|
|
|
@ -705,7 +705,6 @@ public_profile=Próifíl Phoiblí
|
|
|
|
|
biography_placeholder=Inis dúinn beagán fút féin! (Is féidir leat Markdown a úsáid)
|
|
|
|
|
location_placeholder=Comhroinn do shuíomh thart le daoine eile
|
|
|
|
|
profile_desc=Rialú conas a thaispeánfar do phróifíl d'úsáideoirí eile. Úsáidfear do phríomhsheoladh ríomhphoist le haghaidh fógraí, aisghabháil pasfhocail agus oibríochtaí Git gréasán-bhunaithe.
|
|
|
|
|
password_username_disabled=Ní cheadaítear d'úsáideoirí neamháitiúla a n-ainm úsáideora a athrú. Déan teagmháil le do riarthóir láithreáin le haghaidh tuilleadh sonraí
|
|
|
|
|
full_name=Ainm Iomlán
|
|
|
|
|
website=Láithreán Gréasáin
|
|
|
|
|
location=Suíomh
|
|
|
|
@ -1657,45 +1656,488 @@ issues.unlock.title=Díghlasáil comhrá ar an gceist seo.
|
|
|
|
|
issues.comment_on_locked=Ní féidir leat trácht a dhéanamh ar shaincheist faoi ghlas.
|
|
|
|
|
issues.delete=Scrios
|
|
|
|
|
issues.delete.title=Scrios an t-eagrán seo?
|
|
|
|
|
issues.delete.text=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an cheist seo a scriosadh? (Bainfidh sé seo an t-inneachar go léir go buan. Smaoinigh ar é a dhúnadh ina ionad sin, má tá sé i gceist agat é a choinneáil i gcartlann)
|
|
|
|
|
issues.tracker=Rianaitheoir Ama
|
|
|
|
|
issues.start_tracking_short=Tosaigh Uaineoir
|
|
|
|
|
issues.start_tracking=Rianú Am Tosaigh
|
|
|
|
|
issues.start_tracking_history=`thosaigh sé ag obair %s`
|
|
|
|
|
issues.tracker_auto_close=Stopfar ama go huathoibríoch nuair a dhúnfar an tsaincheist seo
|
|
|
|
|
issues.tracking_already_started=`Tá tús curtha agat cheana féin ag rianú ama ar <a href="%s">eagrán eile</a>!`
|
|
|
|
|
issues.stop_tracking=Stop Uaineadóir
|
|
|
|
|
issues.stop_tracking_history=`stop sé ag obair %s`
|
|
|
|
|
issues.cancel_tracking=Caith amach
|
|
|
|
|
issues.cancel_tracking_history=`rianú ama curtha ar ceal %s`
|
|
|
|
|
issues.add_time=Láimh Cuir Am leis
|
|
|
|
|
issues.del_time=Scrios an log ama seo
|
|
|
|
|
issues.add_time_short=Cuir Am leis
|
|
|
|
|
issues.add_time_cancel=Cealaigh
|
|
|
|
|
issues.add_time_history=`am caite curtha leis %s`
|
|
|
|
|
issues.del_time_history=`an t-am caite scriosta %s`
|
|
|
|
|
issues.add_time_hours=Uaireanta
|
|
|
|
|
issues.add_time_minutes=Miontuairi
|
|
|
|
|
issues.add_time_sum_to_small=Níor iontráilíodh aon am.
|
|
|
|
|
issues.time_spent_total=An t-am iomlán a chaitear
|
|
|
|
|
issues.time_spent_from_all_authors=`Am Iomlán Caitear: %s`
|
|
|
|
|
issues.due_date=Dáta dlite
|
|
|
|
|
issues.invalid_due_date_format=Ní mór 'bbbb-mm-ll' a bheith i bhformáid an dáta dlite.
|
|
|
|
|
issues.error_modifying_due_date=Theip ar an dáta dlite a mhodhnú.
|
|
|
|
|
issues.error_removing_due_date=Theip ar an dáta dlite a bhaint.
|
|
|
|
|
issues.push_commit_1=Cuir %d gealltanas %s leis
|
|
|
|
|
issues.push_commits_n=cuireadh %d tiomantas %s leis
|
|
|
|
|
issues.force_push_codes=`bhrú i bhfeidhm %[1]s ó <a class="ui sha" href="%[3]s"><code>%[2]s</code></a> go <a class=" ui sha" href="%[5]s"><code>%[4]s</code></a> %[6]s`
|
|
|
|
|
issues.force_push_compare=Déan comparáid
|
|
|
|
|
issues.due_date_form=bbbb-mm-ll
|
|
|
|
|
issues.due_date_form_add=Cuir dáta dlite leis
|
|
|
|
|
issues.due_date_form_edit=Cuir in eagar
|
|
|
|
|
issues.due_date_form_remove=Bain
|
|
|
|
|
issues.due_date_not_writer=Ní mór duit rochtain scríofa ar an stór seo d'fhonn dáta dlite eisiúna a nuashonrú.
|
|
|
|
|
issues.due_date_not_set=Níl aon dáta dlite socraithe.
|
|
|
|
|
issues.due_date_added=cuireadh an dáta dlite %s %s
|
|
|
|
|
issues.due_date_modified=d'athraigh an dáta dlite ó %[2]s go %[1]s %[3]s
|
|
|
|
|
issues.due_date_remove=bainte an dáta dlite %s %s
|
|
|
|
|
issues.due_date_overdue=Thar téarma
|
|
|
|
|
issues.due_date_invalid=Tá an dáta dlite neamhbhailí nó lasmuigh den raon. Úsáid an fhormáid 'bbbb-mm-ll' le do thoil.
|
|
|
|
|
issues.dependency.title=Spleithiúlachtaí
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_no_dependencies=Níl aon spleáchais leagtha síos.
|
|
|
|
|
issues.dependency.pr_no_dependencies=Níl aon spleáchais leagtha síos.
|
|
|
|
|
issues.dependency.no_permission_1=Níl cead agat spleáchas %d a léamh
|
|
|
|
|
issues.dependency.no_permission_n=Níl cead agat spleáchais %d a léamh
|
|
|
|
|
issues.dependency.no_permission.can_remove=Níl cead agat an spleáchas seo a léamh ach is féidir leis an spleáchas seo a bhaint
|
|
|
|
|
issues.dependency.add=Cuir spleáchas leis…
|
|
|
|
|
issues.dependency.cancel=Cealaigh
|
|
|
|
|
issues.dependency.remove=Bain
|
|
|
|
|
issues.dependency.remove_info=Bain an spleáchas seo
|
|
|
|
|
issues.dependency.added_dependency=`cuireadh spleáchas nua %s`
|
|
|
|
|
issues.dependency.removed_dependency=`bainte spleáchas %s`
|
|
|
|
|
issues.dependency.pr_closing_blockedby=Cuireann na saincheisteanna seo a leanas bac ar an iarratas tarraingte seo a dhúnadh
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_closing_blockedby=Tá na saincheisteanna seo a leanas bac ar dhúnadh an cheist seo
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_close_blocks=Cuireann an tsaincheist seo bac ar dhúnadh na saincheisteanna
|
|
|
|
|
issues.dependency.pr_close_blocks=Cuireann an iarratas tarraingthe seo bac ar dhúnadh na saincheisteanna
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_close_blocked=Ní mór duit gach saincheist a chuireann bac ar an gceist seo a dhúnadh sular féidir leat é a dhúnadh.
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_batch_close_blocked=Ní féidir saincheisteanna a roghnaíonn tú a dhúnadh, toisc go bhfuil spleáchais oscailte fós ag eisiúint #%d
|
|
|
|
|
issues.dependency.pr_close_blocked=Ní mór duit gach saincheist a bhlocálann an iarratas tarraingthe seo a dhúnadh sula féidir leat é a chumasc.
|
|
|
|
|
issues.dependency.blocks_short=Bloic
|
|
|
|
|
issues.dependency.blocked_by_short=Ag brath ar
|
|
|
|
|
issues.dependency.remove_header=Bain spleáchas
|
|
|
|
|
issues.dependency.issue_remove_text=Bainfidh sé seo an spleáchas ón gceist seo. Lean ar aghaidh?
|
|
|
|
|
issues.dependency.pr_remove_text=Bainfidh sé seo an spleáchas ón iarratas tarraingthe seo. Lean ar aghaidh?
|
|
|
|
|
issues.dependency.setting=Cumasaigh spleáchais le haghaidh Saincheisteanna agus Iarrataí Tar
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_same_issue=Ní féidir leat ceist a dhéanamh ag brath air féin.
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_dep_issue_not_exist=Níl saincheist spleách ann.
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_dep_not_exist=Ní bhíonn spleáchas ann.
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_dep_exists=Tá spleáchas ann cheana féin.
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_cannot_create_circular=Ní féidir leat spleáchas a chruthú le dhá shaincheist a chuireann bac ar a chéile.
|
|
|
|
|
issues.dependency.add_error_dep_not_same_repo=Caithfidh an dá shaincheist a bheith sa stór céanna.
|
|
|
|
|
issues.review.self.approval=Ní féidir leat d'iarratas tarraingthe féin a cheadú.
|
|
|
|
|
issues.review.self.rejection=Ní féidir leat athruithe a iarraidh ar d'iarratas tarraingthe féin.
|
|
|
|
|
issues.review.approve=ceadaigh na hathruithe seo %s
|
|
|
|
|
issues.review.comment=athbhreithnithe %s
|
|
|
|
|
issues.review.dismissed=dhiúltaigh athbhreithniú %s ó %s
|
|
|
|
|
issues.review.dismissed_label=Dhiúltaigh
|
|
|
|
|
issues.review.left_comment=d'fhág trácht
|
|
|
|
|
issues.review.content.empty=Ní mór duit trácht a fhágáil a léiríonn an t-athrú (í) iarrtha.
|
|
|
|
|
issues.review.reject=athruithe iarrtha %s
|
|
|
|
|
issues.review.wait=iarradh athbhreithniú %s
|
|
|
|
|
issues.review.add_review_request=athbhreithniú iarrtha ó %s %s
|
|
|
|
|
issues.review.remove_review_request=iarratas athbhreithnithe bainte le haghaidh %s %s
|
|
|
|
|
issues.review.remove_review_request_self=dhiúltaigh %s a athbhreithniú
|
|
|
|
|
issues.review.pending=Ar feitheamh
|
|
|
|
|
issues.review.pending.tooltip=Níl an nóta tráchta seo le feiceáil ag úsáideoirí eile faoi láthair. Chun do thuairimí ar feitheamh a chur isteach, roghnaigh "%s" -> "%s/%s/%s" ag barr an leathanaigh.
|
|
|
|
|
issues.review.review=Léirmheas
|
|
|
|
|
issues.review.reviewers=Léirmheasóirí
|
|
|
|
|
issues.review.outdated=As dáta
|
|
|
|
|
issues.review.outdated_description=Tá athrú tagtha ar ábhar ó rinneadh an trácht seo
|
|
|
|
|
issues.review.option.show_outdated_comments=Taispeáin tráchtanna atá as dáta
|
|
|
|
|
issues.review.option.hide_outdated_comments=Folaigh tráchtanna atá as dáta
|
|
|
|
|
issues.review.show_outdated=Taispeáin as dáta
|
|
|
|
|
issues.review.hide_outdated=Folaigh as dáta
|
|
|
|
|
issues.review.show_resolved=Taispeáin réitithe
|
|
|
|
|
issues.review.hide_resolved=Folaigh réitithe
|
|
|
|
|
issues.review.resolve_conversation=Réitigh comhrá
|
|
|
|
|
issues.review.un_resolve_conversation=Comhrá gan réiteach
|
|
|
|
|
issues.review.resolved_by=mharcáil an comhrá seo mar réitigh
|
|
|
|
|
issues.review.commented=Trácht
|
|
|
|
|
issues.review.official=Ceadaithe
|
|
|
|
|
issues.review.requested=Athbhreithniú ar feitheamh
|
|
|
|
|
issues.review.rejected=Athruithe iarrtha
|
|
|
|
|
issues.review.stale=Nuashonraithe ó faomhadh
|
|
|
|
|
issues.review.unofficial=Ceadú gan áireamh
|
|
|
|
|
issues.assignee.error=Níor cuireadh gach sannaí leis mar gheall ar earráid gan choinne.
|
|
|
|
|
issues.reference_issue.body=Comhlacht
|
|
|
|
|
issues.content_history.deleted=scriosta
|
|
|
|
|
issues.content_history.edited=curtha in eagar
|
|
|
|
|
issues.content_history.created=cruthaithe
|
|
|
|
|
issues.content_history.delete_from_history=Scrios ón stair
|
|
|
|
|
issues.content_history.delete_from_history_confirm=Scrios ón stair?
|
|
|
|
|
issues.content_history.options=Roghanna
|
|
|
|
|
issues.reference_link=Tagairt: %s
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
compare.compare_base=bonn
|
|
|
|
|
compare.compare_head=déan comparáid
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.desc=Cumasaigh iarratais tarraingthe agus athbhreithnithe cód.
|
|
|
|
|
pulls.new=Iarratas Tarraingthe Nua
|
|
|
|
|
pulls.new.blocked_user=Ní féidir iarratas tarraingthe a chruthú toisc go bhfuil úinéir an stórais bac ort.
|
|
|
|
|
pulls.new.must_collaborator=Caithfidh tú a bheith ina chomhoibritheoir chun iarratas tarraingthe a chruthú.
|
|
|
|
|
pulls.edit.already_changed=Ní féidir athruithe a shábháil ar an iarratas tarraingthe. Dealraíonn sé gur athraigh úsáideoir eile an t-ábhar cheana féin. Athnuachan an leathanach agus déan iarracht eagarthóireacht arís chun a gcuid athruithe a sheachaint
|
|
|
|
|
pulls.view=Féach ar Iarratas Tarraing
|
|
|
|
|
pulls.compare_changes=Iarratas Tarraingthe Nua
|
|
|
|
|
pulls.allow_edits_from_maintainers=Ceadaigh eagarthóirí ó chothabhálaí
|
|
|
|
|
pulls.allow_edits_from_maintainers_desc=Is féidir le húsáideoirí a bhfuil rochtain scríofa acu ar an mbunbhrainse brú chuig an bhrainse
|
|
|
|
|
pulls.allow_edits_from_maintainers_err=Theip ar nuashonrú
|
|
|
|
|
pulls.compare_changes_desc=Roghnaigh an brainse le cumasc isteach agus an brainse le tarraingt uaidh.
|
|
|
|
|
pulls.has_viewed_file=Breathnaithe
|
|
|
|
|
pulls.has_changed_since_last_review=Athraithe ó d'athbhreithniú deire
|
|
|
|
|
pulls.viewed_files_label=Breathnaíodh ar %[1]d / %[2]d comhaid
|
|
|
|
|
pulls.expand_files=Leathnaigh gach comhaid
|
|
|
|
|
pulls.collapse_files=Laghdaigh gach comhaid
|
|
|
|
|
pulls.compare_base=cumaisc isteach
|
|
|
|
|
pulls.compare_compare=tarraing ó
|
|
|
|
|
pulls.switch_comparison_type=Athraigh cineál comparáide
|
|
|
|
|
pulls.switch_head_and_base=Athraigh ceann agus bonn
|
|
|
|
|
pulls.filter_branch=Brainse scagaire
|
|
|
|
|
pulls.show_all_commits=Taispeáin gach gealltanas
|
|
|
|
|
pulls.show_changes_since_your_last_review=Taispeáin athruithe ón léirmheas deiridh
|
|
|
|
|
pulls.showing_only_single_commit=Ag taispeáint athruithe tiomantais %[1]s amháin
|
|
|
|
|
pulls.showing_specified_commit_range=Ag taispeáint athruithe idir %[1]s..%[2]s
|
|
|
|
|
pulls.select_commit_hold_shift_for_range=Roghnaigh tiomantas. Coinnigh shift + cliceáil chun raon a roghnú
|
|
|
|
|
pulls.review_only_possible_for_full_diff=Ní féidir athbhreithniú a dhéanamh ach amháin nuair a bhreathnaítear ar an difríocht iomlán
|
|
|
|
|
pulls.filter_changes_by_commit=Scagaigh de réir tiomantas
|
|
|
|
|
pulls.nothing_to_compare=Tá na brainsí seo cothrom. Ní gá iarratas tarraingthe a chruthú.
|
|
|
|
|
pulls.nothing_to_compare_have_tag=Tá an brainse/clib roghnaithe cothrom.
|
|
|
|
|
pulls.nothing_to_compare_and_allow_empty_pr=Tá na brainsí seo cothrom. Beidh an PR seo folamh.
|
|
|
|
|
pulls.has_pull_request=`Tá iarratas tarraingthe idir na brainsí seo ann cheana: <a href="%[1]s">%[2]s#%[3]d</a>`
|
|
|
|
|
pulls.create=Cruthaigh Iarratas Tarraing
|
|
|
|
|
pulls.title_desc=ag iarraidh %[1]d gealltanas a chumasc ó <code>%[2]s</code> go <code id="branch_target">%[3]s</code>
|
|
|
|
|
pulls.merged_title_desc=cumasc %[1]d tiomantas ó <code>%[2]s</code> go <code>%[3]s</code> %[4]s
|
|
|
|
|
pulls.change_target_branch_at=`athraigh an spriocbhrainse ó <b>%s</b> go <b>%s</b> %s`
|
|
|
|
|
pulls.tab_conversation=Comhrá
|
|
|
|
|
pulls.tab_commits=Tiomáintí
|
|
|
|
|
pulls.tab_files=Comhaid Athraithe
|
|
|
|
|
pulls.reopen_to_merge=Athoscail an t-iarratas tarraingthe seo le do thoil chun cumasc a dhéanamh.
|
|
|
|
|
pulls.cant_reopen_deleted_branch=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a athoscailt toisc gur scriosadh an brainse.
|
|
|
|
|
pulls.merged=Cumaiscthe
|
|
|
|
|
pulls.merged_success=D'éirigh leis an iarratas tarraingthe a chumasc agus a dhúnadh
|
|
|
|
|
pulls.closed=Iarratas tarraingthe dúnta
|
|
|
|
|
pulls.manually_merged=Cumaisc de láimh
|
|
|
|
|
pulls.merged_info_text=Is féidir an brainse %s a scriosadh anois.
|
|
|
|
|
pulls.is_closed=Tá an t-iarratas tarraingthe dúnta.
|
|
|
|
|
pulls.title_wip_desc=`<a href="#">Tosaigh an teideal le <strong>%s</strong></a> chun an t-iarratas tarraingthe a chosc ó chumasc de thaisme.`
|
|
|
|
|
pulls.cannot_merge_work_in_progress=Tá an t-iarratas tarraingthe seo marcáilte mar obair atá ar siúl.
|
|
|
|
|
pulls.still_in_progress=Fós ar siúl?
|
|
|
|
|
pulls.add_prefix=Cuir réimír <strong>%s</strong> leis
|
|
|
|
|
pulls.remove_prefix=Bain an réimír <strong>%s</strong>
|
|
|
|
|
pulls.data_broken=Tá an t-iarratas tarraingthe seo briste mar gheall ar fhaisnéis forc a bheith in easnamh.
|
|
|
|
|
pulls.files_conflicted=Tá athruithe ag an iarratas tarraingthe seo atá contrártha leis an spriocbhrainse.
|
|
|
|
|
pulls.is_checking=Tá seiceáil coinbhleachta cumaisc ar siúl. Bain triail eile as i gceann cúpla nóiméad.
|
|
|
|
|
pulls.is_ancestor=Tá an brainse seo san áireamh cheana féin sa spriocbhrainse. Níl aon rud le cumasc.
|
|
|
|
|
pulls.is_empty=Tá na hathruithe ar an mbrainse seo ar an spriocbhrainse cheana féin. Is tiomantas folamh é seo.
|
|
|
|
|
pulls.required_status_check_failed=Níor éirigh le roinnt seiceálacha riachtanacha.
|
|
|
|
|
pulls.required_status_check_missing=Tá roinnt seiceanna riachtanacha ar iarraidh.
|
|
|
|
|
pulls.required_status_check_administrator=Mar riarthóir, féadfaidh tú an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc fós.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_approvals=Níl go leor ceadaithe ag an iarraidh tarraingthe seo fós. Deonaíodh %d den fhaomhadh %d.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_approvals_whitelisted=Níl go leor ceaduithe riachtanacha ag an iarratas tarraingte seo go fóill. %d de %d faomhadh tugtha ó úsáideoirí nó foirne ar an liosta ceadaithe.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_rejection=Tá athruithe ag athbhreithneoir oifigiúil ag an iarratas tarraingthe seo.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_official_review_requests=Tá iarratais ar athbhreithniú oifigiúil ag an iarratas tarraingte seo.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_outdated_branch=Tá bac ar an iarratas tarraingte seo toisc go bhfuil sé as dáta.
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_changed_protected_files_1=Cuirtear bac ar an iarratas tarraingthe seo toisc go n-athraíonn sé comhad cosanta:
|
|
|
|
|
pulls.blocked_by_changed_protected_files_n=Tá bac ar an iarratas tarraingthe seo toisc go n-athraíonn sé comhaid chosanta:
|
|
|
|
|
pulls.can_auto_merge_desc=Is féidir an t-iarratas tarraingt seo a chumasc go huathoibríoch.
|
|
|
|
|
pulls.cannot_auto_merge_desc=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc go huathoibríoch mar gheall ar choinbhleachtaí.
|
|
|
|
|
pulls.cannot_auto_merge_helper=Cumaisc de láimh chun na coinbhleachtaí a réiteach.
|
|
|
|
|
pulls.num_conflicting_files_1=Comhad contrártha %d
|
|
|
|
|
pulls.num_conflicting_files_n=%d comhaid contrártha
|
|
|
|
|
pulls.approve_count_1=%d ceadú
|
|
|
|
|
pulls.approve_count_n=%d faomhadh
|
|
|
|
|
pulls.reject_count_1=%d iarratas athraithe
|
|
|
|
|
pulls.reject_count_n=%d iarratas ar athrú
|
|
|
|
|
pulls.waiting_count_1=%d athbhreithniú feithimh
|
|
|
|
|
pulls.waiting_count_n=%d athbhreithnithe feithimh
|
|
|
|
|
pulls.wrong_commit_id=caithfidh comhad id a bheith ina id tiomanta ar an spriocbhrainse
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.no_merge_desc=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc toisc go bhfuil gach rogha cumaisc stór díchumasaithe.
|
|
|
|
|
pulls.no_merge_helper=Cumasaigh roghanna cumaisc i socruithe an stór nó cumasc an t-iarratas tarraingthe de láimh.
|
|
|
|
|
pulls.no_merge_wip=Ní féidir an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc toisc go bhfuil sé marcáilte mar obair atá ar siúl é.
|
|
|
|
|
pulls.no_merge_not_ready=Níl an t-iarratas tarraingthe seo réidh le cumasc, seiceáil stádas athbhreithnithe agus seiceálacha stádais.
|
|
|
|
|
pulls.no_merge_access=Níl tú údaraithe chun an t-iarratas tarraingthe seo a chumasc.
|
|
|
|
|
pulls.merge_pull_request=Cruthaigh tiomantas cumaisc
|
|
|
|
|
pulls.rebase_merge_pull_request=Athbhunaigh ansin go tapa ar aghaidh
|
|
|
|
|
pulls.rebase_merge_commit_pull_request=Rebase ansin cruthaigh tiomantas cumaisc
|
|
|
|
|
pulls.squash_merge_pull_request=Cruthaigh tiomantas scuaise
|
|
|
|
|
pulls.fast_forward_only_merge_pull_request=Go tapa ar aghaidh amháin
|
|
|
|
|
pulls.merge_manually=Cumaisc de láimh
|
|
|
|
|
pulls.merge_commit_id=ID an tiomantis cumaisc
|
|
|
|
|
pulls.require_signed_wont_sign=Éilíonn an bhrainse tiomáintí shínithe, ach ní shínífear an cumasc seo
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.invalid_merge_option=Ní féidir leat an rogha cumaisc seo a úsáid don iarratas tarraingthe seo.
|
|
|
|
|
pulls.merge_conflict=Theip ar Cumaisc: Bhí coinbhleacht ann agus é ag cumasc. Leid: Bain triail as straitéis dhifriúil
|
|
|
|
|
pulls.merge_conflict_summary=Teachtaireacht Earráide
|
|
|
|
|
pulls.rebase_conflict=Theip ar Chumasc: Bhí coinbhleacht ann agus tiomantas á athbhunú: %[1]s. Leid: Bain triail as straitéis eile
|
|
|
|
|
pulls.rebase_conflict_summary=Teachtaireacht Earráide
|
|
|
|
|
pulls.unrelated_histories=Theip ar Cumaisc: Ní roinneann an ceann cumaisc agus an bonn stair choiteann. Leid: Bain triail as straitéis dhifriúil
|
|
|
|
|
pulls.merge_out_of_date=Theip ar Cumaisc: Agus an cumaisc á ghiniúint, nuashonraíodh an bonn. Leid: Bain triail as arís.
|
|
|
|
|
pulls.head_out_of_date=Theip ar Cumaisc: Agus an cumaisc á ghiniúint, nuashonraíodh an ceann. Leid: Bain triail as arís.
|
|
|
|
|
pulls.has_merged=Theip ar: Cumaisíodh an t-iarratas tarraingthe, ní féidir leat a chumasc arís nó an spriocbhrainse a athrú.
|
|
|
|
|
pulls.push_rejected=Theip ar Brúigh: Diúltaíodh don bhrú. Déan athbhreithniú ar na Git Hooks don stór seo.
|
|
|
|
|
pulls.push_rejected_summary=Teachtaireacht Diúltaithe Iomlán
|
|
|
|
|
pulls.push_rejected_no_message=Theip ar Brúigh: Diúltaíodh don bhrú ach ní raibh aon teachtaireacht iargúlta ann. Déan athbhreithniú ar Git Hooks don stór seo
|
|
|
|
|
pulls.open_unmerged_pull_exists=`Ní féidir leat oibríocht athoscailte a dhéanamh toisc go bhfuil iarratas tarraingthe ar feitheamh (#%d) le hairíonna comhionanna. `
|
|
|
|
|
pulls.status_checking=Tá roinnt seiceála ar feitheamh
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_success=D'éirigh le gach seiceáil
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_warning=Thuairiscigh roinnt seiceálacha rabhaidh
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_failure=Theip ar roinnt seiceálacha
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_error=Thug roinnt seiceálacha earráidí
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_requested=Riachtanach
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_details=Sonraí
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_hide_all=Folaigh gach seiceáil
|
|
|
|
|
pulls.status_checks_show_all=Taispeáin gach seiceáil
|
|
|
|
|
pulls.update_branch=Nuashonrú brainse trí chumasc
|
|
|
|
|
pulls.update_branch_rebase=Nuashonraigh an bhrainse trí athbhunú
|
|
|
|
|
pulls.update_branch_success=Bhí nuashonrú brainse rathúil
|
|
|
|
|
pulls.update_not_allowed=Ní cheadaítear duit brainse a nuashonrú
|
|
|
|
|
pulls.outdated_with_base_branch=Tá an brainse seo as dáta leis an mbunbhrainse
|
|
|
|
|
pulls.close=Dún Iarratas Tarraing
|
|
|
|
|
pulls.closed_at=`dhún an t-iarratas tarraingthe seo <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
|
|
|
|
pulls.reopened_at=`athoscail an t-iarratas tarraingthe seo <a id="%[1]s" href="#%[1]s">%[2]s</a>`
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_hint=`Féach ar <a class="show-instruction">treoracha na líne ordaithe</a>.`
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_checkout_title=Seiceáil
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_checkout_desc=Ó stór tionscadail, seiceáil brainse nua agus déan tástáil ar na hathruithe.
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_merge_title=Cumaisc
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_merge_desc=Cumaisc na hathruithe agus nuashonrú ar Gitea.
|
|
|
|
|
pulls.cmd_instruction_merge_warning=Rabhadh: Ní féidir leis an oibríocht seo an t-iarratas tarraingthe a chumasc toisc nach raibh "cumasc láimhe uathoibríoch" cumasaithe
|
|
|
|
|
pulls.clear_merge_message=Glan an teachtaireacht chumaisc
|
|
|
|
|
pulls.clear_merge_message_hint=Má imrítear an teachtaireacht chumaisc ní bhainfear ach ábhar na teachtaireachta tiomanta agus coimeádfar leantóirí git ginte ar nós "Co-Authored-By …".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_button_when_succeed=(Nuair a éiríonn le seiceálacha)
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_when_succeed=Cumaisc uathoibríoch nuair a éiríonn
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_newly_scheduled=Bhí an t-iarratas tarraingt sceidealta le cumasc nuair a éiríonn le gach seiceáil.
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_has_pending_schedule=Bhí an t-iarratas tarraingthe seo sceidealaithe ag %[1]s chun cumasc uathoibríoch a dhéanamh nuair a éiríonn le gach seiceáil %[2]s.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_cancel_schedule=Cealaigh cumasc uathoibríoch
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_not_scheduled=Níl an t-iarratas tarraingthe seo sceidealaithe le cumasc go huathoibríoch.
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_canceled_schedule=Cealaíodh an cumaisc uathoibríoch don iarratas tarraingthe seo.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_newly_scheduled_comment=`sceidealta an t-iarratas tarraingthe seo le cumasc uathoibrithe nuair a éiríonn le gach seiceáil %[1]s`
|
|
|
|
|
pulls.auto_merge_canceled_schedule_comment=`curtha ar ceal uathchumasc leis an iarratas tarraingthe seo nuair a éiríonn le gach seiceáil %[1]s`
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.delete.title=Scrios an t-iarratas tarraingthe seo?
|
|
|
|
|
pulls.delete.text=An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat an t-iarratas tarraingthe seo a scriosadh? (Bainfidh sé seo an t-inneachar go léir go buan. Smaoinigh ar é a dhúnadh ina ionad sin, má tá sé i gceist agat é a choinneáil i gcartlann)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pulls.recently_pushed_new_branches=Bhrúigh tú ar bhrainse <strong>%[1]s</strong> %[2]s
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pull.deleted_branch=(scriosta): %s
|
|
|
|
|
pull.agit_documentation=Déan athbhreithniú ar dhoiciméid faoi AGit
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
comments.edit.already_changed=Ní féidir athruithe a shábháil ar an trácht. Dealraíonn sé gur athraigh úsáideoir eile an t-ábhar cheana féin. Athnuachan an leathanach agus déan iarracht eagarthóireacht arís chun a gcuid athruithe a sheachaint
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
milestones.new=Cloch Mhíle Nua
|
|
|
|
|
milestones.closed=Dúnta %s
|
|
|
|
|
milestones.update_ago=Nuashonraithe %s
|
|
|
|
|
milestones.no_due_date=Gan dáta dlite
|
|
|
|
|
milestones.open=Oscailte
|
|
|
|
|
milestones.close=Dún
|
|
|
|
|
milestones.new_subheader=Is féidir le clocha míle cabhrú leat ceisteanna a eagrú agus a ndul chun cinn a rianú.
|
|
|
|
|
milestones.completeness=<strong>%d%%</strong> Críochnaithe
|
|
|
|
|
milestones.create=Cruthaigh Cloch Mhíle
|
|
|
|
|
milestones.title=Teideal
|
|
|
|
|
milestones.desc=Cur síos
|
|
|
|
|
milestones.due_date=Dáta dlite (roghnach)
|
|
|
|
|
milestones.clear=Glan
|
|
|
|
|
milestones.invalid_due_date_format=Caithfidh formáid dáta dlite a bheith 'bbbb-mm-ll'.
|
|
|
|
|
milestones.create_success=Cruthaíodh an chloch mhíle "%s".
|
|
|
|
|
milestones.edit=Cuir Cloch Mhíle in eagar
|
|
|
|
|
milestones.edit_subheader=Eagraíonn Garspriocanna saincheisteanna agus rianaítear dul chun cinn.
|
|
|
|
|
milestones.cancel=Cealaigh
|
|
|
|
|
milestones.modify=Nuashonraigh Cloch Mhíle
|
|
|
|
|
milestones.edit_success=Nuashonraíodh cloch mhíle "%s".
|
|
|
|
|
milestones.deletion=Scrios Cloch Mhíle
|
|
|
|
|
milestones.deletion_desc=Cuireann scriosadh cloch mhíle é as gach saincheist ghaolmhar. Lean ar aghaidh?
|
|
|
|
|
milestones.deletion_success=Tá an chloch mhíle scriosta.
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.name=Ainm
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.earliest_due_data=An dáta dlite is luaithe
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.latest_due_date=An dáta dlite is déanaí
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.least_complete=Is lú críochnaithe
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.most_complete=Is mó críochnaithe
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.most_issues=Saincheisteanna is mó
|
|
|
|
|
milestones.filter_sort.least_issues=Saincheisteanna is lú
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
signing.will_sign=Síneofar an gealltanas seo le heochair "%s".
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.error=Bhí earráid ann agus tú ag seiceáil an féidir an tiomantas a shíniú.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.nokey=Níl aon eochair ar fáil chun an tiomantas seo a shíniú.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.never=Ní shínítear tiomáintí riamh.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.always=Sínítear tiomáintí i gcónaí.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.pubkey=Ní shíníofar an tiomantas toisc nach bhfuil eochair phoiblí agat a bhaineann le do chuntas.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.twofa=Caithfidh fíordheimhniú dhá-fhachtóir a bheith agat chun tiomáintí a shíniú.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.parentsigned=Ní shíníofar an tiomantas toisc nach bhfuil an tiomantas tuismitheora sínithe.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.basesigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil an tiomantas bunaithe sínithe.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.headsigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil an tiomantas ceann sínithe.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.commitssigned=Ní shínífear an cumasc toisc nach bhfuil na tiomáintí gaolmhara go léir sínithe.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.approved=Ní shíníofar an cumaisc toisc nach bhfuil an PR ceadaithe.
|
|
|
|
|
signing.wont_sign.not_signed_in=Níl tú sínithe isteach.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ext_wiki=Rochtain ar Vicí Seachtrach
|
|
|
|
|
ext_wiki.desc=Nasc le vicí seachtrach.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wiki=Wiki
|
|
|
|
|
wiki=Vicí
|
|
|
|
|
wiki.welcome=Fáilte go dtí an Vicí.
|
|
|
|
|
wiki.welcome_desc=Ligeann an vicí duit cáipéisíocht a scríobh agus a roinnt le comhoibrithe.
|
|
|
|
|
wiki.desc=Scríobh agus roinn cáipéisíocht le comhoibrithe.
|
|
|
|
|
wiki.create_first_page=Cruthaigh an Chéad Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.page=Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.filter_page=Leathanach scagaire
|
|
|
|
|
wiki.new_page=Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.page_title=Teideal an leathanaigh
|
|
|
|
|
wiki.page_content=Ábhar an leathanaigh
|
|
|
|
|
wiki.default_commit_message=Scríobh nóta faoin nuashonrú leathanaigh seo (roghnach).
|
|
|
|
|
wiki.save_page=Sábháil Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.last_commit_info=Cuireadh %s an leathanach seo in eagar %s
|
|
|
|
|
wiki.edit_page_button=Cuir in eagar
|
|
|
|
|
wiki.new_page_button=Leathanach Nua
|
|
|
|
|
wiki.file_revision=Athbhreithniú Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.wiki_page_revisions=Athbhreithnithe Leathanach Vicí
|
|
|
|
|
wiki.back_to_wiki=Ar ais go leathanach vicí
|
|
|
|
|
wiki.delete_page_button=Scrios Leathanach
|
|
|
|
|
wiki.delete_page_notice_1=Ní féidir leathanach vicí "%s" a scriosadh. Lean ort?
|
|
|
|
|
wiki.page_already_exists=Tá leathanach vicí leis an ainm céanna ann cheana féin.
|
|
|
|
|
wiki.reserved_page=Tá an t-ainm leathanaigh vicí "%s" in áirithe.
|
|
|
|
|
wiki.pages=Leathanaigh
|
|
|
|
|
wiki.last_updated=Nuashonraithe deireanach %s
|
|
|
|
|
wiki.page_name_desc=Cuir isteach ainm don leathanach Vicí seo. Is iad roinnt ainmneacha speisialta: 'Baile', '_Sidebar' agus '_Footer'.
|
|
|
|
|
wiki.original_git_entry_tooltip=Féach ar an gcomhad bunaidh Git in ionad nasc cairdiúil a úsáid.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
activity=Gníomhaíocht
|
|
|
|
|
activity.navbar.pulse=Cuisle
|
|
|
|
|
activity.navbar.code_frequency=Minicíocht Cód
|
|
|
|
|
activity.navbar.contributors=Rannpháirtithe
|
|
|
|
|
activity.navbar.recent_commits=Tiomáintí le déanaí
|
|
|
|
|
activity.period.filter_label=Tréimhse:
|
|
|
|
|
activity.period.daily=1 lá
|
|
|
|
|
activity.period.halfweekly=3 lá
|
|
|
|
|
activity.period.weekly=1 seachtain
|
|
|
|
|
activity.period.monthly=1 mhí
|
|
|
|
|
activity.period.quarterly=3 mhí
|
|
|
|
|
activity.period.semiyearly=6 mhí
|
|
|
|
|
activity.period.yearly=1 bhliain
|
|
|
|
|
activity.overview=Forbhreathnú
|
|
|
|
|
activity.active_prs_count_1=<strong>%d</strong> Iarratas Tarraingthe Gníomhach
|
|
|
|
|
activity.active_prs_count_n=<strong>%d</strong> Iarratais Tharraing Ghníomhach
|
|
|
|
|
activity.merged_prs_count_1=Iarratas Tarraing Cumaisc
|
|
|
|
|
activity.merged_prs_count_n=Iarratais Tharraing Chomhcheangail
|
|
|
|
|
activity.opened_prs_count_1=Iarratas Tarraing Beartaithe
|
|
|
|
|
activity.opened_prs_count_n=Iarratais Tarraing Beartaithe
|
|
|
|
|
activity.title.user_1=%d úsáideoir
|
|
|
|
|
activity.title.user_n=%d úsáideoirí
|
|
|
|
|
activity.title.prs_1=Iarratas tarraing %d
|
|
|
|
|
activity.title.prs_n=%d Iarratais Tarraing
|
|
|
|
|
activity.title.prs_merged_by=%s a chumasc ag %s
|
|
|
|
|
activity.title.prs_opened_by=%s arna mholadh ag %s
|
|
|
|
|
activity.merged_prs_label=Cumaiscthe
|
|
|
|
|
activity.opened_prs_label=Molta
|
|
|
|
|
activity.active_issues_count_1=<strong>%d</strong> Eagrán Gníomhach
|
|
|
|
|
activity.active_issues_count_n=<strong>%d</strong> Ceisteanna Gníomhacha
|
|
|
|
|
activity.closed_issues_count_1=Saincheist Dúnta
|
|
|
|
|
activity.closed_issues_count_n=Saincheisteanna Dúnta
|
|
|
|
|
activity.title.issues_1=Saincheist %d
|
|
|
|
|
activity.title.issues_n=Saincheisteanna %d
|
|
|
|
|
activity.title.issues_closed_from=%s dúnta ó %s
|
|
|
|
|
activity.title.issues_created_by=%s cruthaithe ag %s
|
|
|
|
|
activity.closed_issue_label=Dúnta
|
|
|
|
|
activity.new_issues_count_1=Eagrán Nua
|
|
|
|
|
activity.new_issues_count_n=Saincheisteanna Nua
|
|
|
|
|
activity.new_issue_label=Osclaíodh
|
|
|
|
|
activity.title.unresolved_conv_1=%d Comhrá Neamhréitithe
|
|
|
|
|
activity.title.unresolved_conv_n=%d Comhráite Neamhréitithe
|
|
|
|
|
activity.unresolved_conv_desc=Níor réitíodh na saincheisteanna agus na hiarratais tarraingthe seo le déanaí fós.
|
|
|
|
|
activity.unresolved_conv_label=Oscailte
|
|
|
|
|
activity.title.releases_1=Scaoileadh %d
|
|
|
|
|
activity.title.releases_n=Eisiúintí %d
|
|
|
|
|
activity.title.releases_published_by=%s foilsithe ag %s
|
|
|
|
|
activity.published_release_label=Foilsithe
|
|
|
|
|
activity.no_git_activity=Níor rinneadh aon ghníomhaíocht tiomanta sa tréimhse seo.
|
|
|
|
|
activity.git_stats_exclude_merges=Gan cumaisc a áireamh,
|
|
|
|
|
activity.git_stats_author_1=%d údar
|
|
|
|
|
activity.git_stats_author_n=%d údair
|
|
|
|
|
activity.git_stats_pushed_1=tá sé brúite
|
|
|
|
|
activity.git_stats_pushed_n=tá brú orthu
|
|
|
|
|
activity.git_stats_commit_1=%d tiomantas
|
|
|
|
|
activity.git_stats_commit_n=%d tiomáintí
|
|
|
|
|
activity.git_stats_push_to_branch=chuig %s agus
|
|
|
|
|
activity.git_stats_push_to_all_branches=chuig gach brainse.
|
|
|
|
|
activity.git_stats_on_default_branch=Ar %s,
|
|
|
|
|
activity.git_stats_file_1=%d comhad
|
|
|
|
|
activity.git_stats_file_n=%d comhaid
|
|
|
|
|
activity.git_stats_files_changed_1=tá athrú tagtha
|
|
|
|
|
activity.git_stats_files_changed_n=tá athraithe
|
|
|
|
|
activity.git_stats_additions=agus tá ann
|
|
|
|
|
activity.git_stats_addition_1=%d breisiú
|
|
|
|
|
activity.git_stats_addition_n=%d breiseanna
|
|
|
|
|
activity.git_stats_and_deletions=agus
|
|
|
|
|
activity.git_stats_deletion_1=%d scriosadh
|
|
|
|
|
activity.git_stats_deletion_n=%d scriosta
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
contributors.contribution_type.filter_label=Cineál ranníocaíochta:
|
|
|
|
|
contributors.contribution_type.commits=Tiomáintí
|
|
|
|
|
contributors.contribution_type.additions=Breiseanna
|
|
|
|
|
contributors.contribution_type.deletions=Scriosadh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
settings=Socruithe
|
|
|
|
|
settings.desc=Is é socruithe an áit ar féidir leat na socruithe don stóras a bhainistiú
|
|
|
|
|
settings.options=Stóras
|
|
|
|
|
settings.collaboration=Comhoibritheoirí
|
|
|
|
|
settings.collaboration.admin=Riarthóir
|
|
|
|
|
settings.collaboration.write=Scríobh
|
|
|
|
|
settings.collaboration.read=Léigh
|
|
|
|
|
settings.collaboration.owner=Úinéir
|
|
|
|
|
settings.collaboration.undefined=Neamhshainithe
|
|
|
|
|
settings.hooks=Gníomhartha Gréasáin
|
|
|
|
|
settings.githooks=Crúcanna Git
|
|
|
|
|
settings.basic_settings=Socruithe Bunúsacha
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings=Socruithe Scáthán
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs=Cuir do stóras ar bun chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a shioncronú go huathoibríoch le stóras eile.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.disabled_pull_mirror.instructions=Socraigh do thionscadal chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a bhrú go huathoibríoch chuig stóras eile. Tá scátháin tarraingthe díchumasaithe ag riarthóir do shuíomh.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.instructions=Socraigh do thionscadal chun tiomáintí, clibeanna agus brainsí a tharraingt go huathoibríoch ó stóras eile.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.pull_mirror_warning=Faoi láthair, ní féidir é seo a dhéanamh ach sa roghchlár "Imirce Nua". Le haghaidh tuilleadh eolais, téigh i gcomhairle le do thoil:
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.disabled_push_mirror.info=Chuir riarthóir do shuíomh faoi dhíchumasú scátháin bhrú.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.no_new_mirrors=Tá do stóras ag teacht le hathruithe chuig nó ó stóras eile. Cuimhnigh le do thoil nach féidir leat scátháin nua a chruthú faoi láthair.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.can_still_use=Cé nach féidir leat scátháin atá ann cheana a mhodhnú nó cinn nua a chruthú, féadfaidh tú do scáthán atá ann cheana a úsáid fós.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.pull_mirror_instructions=Chun scáthán tarraingthe a shocrú, téigh i gcomhairle le do thoil:
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.more_information_if_disabled=Is féidir leat tuilleadh eolais a fháil faoi scátháin bhrú agus tarraingthe anseo:
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.doc_link_title=Conas is féidir liom na stórtha a scáthánú?
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.doc_link_pull_section=an chuid "Ag tarraingt ó stóras" den doiciméadú.
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.docs.pulling_remote_title=Ag tarraingt ó stóras cianda
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.mirrored_repository=Stóras scátháin
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.pushed_repository=Stóras brúite
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.direction=Treo
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.direction.pull=Tarraingt
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.direction.push=Brúigh
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.last_update=Nuashonrú deireanach
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.push_mirror.none=Níl aon scátháin bhrú cumraithe
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.push_mirror.remote_url=URL Stóras Cianda Git
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.push_mirror.add=Cuir Scáthán Brúigh leis
|
|
|
|
|
settings.mirror_settings.push_mirror.edit_sync_time=Eagar eatramh sioncronaithe scátháin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
settings.sync_mirror=Sioncronaigh Anois
|
|
|
|
|
settings.pull_mirror_sync_in_progress=Athruithe a tharraingt ón iargúlta %s i láthair na huaire.
|
|
|
|
|
settings.push_mirror_sync_in_progress=Athruithe a bhrú ar an iargúlta %s i láthair na huaire.
|
|
|
|
|
settings.site=Láithreán Gréasáin
|
|
|
|
|
settings.update_settings=Nuashonrú Socruithe
|
|
|
|
|
settings.update_mirror_settings=Nuashonraigh Socruithe Scátháin
|
|
|
|
|
settings.branches.switch_default_branch=Athraigh Brainse Réamhshocraithe
|
|
|
|
|
settings.branches.update_default_branch=An Brainse Réamhshocraithe a nuashonrú
|
|
|
|
|
settings.branches.add_new_rule=Cuir Riail Nua leis
|
|
|
|
|
settings.advanced_settings=Ardsocruithe
|
|
|
|
|
settings.projects_mode_all=Gach tionscadal
|
|
|
|
|
settings.trust_model.collaborator=Comhoibritheoir
|
|
|
|
|
settings.trust_model.collaborator.long=Comhoibritheoir: Sínithe muinín ag comhoibrithe
|
|
|
|
|
settings.trust_model.collaboratorcommitter.long=Comhoibritheo+Coiteoir: Sínithe iontaobhais ag comhoibritheoirí a mheaitseann leis an gealltóir
|
|
|
|
|
settings.webhook.body=Comhlacht
|
|
|
|
|
settings.slack_color=Dath
|
|
|
|
|
settings.event_fork=Forc
|
|
|
|
|
settings.event_wiki=Wiki
|
|
|
|
|
settings.event_release=Scaoileadh
|
|
|
|
|
settings.event_push=Brúigh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
diff.review.comment=Trácht
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
branch.branch_already_exists=Tá brainse "%s" ann cheana féin sa stóras seo.
|
|
|
|
|