
@ -164,7 +164,7 @@
<string name="settings_hosts_title">Sistemsiz host</string>
<string name="settings_hosts_summary">Reklam engelleme uygulamaları için sistemsiz host desteği</string>
<string name="settings_hosts_toast">Sistemsiz host modülü eklendi</string>
<string name="settings_app_name_hint">Yeni ad</string>
<string name="settings_app_name_hint">Yeni ad</string>
<string name="settings_app_name_helper">Uygulama bu ad ile yeniden paketlenecek</string>
<string name="settings_app_name_error">Geçersiz format</string>
<string name="settings_su_app_adb">Uygulamalar ve ADB</string>
@ -225,7 +225,7 @@
<string name="settings_reboot_toast">Ayarları uygulamak için yeniden başlatın</string>
<string name="release_notes">Sürüm notları</string>
<string name="repo_cache_cleared">Depo önbelleği temizlendi</string>
<string name="dtbo_patched_title">DTBO yamalandı!</string>
<string name="dtbo_patched_title">DTBO yamalandı!</string>
<string name="dtbo_patched_reboot">Magisk Manager dtbo.img\'yi yamaladı, lütfen yeniden başlatın</string>
<string name="flashing">Yükleniyor...</string>
<string name="done">Tamamlandı!</string>
@ -244,8 +244,8 @@
<string name="env_fix_title">Ek Kurulum Gerekli</string>
<string name="env_fix_msg">Cihazınızın Magisk\'in düzgün çalışması için ek kuruluma ihtiyacı var. Bu Magisk kurulum zip dosyasını indirecektir, şimdi devam etmek istiyor musunuz?</string>
<string name="setup_msg">Ortam kurulumu çalışıyor…</string>
<string name="authenticate">Kimlik doğrulaması</string>
<string name="unsupport_magisk_title">Desteklenmeyen Magisk Sürümü</string>
<string name="unsupport_magisk_msg">Magisk Manager\'ın bu sürümü, %1$s daha düşük Magisk versiyonlarını desteklememektedir.\n\nUygulama hiçbir Magisk kurulu değil gibi davranacak, lütfen en kısa zamanda Magisk\'i yükseltin.</string>
<string name="authenticate">Kimlik doğrulaması</string>
<string name="unsupport_magisk_title">Desteklenmeyen Magisk Sürümü</string>
<string name="unsupport_magisk_msg">Magisk Manager\'ın bu sürümü, %1$s daha düşük Magisk versiyonlarını desteklememektedir.\n\nUygulama hiçbir Magisk kurulu değil gibi davranacak, lütfen en kısa zamanda Magisk\'i yükseltin.</string>
</resources>

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="upgrade_msg">Fes una actualització total de Magisk Manager per finalitzar l\'instal·lació. Descarregar i instal·lar?</string>
<string name="no_internet_msg">Si us plau, connecta\'t a internet! Es necessari fer una actualització total de Magisk Manager.</string>
<string name="dling">Baixant</string>
<string name="upgrade_msg">Fes una actualització total de Magisk Manager per finalitzar l\'instal·lació. Descarregar i instal·lar?</string>
<string name="no_internet_msg">Si us plau, connecta\'t a internet! Es necessari fer una actualització total de Magisk Manager.</string>
<string name="dling">Baixant</string>
</resources>

View File

@ -2,4 +2,4 @@
<resources>
<string name="upgrade_msg">Oppgrader til den komplette versjonen av Magisk Manager for å fullføre oppsettet. Vil du laste ned og installere?</string>
<string name="no_internet_msg">Vennligst koble deg på internettet! Å oppgradere til den komplette versjonen av Magisk Manager er påkrevd.</string>
</resources>
</resources>