679 lines
26 KiB
Plaintext
679 lines
26 KiB
Plaintext
/* This is the source file for the resource file for Windows Write. The
|
|
resource file is generated by running this file through the resouce compiler
|
|
RC.EXE. */
|
|
|
|
|
|
|
|
/*#define INTL International version */
|
|
#define KANJI /* Kanji version */
|
|
#define KINTL /* Kanji/International version */
|
|
|
|
#define NOGDICAPMASKS
|
|
#define NOWINMESSAGES
|
|
#define NOSYSMETRICS
|
|
#define NOICON
|
|
#define NOKEYSTATE
|
|
#define NOSYSCOMMANDS
|
|
#define NOSHOWWINDOW
|
|
#define NOATOM
|
|
#define NOGDI
|
|
#define NOFONT
|
|
#define NOBRUSH
|
|
#define NOCLIPBOARD
|
|
#define NOCOLOR
|
|
#define NOCREATESTRUCT
|
|
#define NODRAWTEXT
|
|
#define NOMB
|
|
#define NOMEMMGR
|
|
#define NOMETAFILE
|
|
#define NOMINMAX
|
|
#define NOOPENFILE
|
|
#define NOPEN
|
|
#define NOREGION
|
|
#define NOSCROLL
|
|
#define NOSOUND
|
|
#define NOTEXTMETRIC
|
|
#define NOWH
|
|
#define NOWINOFFSETS
|
|
#define NOWNDCLASS
|
|
#define NOCOMM
|
|
#include <windows.h>
|
|
#include "menudefs.h"
|
|
#include "dlgdefs.h"
|
|
#include "str.h"
|
|
#include "kanji.h"
|
|
#define DI_QUESTION 32514 /* have to match windows.h MAKEINTRESOURCE(n) */
|
|
#define DI_EXCLAMATION 32515 /* have to match windows.h MAKEINTRESOURCE(n) */
|
|
|
|
kanji 0x81, 0x9f, 0xe0, 0xfc
|
|
|
|
STRINGTABLE
|
|
BEGIN
|
|
|
|
IDS_MERGE1 "%%" /* relocatable message symbol */
|
|
|
|
/* Menu and Undo strings */
|
|
/* WARNING: The length of the longest UNDO string is kept as a constant
|
|
in str.h. This constant must be updated along with the strings */
|
|
IDSTRUndoBase, "取消し"
|
|
IDSTRUndoEdit, " - 編集"
|
|
IDSTRUndoLook, " - 書式"
|
|
IDSTRUndoTyping," - 文字入力"
|
|
IDSTRShowRuler, "ルーラー表示"
|
|
IDSTRHideRuler, "ルーラー消去"
|
|
|
|
#ifdef ONLINEHELP
|
|
IDSTRAbout, "プロフィール\tF1"
|
|
#else /* not ONLINEHELP */
|
|
IDSTRAbout, "プロフィール"
|
|
#endif /* not ONLINEHELP */
|
|
|
|
/* File names */
|
|
IDSTRHELPF,"WRITE.HLP"
|
|
|
|
/* Search/Change strings */
|
|
IDSTRChangeSel,"指定範囲一括置換"
|
|
IDSTRChangeAll,"一括置換"
|
|
|
|
/* String for "(page)" and "Page nnnn" */
|
|
IDSTRChPage,"ページ"
|
|
|
|
IDSTROn, " on "
|
|
IDSTRReplaceFile, "既存のファイルと置き換えますか"
|
|
IDSTRChars, " 文字"
|
|
IDSTRSearching, "検索中"
|
|
|
|
|
|
/***** FOLLOWING MESSAGES ARE "*" LEVEL MESSAGES */
|
|
|
|
IDPMTSearchDone, "検索は終了しました"
|
|
IDPMTNotFound, "文字列が見つかりません"
|
|
IDPMTNoReplace, "変更されませんでした"
|
|
IDPMTCancelSearch, "検索は取り消されました"
|
|
IDPMTDelPicture, "図形は削除されます"
|
|
|
|
/***** FOLLOWING MESSAGES ARE "?" LEVEL MESSAGES */
|
|
|
|
IDPMTAddFont "フォントを追加しますか"
|
|
IDPMTTruncateSz,"文字列が長すぎます - 先頭の255文字で検索しますか"
|
|
|
|
/***** FOLLOWING MESSAGES ARE "!" LEVEL MESSAGES */
|
|
|
|
IDPMTBadFile, "正しいライトの文書ではありません"
|
|
IDPMTCantOpen, "文書が見つかりません"
|
|
IDPMTDirtyDoc, "%% は修正されました - セーブしますか"
|
|
IDPMTCantRunM, "ライトを実行するのに十分なメモリがありません"
|
|
IDPMTCantRunD, "ライトを実行するのに十分なディスク容量がありません"
|
|
IDPMTCantRunF, "ライトを実行できません - 一時的なファイルは作成できません"
|
|
IDPMTNoPath, "ディレクトリがありません"
|
|
IDPMTNoAvail, "そのファイルは使用できません"
|
|
IDPMTReadOnly, "書き込み禁止ファイルです - 違う名前でセーブしてください"
|
|
|
|
/* Dialog field errors */
|
|
|
|
IDPMTNoPage, "指定されたページがありません"
|
|
IDPMTNOTNUM, "数値が正しくありません"
|
|
IDPMTBFS, "4 から 127 までの数値を使用してください"
|
|
IDPMTNPI, "1 から 32767 までの数値を使用してください"
|
|
IDPMTNOTDXA, "数値が正しくありません"
|
|
IDPMTNPDXA, "0 以上の数値を使用してください"
|
|
IDPMTMTL, "マージンが大きすぎます"
|
|
IDPMTBadFilename,"ファイル名が正しくありません"
|
|
|
|
IDPMT2Complex, "書式の設定に矛盾があります"
|
|
IDPMTBadMove, "その位置にテキストを移動することはできません"
|
|
IDPMTNoHelpFile,"ヘルプファイルが正しくありません"
|
|
IDPMTDFULL, "ディスクがいっぱいです - 他のディスクにセーブしてください"
|
|
IDPMTPRFAIL, "改ページ/印刷するのに十分なメモリがありません"
|
|
IDPMTWPR, "書き込み禁止ディスクです - プロテクトシールを剥してください"
|
|
IDPMTDRFULL, "ディレクトリがいっぱいです - 他のディスクを使用してください"
|
|
IDPMTClipLarge, "クリップボードを使用するのに十分なメモリがありません"
|
|
IDPMTClipQuest, "クリップボードをあきらめますか"
|
|
IDPMTBadPrinter,"プリンタエラー"
|
|
IDPMTCantPrint, "印刷できません"
|
|
IDPMTRenameFail,"%% を置き換えられません"
|
|
IDPMTPrPictErr, "図形印刷中にエラーが生じました - 図形は無視されました"
|
|
IDPMTPrDiskErr, "文書を印刷するのに十分なディスク容量がありません"
|
|
#ifdef KANJI
|
|
IDPMTLargePaste, "貼付けできません - クリップボードが大きすぎます"
|
|
IDPMTLongEdit, "文書をセーブしてください"
|
|
#endif /*KANJI*/
|
|
|
|
|
|
|
|
/***** FOLLOWING MESSAGES ARE "<hand>" LEVEL MESSAGES */
|
|
|
|
IDPMTSDE, "ディスクエラーが生じました"
|
|
/* IDPMTSDN, "Unrecoverable disk error on file:" */
|
|
IDPMTNoMemory, "十分なメモリがありません - 文書をセーブしてください"
|
|
IDPMTSFER, "実行時間が長すぎます - 一度セーブし,終了してください"
|
|
IDPMTWinFailure,"十分なメモリがありません - アプリケーションを終了してください"
|
|
|
|
END
|
|
|
|
|
|
/* Windows WRITE accelerator table */
|
|
|
|
/* WARNING: The Accelerator table is duplicated in a switch statement in
|
|
cmd.c. If the accelerator table is changed, the switch statement must
|
|
be changed */
|
|
mw_acctb ACCELERATORS
|
|
BEGIN
|
|
#ifdef ONLINEHELP
|
|
VK_F1, imiHelp, VIRTKEY
|
|
#endif /* ONLINEHELP */
|
|
#ifdef KANJI
|
|
VK_COPY, imiCopy, VIRTKEY
|
|
#else
|
|
VK_F2, imiCopy, VIRTKEY
|
|
#endif
|
|
VK_F3, imiFindAgain, VIRTKEY
|
|
VK_F4, imiGoTo, VIRTKEY
|
|
VK_F5, imiCharNormal, VIRTKEY
|
|
VK_F6, imiBold, VIRTKEY
|
|
VK_F7, imiItalic, VIRTKEY
|
|
VK_F8, imiUnderline, VIRTKEY
|
|
VK_F9, imiSmFont, VIRTKEY
|
|
VK_F10, imiLgFont, VIRTKEY
|
|
END
|
|
|
|
/* Windows WRITE Icon */
|
|
|
|
mw_icon ICON write.ico
|
|
|
|
/* Windows WRITE Cursors */
|
|
|
|
mwlores CURSOR mwlores.cur
|
|
mwhires CURSOR mwhires.cur
|
|
pmscur CURSOR pmscur.cur
|
|
|
|
/* Windows WRITE Bitmaps */
|
|
|
|
rbutton BITMAP rbutton.bmp
|
|
rmark BITMAP rmark.bmp
|
|
|
|
/* Windows WRITE Command Menu */
|
|
|
|
mw_menu MENU
|
|
begin
|
|
popup "ファイル"
|
|
begin
|
|
menuitem "新規", imiNew
|
|
menuitem "オープン", imiOpen
|
|
menuitem "セーブ", imiSave
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "印刷", imiPrint
|
|
menuitem "プリンタ設定", imiPrintSetup
|
|
menuitem "改ページ設定", imiRepaginate
|
|
end
|
|
|
|
popup "編集"
|
|
begin
|
|
menuitem "取消し\tSh Esc", imiUndo
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "切取り\tDel", imiCut
|
|
#ifdef NONECKEYBOARD
|
|
menuitem "複写\tF2", imiCopy
|
|
#else
|
|
menuitem "複写\tCopy", imiCopy
|
|
#endif
|
|
menuitem "貼付け\tIns", imiPaste
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "図形移動", imiMovePicture
|
|
menuitem "図形拡大/縮小", imiSizePicture
|
|
end
|
|
|
|
popup "検索"
|
|
begin
|
|
menuitem "検索", imiFind
|
|
menuitem "次を検索\tF3", imiFindAgain
|
|
menuitem "置換", imiChange
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "ページ指定\tF4", imiGoTo
|
|
end
|
|
|
|
popup "文字"
|
|
begin
|
|
menuitem "ノーマル\tF5", imiCharNormal
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "ボールド\tF6", imiBold
|
|
menuitem "イタリック\tF7", imiItalic
|
|
menuitem "アンダーライン\tF8", imiUnderline
|
|
menuitem "上付き文字", imiSuper
|
|
menuitem "下付き文字", imiSub
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "", imiFont1
|
|
menuitem "", imiFont2
|
|
menuitem "", imiFont3
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "フォント縮小\tF9", imiSmFont
|
|
menuitem "フォント拡大\tF10", imiLgFont
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "フォント選択", imiCharFormats
|
|
end
|
|
|
|
popup "段落"
|
|
begin
|
|
menuitem "標準", imiParaNormal
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "左寄せ", imiLeft
|
|
menuitem "センタリング", imiCenter
|
|
menuitem "右寄せ", imiRight
|
|
#ifndef KANJI
|
|
menuitem "行末揃え", imiJustified
|
|
#endif /* ifdef KANJI */
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "行間 1", imiSingleSpace
|
|
menuitem "行間 1.5", imiOneandhalfSpace
|
|
menuitem "行間 2", imiDoubleSpace
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "インデント", imiParaFormats
|
|
end
|
|
|
|
popup "その他"
|
|
begin
|
|
menuitem "ヘッダー", imiHeader
|
|
menuitem "フッター", imiFooter
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "ルーラー表示", imiShowRuler
|
|
menuitem "タブ設定", imiTabs
|
|
menuitem SEPARATOR
|
|
menuitem "ページレイアウト", imiDivFormats
|
|
end
|
|
end
|
|
|
|
/* Windows Word Dialog Boxes */
|
|
|
|
#define WS_TABONLY (WS_TABSTOP | WS_GROUP) /* only tab can get to the item */
|
|
|
|
dlgOpen DIALOG 30, 40, 168, 95
|
|
STYLE WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
begin
|
|
rtext "ファイル名",idiNil, 4, 7, 40, 12
|
|
edittext idiOpenFile, 48, 5,110, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
listbox idiOpenLB, 6, 25, 70, 64, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
ctext "", idiOpenDir, 80, 25, 76, 12
|
|
defpushbutton "オープン", idiOk, 97, 44, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 97, 66, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
|
|
#ifdef INTL /* International version */
|
|
|
|
dlgSaveAs DIALOG 30, 40, 210, 70
|
|
|
|
#else
|
|
|
|
dlgSaveAs DIALOG 30, 40, 210, 53
|
|
|
|
#endif /* International version */
|
|
|
|
STYLE WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
begin
|
|
ltext "ファイル名", idiNil, 5, 5,110, 10
|
|
edittext idiSavFile, 5, 17, 122, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
control "", idiSavDir, static, WS_VISIBLE | SS_CENTER, 129, 5, 76, 12
|
|
checkbox "バックアップ", idiSavBackup, 5, 35, 60, 12, WS_TABONLY
|
|
checkbox "テキスト", idiSavTextOnly, 72, 35, 52, 12, WS_TABONLY
|
|
|
|
#ifdef INTL /* International version */
|
|
|
|
checkbox "マイクロソフト・ワード・データMicrosoft Word Format", idiSavWordFmt, 70, 52, 100, 12, WS_TABONLY
|
|
|
|
#endif /* International version */
|
|
|
|
defpushbutton "セーブ", idiOk, 151, 17, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 151, 34, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
|
|
/* note this may be a child of dlgOpen, so its start is based on its parent */
|
|
dlgWordCvt DIALOG 02, 05, 171, 54
|
|
STYLE WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
begin
|
|
ltext "ワードの書式をライトの", idiNil, 5, 5,138, 12
|
|
ltext "書式に変換します", idiNil, 5, 13,138, 12
|
|
defpushbutton "変換", idiOk, 100, 5, 48, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "無変換", idiNo, 100, 20, 65, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 100, 35, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
|
|
/* By popular demand, this dialog box bites the dust
|
|
dlgSaveScrap DIALOG 66, 63, 192, 60
|
|
STYLE WS_BORDER | WS_POPUP | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "ライト"
|
|
begin
|
|
icon DI_QUESTION, idiNil, 5, 5, 0, 0
|
|
ctext "Large Clipboard", idiNil, 30, 12, 90, 12
|
|
defpushbutton "Save", idiOk, 18, 35, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Discard", idiNo, 76, 35, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Cancel", idiCancel,134, 35, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
*/
|
|
|
|
#ifdef ONLINEHELP
|
|
dlgHelp DIALOG 30, 20, 280, 120
|
|
style WS_POPUP | WS_DLGFRAME | WS_VISIBLE
|
|
begin
|
|
ltext "Windows Write V0.53", idiNil, 180, 10, 90, 12
|
|
ltext "June 19, 1985", idiNil, 180, 20, 90, 12
|
|
ltext "", idiMemFree, 180, 30, 16, 12
|
|
ltext "% free memory", idiNil, 200, 30, 70, 12
|
|
listbox idiHelp, 5, 5, 160, 112, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | WS_BORDER
|
|
defpushbutton "Help", idiOk, 180, 90, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Cancel", idiCancel,230, 90, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
/* The real size of this dialog box and its children is calculated in help. c */
|
|
|
|
dlgHelpInner DIALOG 30, 40, 110, 80
|
|
style WS_POPUP | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
caption "About Windows Write"
|
|
begin
|
|
ltext "", idiHelpName, 5, 5, 1, 1
|
|
control "", idiHelpScroll, "ScrollBar", WS_TABONLY | SBS_VERT,1,1,1,1
|
|
defpushbutton "Topics", idiHelpTopics, 1, 1, 1, 1, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Next", idiHelpNext, 2, 2, 1, 1, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Previous", idiHelpPrev, 3, 3, 1, 1, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Cancel", idiCancel, 4, 4, 1, 1, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
#else
|
|
dlgHelp DIALOG 20, 17, 160, 75
|
|
style WS_POPUP | WS_DLGFRAME
|
|
begin
|
|
ctext "マイクロソフト・ウィンドウズ", idiNil, 0, 5,160, 8
|
|
icon "mw_icon", idiNil, 9, 23, 0, 0
|
|
ctext "ライト", idiNil, 30, 17,100, 8
|
|
ctext "Version 1.03 Kanji", idiNil, 30, 34,100, 8
|
|
ctext "Copyright (C) 1985 Microsoft Corp." idiNil, 0, 47, 150, 8
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 61, 59, 32, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
#endif
|
|
|
|
dlgPrint DIALOG 17, 50, 130, 77
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_DLGFRAME
|
|
begin
|
|
ltext "枚数", idiNil, 5, 7, 16, 12
|
|
edittext idiPrtCopies, 25, 5, 30, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox "テスト印字", idiPrtDraft, 5, 20, 74, 12, WS_TABONLY
|
|
ltext "印刷ページ", idiNil, 5, 37, 40, 12
|
|
radiobutton "全部", idiPrtAll, 10, 47, 50, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
radiobutton "", idiPrtFrom, 10, 60, 10, 12
|
|
edittext idiPrtPageFrom, 22, 61, 30, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "から", idiNil, 54, 63, 16, 12
|
|
ltext "まで", idiNil, 106, 63, 16, 12
|
|
edittext idiPrtPageTo, 74, 61, 30, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 85, 5, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 85, 25, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgCancelPrint DIALOG 15, 50, 134, 52
|
|
STYLE WS_BORDER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "印刷"
|
|
begin
|
|
ctext "プリンタに文書を", idiNil, 5, 5,124, 8
|
|
ctext "送っています", idiNil, 5, 15,124, 8
|
|
defpushbutton "取消し", idiCancel, 47, 30, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgRepaginate DIALOG 90, 100, 139, 45
|
|
STYLE WS_DLGFRAME | WS_POPUP
|
|
begin
|
|
ltext "改ページ設定", idiNil, 5, 9, 48, 12
|
|
checkbox "ページロック解除",idiRepageConfirm, 5, 25, 80, 12, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 94, 5, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 94, 25, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgCancelRepage DIALOG 15, 50, 94, 50
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "改ページ設定"
|
|
begin
|
|
ctext "改ページ位置を", idiNil, 7, 5, 80, 8
|
|
ctext "設定しています", idiNil, 7, 14, 80, 8
|
|
defpushbutton "取消し", idiCancel,27, 28, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgSetPage DIALOG 80, 120, 205, 50
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "改ページ再設定"
|
|
begin
|
|
ltext "改ページ位置を変更するには", idiNil, 5, 9,104, 8
|
|
ltext "<上方向>,<下方向>キー", idiNil, 5, 21,104, 8
|
|
ltext "を使用してください", idiNil, 5, 33, 72, 8
|
|
pushbutton "上方向", idiRepUp, 115, 8, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "下方向", idiRepDown, 115, 28, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 160, 8, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 160, 28, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgPageMark DIALOG 90, 100, 135, 58
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "改ページ再設定"
|
|
begin
|
|
icon DI_QUESTION, idiNil, 5, 5, 0, 0
|
|
ctext "改ページ位置を変更しますか", idiNil, 25, 7,105, 12
|
|
/* ltext "this existing page break?", idiNil, 30, 19,100, 12 */
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 7, 35, 35, 14, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "次ページ", idiKeepPgMark, 49, 35, 35, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "変更", idiRemovePgMark,91, 35, 35, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgPrinterSetup DIALOG 30, 40, 190, 80
|
|
STYLE WS_DLGFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE
|
|
begin
|
|
ltext "プリンタ設定", idiNil, 5, 5, 70, 12
|
|
listbox idiPrterName, 5, 20,132, 56, LBS_STANDARD | WS_VISIBLE | WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 145, 20, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 145, 50, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
#ifdef KANJI
|
|
dlgFind DIALOG 40, 180, 200, 40
|
|
#else
|
|
dlgFind DIALOG 40, 165, 200, 55
|
|
#endif /* if-else-def KANJI */
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "検索"
|
|
begin
|
|
ltext "検索文字列:", idiNil, 5, 7, 45, 12
|
|
edittext idiFind, 50, 5, 140, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
#ifdef KANJI
|
|
defpushbutton "次候補", idiFindNext, 70, 20, 60, 14, WS_TABONLY
|
|
#else
|
|
checkbox "Whole Word", idiWholeWord, 5, 20, 60, 12, WS_TABONLY
|
|
checkbox "Match Upper/Lowercase", idiMatchCase, 100, 20, 95, 12, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "Find Next", idiFindNext, 70, 35, 60, 14, WS_TABONLY
|
|
#endif /* if-else-def KANJI */
|
|
end
|
|
|
|
#ifdef KANJI
|
|
dlgChange DIALOG 60, 165, 249, 55
|
|
#else
|
|
dlgChange DIALOG 60, 150, 249, 70
|
|
#endif /* if-else-def KANJI */
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "置換"
|
|
begin
|
|
ltext "置換前:", idiNil, 9, 7, 30, 12
|
|
edittext idiFind, 42, 5,180, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "置換後:", idiNil, 9, 22, 30, 12
|
|
edittext idiChangeTo, 42, 20,180, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
#ifdef KANJI
|
|
defpushbutton "次候補", idiFindNext, 5, 35, 44, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "置換 - 次候補", idiChangeThenFind, 54, 35, 76, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "置換", idiChange, 135, 35, 32, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton " 一括置換 ",idiChangeAll, 172, 35, 72, 14, WS_TABONLY
|
|
#else
|
|
checkbox "Whole Word", idiWholeWord, 5, 35, 60, 12, WS_TABONLY
|
|
checkbox "Match Upper/Lowercase",idiMatchCase,100, 35,195, 12, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "次候補", idiFindNext, 5, 50, 44, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Change, then Find",idiChangeThenFind,54, 50, 76, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "Change", idiChange, 135, 50, 32, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton " Change All ", idiChangeAll,172, 50, 72, 14, WS_TABONLY
|
|
#endif /* if-else-def KANJI */
|
|
end
|
|
|
|
dlgGoTo DIALOG 87, 63, 95, 40
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_DLGFRAME
|
|
begin
|
|
ltext "ページ番号:", idiNil, 5, 7, 50, 12
|
|
edittext idiGtoPage, 54, 5, 32, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 5, 22, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 50, 22, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgCharFormats DIALOG 80, 36, 180, 88
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "フォント"
|
|
begin
|
|
ltext "フォント名", idiNil, 5, 5, 45, 12
|
|
edittext idiChrFontName, 5, 16,125, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
listbox idiChrLBFontName, 5, 35,105, 48, LBS_STANDARD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
listbox idiChrLBFontSize, 115, 43, 24, 40, LBS_STANDARD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP
|
|
ltext "フォント",idiNil, 144, 49, 32, 10
|
|
ltext "サイズ", idiNil, 144, 59, 32, 12
|
|
edittext idiChrFontSize, 144, 71, 30, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 135, 5, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し",idiCancel,135, 25, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgParaFormats DIALOG 28, 36, 126, 52
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "インデント"
|
|
begin
|
|
ltext "左端", idiNil, 7, 7, 20, 12
|
|
edittext idiParLfIndent, 32, 5, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "上端", idiNil, 7, 22, 20, 12
|
|
edittext idiParFirst, 32, 20, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "右端", idiNil, 7, 37, 20, 12
|
|
edittext idiParRtIndent, 32, 35, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
defpushbutton "確認",idiOk, 81, 8, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し",idiCancel,81, 27, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgRunningHead DIALOG 80, 110, 176, 42
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_BORDER | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "ヘッダー"
|
|
begin
|
|
ltext "上部余白", idiNil, 12, 7, 32, 12
|
|
edittext idiRHDx, 46, 5, 30, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox "1ページ目に印刷",idiRHFirst, 90, 5, 90, 12, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "ページ番号印刷", idiRHInsertPage, 13, 22, 64, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "消去", idiRHClear, 89, 22, 30, 14, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 131, 22, 30, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgFooter DIALOG 80, 110, 176, 42
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_BORDER | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE
|
|
CAPTION "フッター"
|
|
begin
|
|
ltext "下部余白", idiNil, 12, 7, 32, 12
|
|
edittext idiRHDx, 46, 5, 30, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox "1ページ目に印刷",idiRHFirst, 90, 5, 90, 12, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "ページ番号印刷", idiRHInsertPage, 12, 22, 64, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "消去", idiRHClear, 89, 22, 30, 14, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 131, 22, 30, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgTabs DIALOG 26, 41, 278, 97
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
|
|
CAPTION "タブ"
|
|
begin
|
|
ltext "タブ位置", idiNil, 3, 7, 40, 12
|
|
ltext "タブ位置", idiNil, 3, 42, 40, 12
|
|
ltext "デシマル", idiNil, 3, 22, 40, 12
|
|
ltext "デシマル", idiNil, 3, 57, 40, 12
|
|
edittext idiTabPos0, 45, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec0, 51, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos1, 83, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec1, 89, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos2, 121, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec2, 127, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos3, 159, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec3, 165, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos4, 197, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec4, 203, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos5, 235, 5, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec5, 241, 20, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos6, 45, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec6, 51, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos7, 83, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec7, 89, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos8, 121, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec8, 127, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos9, 159, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec9, 165, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos0, 197, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec10,203, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
edittext idiTabPos11, 235, 40, 38, 12, WS_TABONLY | ES_AUTOHSCROLL
|
|
checkbox ".", idiTabDec11,241, 55, 18, 12, WS_TABONLY
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 44, 75, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 114, 75, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "クリア", idiTabClearAll, 184, 75, 50, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
|
|
#ifdef KINTL /* Kanji/International version */
|
|
|
|
dlgDivision DIALOG 26, 10, 126, 128
|
|
|
|
#else
|
|
|
|
dlgDivision DIALOG 26, 20, 160, 90
|
|
|
|
#endif /* International version */
|
|
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_DLGFRAME
|
|
begin
|
|
ltext "ページ番号初期値", idiNil, 8, 7, 64, 12
|
|
edittext idiDivPNStart, 82, 5, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
groupbox "マージン", idiNil, 4, 25, 72, 75
|
|
ltext "左側", idiNil, 10, 40, 16, 12
|
|
edittext idiDivLMarg, 30, 38, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "右側", idiNil, 10, 54, 16, 12
|
|
edittext idiDivRMarg, 30, 52, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "上部", idiNil, 10, 68, 16, 12
|
|
edittext idiDivTMarg, 30, 66, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
ltext "下部", idiNil, 10, 82, 16, 12
|
|
edittext idiDivBMarg, 30, 80, 40, 12, WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
|
|
|
|
#ifdef INTL /* International version */
|
|
|
|
ltext "Measurements:", idiNil, 5, 84, 63, 12
|
|
radiobutton "inch", idiDivInch, 12, 94, 27, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
radiobutton "cm", idiDivCm, 44, 94, 26, 12
|
|
|
|
#endif /* International version */
|
|
#ifdef KANJI /* Kanji version */
|
|
|
|
groupbox "単位", idiNil, 82, 25, 40, 75
|
|
radiobutton "字数", idiDivCch, 88, 40, 27, 12, WS_TABSTOP | WS_GROUP
|
|
radiobutton "cm", idiDivCm, 88, 54, 19, 12
|
|
radiobutton "inch", idiDivInch, 88, 68, 27, 12
|
|
|
|
#endif /* ifdef KANJI */
|
|
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 19,107, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
pushbutton "取消し", idiCancel, 70,107, 40, 14, WS_TABONLY
|
|
end
|
|
|
|
dlgBadMargins DIALOG 50, 20, 235, 65
|
|
STYLE WS_POPUP | WS_BORDER | WS_CAPTION
|
|
CAPTION "マージン"
|
|
begin
|
|
icon DI_EXCLAMATION, idiNil, 5, 5, 0, 0
|
|
ltext "マージンは以下の値より大きい数値を使用してください", idiNil, 30, 5, 200, 12
|
|
ltext "左側", idiNil, 30, 17, 20, 12
|
|
ltext "", idiBMrgLeft, 60, 17, 40, 12
|
|
ltext "右側", idiNil, 130, 17, 24, 12
|
|
ltext "", idiBMrgRight, 168, 17, 40, 12
|
|
ltext "上部", idiNil, 30, 29, 16, 12
|
|
ltext "", idiBMrgTop, 60, 29, 40, 12
|
|
ltext "下部", idiNil, 130, 29, 28, 12
|
|
ltext "", idiBMrgBottom, 168, 29, 40, 12
|
|
defpushbutton "確認", idiOk, 97, 44, 40, 14, WS_TABSTOP
|
|
end
|