Merge pull request #45 from Koloses/master

Include initial Polish translation
This commit is contained in:
Marvin W 2015-10-10 01:29:42 +02:00
commit 21d60a4e3f

View File

@ -0,0 +1,57 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!--
~ Copyright 2013-2015 microG Project Team
~
~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
~ you may not use this file except in compliance with the License.
~ You may obtain a copy of the License at
~
~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
~
~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
~ See the License for the specific language governing permissions and
~ limitations under the License.
-->
<resources>
<string name="gms_app_name">Usługi microG</string>
<string name="just_a_sec">Chwileczkę…</string>
<string name="google_account_label">Google</string>
<string name="ask_permission_tos">Kontynuując, zgadzasz się na wykorzystywanie swoich danych przez Google oraz tę aplikację zgodnie z warunkami korzystania z usług oraz polityką prywatności Google.</string>
<string name="ask_scope_permission_title">%s chce:</string>
<string name="ask_service_permission_title">%s chce wykorzystać:</string>
<string name="account_manager_title">Zarządzanie kontem Google</string>
<string name="sorry">Przepraszamy…</string>
<string name="no_network_error_desc">"Nie masz połączenia z siecią.
To może być chwilowy problem lub Twoje urządznie nie posiada aktualnych usług wykorzystywania danych. Spróbuj ponownie przy połączeniu z siecią mobilną, lub Wi-Fi."</string>
<string name="auth_general_error_desc">"Wystąpił problem z połączeniem z serwerami Google.
Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="auth_finalize">"Twoje urządznie skontaktuje się z Google, aby zapisać informacje o koncie.
To zajmie kilka minut."</string>
<string name="allow">Pozwól</string>
<string name="deny">Zabroń</string>
<string name="auth_notification_title">Wymagana autoryzacja</string>
<string name="auth_notification_content">%1$s wymaga Twojej autoryzacji aby skorzystać z konta Google.</string>
<string name="perm_status_broadcast_label">nasłuchuj wewnętrzych powiadomień stanu</string>
<string name="perm_c2dm_receive_label">nasłuchuj wiadomości C2DM</string>
<string name="perm_c2dm_send_label">wysyłaj wiadomości C2DM do innych aplikacji</string>
<string name="pref_auth_trust_google_title">Zaufaj uprawnieniom aplikacji Google</string>
<string name="pref_auth_trust_google_summary">Po wyłączeniu, do użytkownika kierowane jest pytanie przed wysyłaniem prośby o autoryzację do Google. Niektóre aplikacje nie będą mogły skorzystać z konta Google po wyłączeniu tej opcji.</string>
<string name="pref_checkin_enable_title">Uruchom zgłaszanie urządzenia</string>
<string name="pref_checkin_enable_summary">Zgłaszanie urządzenia to ukryty proces, służący do wygenerowania unikalnego identyfikatora dla usług Google.Usługi microG wyciągają inne dane identyfikacyjne niż nazwa Twojego konta z tego identyfikatora.</string>
<string name="pref_gcm_enable_mcs_title">Uruchom Google Cloud Messaging</string>
<string name="pref_gcm_enable_mcs_summary">Google Cloud Messaging jest systemem zapewniającym powiadomienia dla wielu aplikacji. Żeby z niego korzystać, musisz uruchomić zgłaszanie urządzenia.</string>
<string name="prefcat_services">Usługi w tle</string>
<string name="prefcat_components">Komponenty</string>
<string name="prefcat_location_service">Usługa lokalizacyjna</string>
<string name="gms_settings_name">Ustawienia microG</string>
</resources>