Magisk/app
Hugwalk d1a4f046e9 Recreate translations for Chinese (Taiwan)
Fixed wordings to fit Taiwanese accent.
e.g. 日誌 (log) to 記錄檔

Kept proper nouns in English
e.g. Superuser instead of 超級使用者

Removed westernised Chinese as much as possible.
2019-02-26 03:08:29 -05:00
..
src Recreate translations for Chinese (Taiwan) 2019-02-26 03:08:29 -05:00
.gitignore Separate backend logic from frontend UI 2018-12-13 04:35:50 -05:00
build.gradle Update dependencies 2019-02-07 00:37:40 -05:00
proguard-rules.pro Fix snet on release builds 2019-02-01 06:21:55 -05:00
README.md Update Magisk Manager README 2018-08-30 04:03:14 -04:00

Magisk Manager

This repo is no longer an independent component. It is merged into the Magisk Project.

Translations

The default (English) strings are mainly in src/full/res/values/strings.xml; some are scattered in src/main/res/values/strings.xml and src/stub/res/values/strings.xml.
Translations are highly appreciated via pull requests here on Github.
Place translated XMLs in the corresponding locale folder.