chore: Sync translations (#4228)

This commit is contained in:
github-actions[bot] 2024-12-27 10:22:25 +04:00 committed by GitHub
parent d8a816f868
commit cff1153d24
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
38 changed files with 87 additions and 32 deletions

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">فرض الصوت الأصلي</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">استخدام الصوت الأصلي</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">استخدام الصوت الافتراضي</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">لاستخدام هذه الميزة، غيّر تقليد تدفقات البيانات إلى نوع عميل iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Bunu aktivləşdirmə daha yüksək video keyfiyyətləri əngəlin silə bilər
<string name="revanced_force_original_audio_title">Orijinal səsi tələb et</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Orijinal səs istifadəsi</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">İlkin səs istifadəsi</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Bu xüsusiyyəti işlətmək üçün yayım saxtalaşdırmanı iOS ötürücü növünə dəyiş</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Вымушанае арыгінальнае аўдыё</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Выкарыстанне арыгінальнага аўдыё</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Выкарыстанне аўдыё па змаўчанні</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Каб выкарыстоўваць гэтую функцыю, зменіце спафінг патоку на тып кліента iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Принудително оригинално аудио</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Използване на оригинално аудио</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Използване на аудио по подразбиране</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">За да използвате тази функция, променете имитацията на поточно предаване на тип клиент на iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1238,6 +1238,7 @@ DeArrow সম্পর্কে আরও জানতে এখানে ট
<string name="revanced_force_original_audio_title">মূল অডিও বলপূর্বক চালু করুন</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">মূল অডিও ব্যবহার করছে</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">ডিফল্ট অডিও ব্যবহার করছে</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">এই বৈশিষ্ট্যটি ব্যবহার করার জন্য, iOS ক্লায়েন্ট প্রকারে স্ট্রিম স্পুফিং পরিবর্তন করুন</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1233,6 +1233,7 @@ Si actives aquesta opció, es poden desbloquejar qualitats de vídeo més altes"
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forçar àudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Utilitzant àudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Utilitzant àudio predeterminat</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Per utilitzar aquesta funció, canvia la suplantació de flux al tipus de client iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Povolením této funkce lze odemknout vyšší kvality videa"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Vynutit původní zvuk</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Používání původního zvuku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Používání výchozího zvuku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Pro použití této funkce změňte typ klienta streamu na iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Aktivering af dette kan låse op for højere videokvalitet"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Tving original lyd</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Brug original lyd</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Brug standard lyd</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Tilføj musik til denne historie</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1231,6 +1231,7 @@ Durch Aktivieren dieser Option können höhere Videoqualitäten freigeschaltet w
<string name="revanced_force_original_audio_title">Original Audio erzwingen</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Originales Audio verwenden</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Standardaudio verwenden</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Um diese Funktion zu nutzen, ändern Sie das Stream-Spoofing auf den iOS-Clienttyp</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Εξαναγκασμός αρχικού ήχου</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Χρήση αρχικού ήχου</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Χρήση προεπιλεγμένου ήχου</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη δυνατότητα, αλλάξτε την παραποίηση πελάτη σε iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1217,6 +1217,7 @@ Habilitar esto puede desbloquear calidades de vídeo más altas"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forzar audio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Utilizando audio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Utilizando audio predeterminado</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Para usar esta función, cambia la suplantación de stream al tipo de cliente iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -628,10 +628,19 @@ Huomaa: Tämä ottaa pakolla pois myös videomainokset"</string>
<string name="revanced_shorts_player_screen_title">Shorts-soitin</string>
<string name="revanced_shorts_player_screen_summary">Piilota tai näytä Shorts-soittimen osia</string>
<!-- 'home' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the home tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">Piilota Shortsit koti-syötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_title">Piilota Shortsit kotisyötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_on">Piilotettu kotisyötteessä ja liittyvissä videoissa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_home_summary_off">Näytetään kotisyötteessä ja liittyvissä videoissa</string>
<!-- 'subscription' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the subscription tab. -->
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Piilota Shortsit tilaukset-syötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_title">Piilota Shortsit tilaussyötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_on">Piilotettu tilaussyötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_subscriptions_summary_off">Näytetään tilaussyötteessä</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_title">Piilota Shortsit hakutuloksissa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_on">Piilotettu hakutuloksissa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_search_summary_off">Näytetään hakutuloksissa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_title">Piilota Shortsit katseluhistoriassa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_on">Piilotettu katseluhistoriassa</string>
<string name="revanced_hide_shorts_history_summary_off">Näytetään katseluhistoriassa</string>
<!-- 'join' should be translated using the same localized wording YouTube displays for the button. -->
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_title">Piilota liity-painike</string>
<string name="revanced_hide_shorts_join_button_summary_on">Liity-painike on piilotettu</string>
@ -1015,6 +1024,7 @@ Jos tämä ominaisuus kytketään myöhemmin pois, on suositeltavaa tyhjentää
This is because the 'General layout' menu uses alphabetic sorting, and it functionally works better if the spoof target selector appears below the 'Spoof app version' UI switch -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_title">Naamioitava kohdeversio</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_1">19.35.36 - Palauta vanhat Shorts-soittimen kuvakkeet</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_entry_2">19.26.42 - Palauta vanhat navigointi- ja työkalupalkin kuvakkeet</string>
<!-- 'RYD' is 'Return YouTube Dislike' -->
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_1">18.33.40 - Palauita RYD Shorts-videoissa incognito-tilassa</string>
<string name="revanced_spoof_app_version_target_legacy_entry_2">18.20.39 - Palauta laaja videonopeus- ja laatuvalikko</string>
@ -1227,6 +1237,7 @@ Tämä voi avata korkealaatuisemmat videot"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Pakota alkuperäinen ääni</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Käytetään alkuperäistä ääntä</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Käytetään oletusääntä</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Käyttääksesi tätä ominaisuutta, vaihda virtanaamiointi iOS-asiakastyyppiiin</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->
@ -1290,6 +1301,10 @@ Videon toisto ei välttämättä toimi"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"Tämän käyttöönotto voi parantaa akun kestoa ja korjata toiston tökkimisen.
AVC:n maksimiresoluutio on 1080p, Opus-äänikoodekki ei ole käytettävissä, ja videon toisto käyttää enemmän Internet-dataa kuin VP9 tai AV1."</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_title">iOS-naamioinnin haittavaikutukset</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_ios_tv_summary">"• Elokuvat tai maksulliset videot eivät välttämättä toistu
• Tasainen äänenvoimakkuus ei ole käytettävissä
• Videot päättyvät 1 sekuntia etuajassa"</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_title">Android-naamioinnin haittavaikutukset</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_about_android_summary">"• Ääniraitavalikko puuttuu
• Tasainen äänenvoimakkuus ei ole käytettävissä
@ -1298,6 +1313,7 @@ AVC:n maksimiresoluutio on 1080p, Opus-äänikoodekki ei ole käytettävissä, j
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_on">Asiakastyyppi näytetään teknisissä tiedoissa</string>
<string name="revanced_spoof_streaming_data_stats_for_nerds_summary_off">Asiakastyyppi on piilotettu teknisissä tiedoissa</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_title">VR-äänivirran oletuskieli</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_DEFAULT">Sovelluksen kieli</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_AR">Arabia</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_AZ">Azerbaidžan</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_language_BG">Bulgaria</string>

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Ang pagpapagana nito ay maaaring magbukas ng mas mataas na kalidad ng video"</st
<string name="revanced_force_original_audio_title">Pilitin ang original audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Gumagamit ng original audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Gumagamit ng default audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Upang magamit ang tampok na ito, baguhin ang stream spoofing sa uri ng kliyente ng iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ L'activation de cette option peut déverrouiller des qualités vidéo plus élev
<string name="revanced_force_original_audio_title">Force audio dorigine</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Utilisation de la piste audio d\'origine</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Utilisation de l\'audio par défaut</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Pour utiliser cette fonction, changez le type d\'usurpation du flux en type client iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -28,8 +28,8 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_check_environment_failed_message">&lt;h5&gt;Is cosúil nach bhfuil an aip seo paiteanta agat.&lt;/h5&gt;&lt;br&gt;Seans nach bhfeidhmeoidh an aip seo i gceart, &lt;b&gt;d\'fhéadfadh sé a bheith díobhálach nó fiú contúirteach le húsáid&lt;/b&gt;&lt; br&gt;&lt;br&gt;Tugann na seiceálacha seo le tuiscint go bhfuil an aip seo réamhphatáilte nó faighte ó dhuine éigin eile:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;small&gt;%1$s&lt;/small&gt;&lt;br&gt; &lt;b&gt;díshuiteáil an aip seo agus paiste tú féin&lt;/b&gt; chun a chinntiú go bhfuil tú ag úsáid aip atá bailíochtaithe agus slán.&lt;p&gt;&lt;br&gt;Má dhéantar neamhaird de, ní thaispeánfar an rabhadh seo ach faoi dhó.</string>
<string name="revanced_check_environment_not_same_patching_device">Paisteáilte ar ghléas eile</string>
<string name="revanced_check_environment_manager_not_expected_installer">Gan a bheith suiteáilte ag ReVanced Manager</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Patched níos mó ná 10 nóiméad ó shin</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Patáilte %s lá ó shin</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time">Paisteáilte níos mó ná 10 nóiméad ó shin</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_days">Paisteáilte %s lá ó shin</string>
<string name="revanced_check_environment_not_near_patch_time_invalid">Tá dáta tógála APK truaillithe</string>
</patch>
<patch id="misc.settings.settingsResourcePatch">
@ -38,10 +38,10 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_settings_reset">Athshocraigh</string>
<string name="revanced_settings_restart_title">Athnuachan agus atosaigh</string>
<string name="revanced_settings_restart">Athosaigh</string>
<string name="revanced_settings_import">Allmhairiú</string>
<string name="revanced_settings_import">Iompórtáil</string>
<string name="revanced_settings_import_copy">Cóipeáil</string>
<string name="revanced_settings_import_reset">Athshocraigh socruithe ReVanced go réamhshocrú</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Socruithe %d allmhairithe</string>
<string name="revanced_settings_import_success">Iompórtáladh %d socruithe</string>
<string name="revanced_settings_import_failure_parse">Theip ar allmhairiú: %s</string>
<string name="revanced_pref_import_export_title">Iompórtáil / Easpórtáil</string>
<string name="revanced_pref_import_export_summary">Iompórtáil / Easpórtáil socruithe ReVanced</string>
@ -55,8 +55,8 @@ Second \"item\" text"</string>
</patch>
<patch id="misc.gms.gmsCoreSupportResourcePatch">
<!-- Translations of this should not be longer than the original English text, otherwise the text can be clipped and not entirely shown. -->
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">Níl microG GMScore suiteáilte. Suiteáil é.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Gníomhaíocht a theast</string>
<string name="gms_core_toast_not_installed_message">Níl MicroG GmsCore suiteáilte. Suiteáil é.</string>
<string name="gms_core_dialog_title">Gníomh riachtanach</string>
<string name="gms_core_dialog_not_whitelisted_not_allowed_in_background_message">"Níl cead ag MicroG GmsCore rith sa chúlra.
Lean an treoir \"Ná maraigh mo aip\" do do ghuthán, agus cuir na treoracha i bhfeidhm ar do shuiteáil MicroG.
@ -77,16 +77,16 @@ Brúigh an cnaipe leanúnaí agus ligean athruithe optúimíochta."</string>
<string name="revanced_settings_screen_01_ads_title">Fógraí</string>
<string name="revanced_settings_screen_02_alt_thumbnails_title">Mionsamhlacha malartacha</string>
<string name="revanced_settings_screen_03_feed_title">Fotha</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_player_title">Imreoir</string>
<string name="revanced_settings_screen_04_player_title">Seinnteoir</string>
<string name="revanced_settings_screen_05_general_title">Leagan amach ginearálta</string>
<string name="revanced_settings_screen_06_shorts_title">Shorts</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Barr Seardaigh</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Rialuithe Swipe</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Ilghnóthach</string>
<string name="revanced_settings_screen_07_seekbar_title">Barra Cuardaigh</string>
<string name="revanced_settings_screen_08_swipe_controls_title">Rialuithe Svaidhpeála</string>
<string name="revanced_settings_screen_11_misc_title">Ilchineálach</string>
<string name="revanced_settings_screen_12_video_title">Físeán</string>
</patch>
<patch id="misc.backgroundplayback.backgroundPlaybackPatch">
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Díchumasaigh súgradh cúlra Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_title">Díchumasaigh seinnte Cúlra Shorts</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_on">Tá súgradh cúlra Shorts díchumasaithe</string>
<string name="revanced_shorts_disable_background_playback_summary_off">Tá súgradh cúlra Shorts cumasaithe</string>
</patch>
@ -110,17 +110,17 @@ Brúigh an cnaipe leanúnaí agus ligean athruithe optúimíochta."</string>
Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
</patch>
<patch id="layout.hide.general.hideLayoutComponentsPatch">
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Díchumasaigh cosúil/liostáil chnaipe glow</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">ghlacfaidh an cnaipe Like agus Liostáil nuair a luaitear</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Taispeánfaidh an cnaipe Like agus Liostáil nuair a luait</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_title">Díchumasaigh lonradh na cnaipí Cosúil / Liostáil</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_on">lonróidh an cnaipe \'Cosúil\' agus \'Liostáil\' nuair a luafaí</string>
<string name="revanced_disable_like_subscribe_glow_summary_off">Lonróidh an cnaipe Cosúil agus Liostáil nuair a luaitear</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_title">Folaigh cártaí albam</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_on">Tá cártaí albam i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_album_cards_summary_off">Taispeántar cártaí albam</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_title">Folaigh bosca slua-mhaoiniú</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Tá bosca crowdfunding i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_on">Tá bosca slua-mhaoiniú i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_crowdfunding_box_summary_off">Taispeántar bosca slua-mhaoiniú</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Cnaipe micreafón ar snámh</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Cnaipe micreafón folach</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_title">Folaigh an cnaipe micreafón ar snámh</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_on">Cnaipe micreafón i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_floating_microphone_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe micreafón</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_title">Folaigh comhartha uisce cainéal</string>
<string name="revanced_hide_channel_watermark_summary_on">Tá comhartha uisce i bhfolach</string>
@ -148,7 +148,7 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_on">Tá an cnaipe i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_notify_me_button_summary_off">Taispeántar an cnaipe</string>
<!-- 'People also watch' should be translated using the same localized wording YouTube displays. -->
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Folaigh moltaí \'D\'fhéach daoine freastalaí\'</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_title">Folaigh moltaí \'Chonaic daoine eile freisin\'</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_on">Tá moltaí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_search_result_recommendations_summary_off">Taispeántar moltaí</string>
<!-- 'Show more' should be translated with the same localized wording that YouTube displays.
@ -177,12 +177,12 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_title">Folaigh rannán scannáin</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_on">Tá an chuid Scannáin i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_movies_section_summary_off">Taispeántar an rannán scannáin</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_title">Folaigh suirbhéanna beatha</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_on">Tá suirbhéanna beatha i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_off">Taispeántar suirbhéanna beatha</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_title">Folaigh suirbhéanna na fotha</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_on">Tá suirbhéanna fotha i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_feed_survey_summary_off">Taispeántar suirbhéanna fotha</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_title">Folaigh treoirlínte pobail</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_on">Tá treoirlínte pobail i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Léirítear treoirlínte pobail</string>
<string name="revanced_hide_community_guidelines_summary_off">Taispeántar treoirlínte pobail</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_title">Folaigh treoirlínte pobail do shíntiúsóirí</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_on">Tá treoirlínte pobail síntiúsóirí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_subscribers_community_guidelines_summary_off">Taispeántar treoirlínte pobail do shíntiúsóirí</string>
@ -202,19 +202,19 @@ Ní bheidh a fhios agat faoi aon imeachtaí neamhghnácha."</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_on">Tá barra cainéal i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_channel_bar_summary_off">Taispeántar barra cainéal</string>
<string name="revanced_hide_playables_title">Folaigh Rudaí Inimeartha</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">míreanna súgartha i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Taispeántar míreanna inimeartha</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_on">rudaí inimeartha i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_playables_summary_off">Taispeántar rudaí inimeartha</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_title">Folaigh gníomhartha gasta i lánscáileán</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_on">Tá gníomhartha gasta i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_quick_actions_summary_off">Taispeántar gníomhartha tapa</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_title">Folaigh físeáin gaolmhara i ngníomhartha</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Tá físeáin bhainteacha i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_on">Tá físeáin ghaolmhara i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_related_videos_summary_off">Taispeántar físeáin gaolmhara</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_title">Folaigh seilf íomhá sna torthaí cuardaigh</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_on">Tá seilf íomhá i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_image_shelf_summary_off">Taispeántar seilf íomhá</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_title">Folaigh na postanna is déanaí</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Tá poist is déanaí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_on">Tá postanna is déanaí i bhfolach</string>
<string name="revanced_hide_latest_posts_ads_summary_off">Taispeántar na poist is déanaí</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_title">Folaigh seinmliostaí meascán</string>
<string name="revanced_hide_mix_playlists_summary_on">Tá seinmliostaí measctha i bhfolach</string>
@ -1238,6 +1238,7 @@ Is féidir le seo caighdeáin físeáin níos airde a dhíghlasáil"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Fórsaigh fuaim bunaidh</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Ag úsáid fuaim bunaidh</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Ag úsáid fuaim réamhshocraithe</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Chun an ghné seo a úsáid, athraigh spoofing srutha chuig cineál cliant iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Ez a beállítás lehetővé teszi a magasabb videóminőségek feloldását"</s
<string name="revanced_force_original_audio_title">Eredeti hang kikényszerítése</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Eredeti hang használata</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Alapértelmezett hang használata</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Ezt a funkciót iOS klienstípusra állított adatfolyam-hamisítással használhatja</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Mini-player-ը կարող է գրավվել էկրանից դուրս՝ դեպի
<string name="revanced_force_original_audio_title">Բնօրինակ ձայն օգտագործել</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Բնօրինակ ձայն օգտագործվում է</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Վերջնական ձայն օգտագործվում է</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Անեի սյօւյր դա ժյրդեք ռասրունաքն ամ Java զեմե, սիուի կյադ եյ չոն մաiOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Mengaktifkan ini dapat membuka kualitas video yang lebih tinggi"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Paksa audio asli</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Menggunakan audio asli</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Menggunakan audio bawaan</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Untuk menggunakan fitur ini, ubah pemalsuan aliran ke jenis klien iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Abilitare questa opzione può sbloccare qualità video più elevate"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forza l\'audio originale</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Utilizzo audio originale</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Utilizzo audio predefinito</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Per utilizzare questa funzione, cambia lo spoofing dello stream in tipo di client iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1109,13 +1109,15 @@ MicroG 앱 배터리 최적화를 비활성화(제한 없음)하더라도, 배
• 미니 플레이어 절반 정도를 왼쪽 밖 또는 오른쪽 밖으로 드래그하여 숨길 수 있습니다"</string>
<string name="revanced_miniplayer_horizontal_drag_summary_off">수평 드래그 제스처를 비활성화합니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_title">\'닫기\' 버튼 숨기기</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">\'닫기\' 버튼이 숨겨집니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">\'닫기\' 버튼이 표시됩니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_on">\'닫기\' 버튼이 숨겨집니다\n\n• YouTube v19.24.xx까지 모던 스타일 1, 3에서 \'펼치기 &amp; 닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다\n• YouTube v19.34.xx부터 모던 스타일 3에서만 \'닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_summary_off">\'닫기\' 버튼이 표시됩니다\n\n• YouTube v19.24.xx까지 모던 스타일 1, 3에서 \'펼치기 &amp; 닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다\n• YouTube v19.34.xx부터 모던 스타일 3에서만 \'닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_title">\'펼치기\' &amp; \'닫기\' 버튼 숨기기</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_on">"'펼치기' &amp; '닫기' 버튼이 숨겨집니다
• YouTube v19.24.xx까지 모던 스타일 1, 3에서 '펼치기 &amp; 닫기 버튼 숨기기' 기능이 작동됩니다
• YouTube v19.34.xx부터 모던 스타일 3에서만 '닫기 버튼 숨기기' 기능이 작동됩니다
• 미니 플레이어를 스와이프하여 펼치거나 닫을 수 있습니다"</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_off">\'펼치기\' &amp; \'닫기\' 버튼이 표시됩니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_expand_close_legacy_summary_off">\'펼치기\' &amp; \'닫기\' 버튼이 표시됩니다\n\n• YouTube v19.24.xx까지 모던 스타일 1, 3에서 \'펼치기 &amp; 닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다\n• YouTube v19.34.xx부터 모던 스타일 3에서만 \'닫기 버튼 숨기기\' 기능이 작동됩니다</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_title">서브텍스트 숨기기</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_on">서브텍스트가 숨겨집니다\n\n• 왼쪽 하단에서 표시되는 \'유료 광고 포함\'과 같은 라벨</string>
<string name="revanced_miniplayer_hide_subtext_summary_off">서브텍스트가 표시됩니다\n\n• 왼쪽 하단에서 표시되는 \'유료 광고 포함\'과 같은 라벨</string>
@ -1241,6 +1243,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">원본 오디오 트랙 강제로 활성화하기</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">원본 오디오 트랙을 사용 중입니다</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">기본 오디오 트랙을 사용 중입니다</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">이 기능을 사용하려면, \'스트리밍 데이터 변경하기\' 설정에서 기본 클라이언트를 iOS TV로 변경하세요</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->
@ -1298,7 +1301,7 @@ DeArrow에 대해 자세히 알아보려면 여기를 누르세요"</string>
<!-- 'no auth' means no authentication -->
<string name="revanced_spoof_video_streams_client_type_android_vr_no_auth">Android VR (미인증)</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_title">iOS AVC (H.264) 강제로 활성화하기</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">동영상 코덱을 AVC (H.264)로 강제로 활성화합니다\n\n• 일부 VP9 코덱 동영상에서 제거되었던 화질 값이 표시될 수 있습니다\n•최대 화질이 1080p이므로, 초고화질 동영상을 재생할 수 없습니다\n• HDR 동영상을 재생할 수 없습니다</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_on">동영상 코덱을 AVC (H.264)로 강제로 활성화합니다\n\n• 일부 VP9 코덱 동영상에서 제거되었던 화질 값이 표시될 수 있습니다\n• 최대 화질이 1080p이므로, 초고화질 동영상을 재생할 수 없습니다\n• HDR 동영상을 재생할 수 없습니다</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_summary_off">동영상 코덱을 자동으로 결정합니다\n\n• 예전에 업로드된 동영상을 재생했는데 VP9 코덱 응답을 받았을 경우, 일부 화질값이 제거되어 360p와 1080p(Premium 기능)만 선택가능할 수 있거나 화질 메뉴를 선택불가능할 수 있습니다</string>
<string name="revanced_spoof_video_streams_ios_force_avc_user_dialog_message">"이 설정를 활성화하면 배터리 수명이 향상되고, 동영상 재생 끊김 문제가 해결될 수 있습니다

View File

@ -1238,6 +1238,7 @@ Gali būti atrakinta aukštesnės vaizdo įrašų kokybės, bet galite patirti v
<string name="revanced_force_original_audio_title">Priversti originalų garsą</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Naudojamas originalus garsas</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Naudojamas numatytasis garsas</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Norėdami naudoti šią funkciją, pakeiskite srauto imitavimą į „iOS“ kliento tipą</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Var tikt atbloķētas augstākas video kvalitātes, taču var rasties video atsk
<string name="revanced_force_original_audio_title">Piespiest oriģinālo audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Tiek izmantots oriģinālais audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Tiek izmantots noklusējuma audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Lai izmantotu šo funkciju, mainiet straumes viltošanu uz iOS klienta tipu</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Het inschakelen hiervan kan hogere videokwaliteiten ontgrendelen"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forceer originele audio</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Originele audio gebruiken</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Standaard audio gebruiken</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Als je deze functie wilt gebruiken, zet stream-spoofing op iOS-clienttype</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Włączenie tego może odblokować wyższe jakości wideo"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Wymuś oryginalny dźwięk</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Używanie oryginalnego dźwięku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Używanie domyślnego dźwięku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Aby użyć tej funkcji, zmień podszywanie strumienia na typ klienta iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Habilitar isso pode desbloquear qualidades de vídeo mais altas"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forçar áudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Usando áudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Usando áudio padrão</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Para usar este recurso, altere a falsificação de fluxo para o tipo de cliente iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forçar áudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Usando áudio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Usando áudio padrão</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Para usar este recurso, altere a falsificação de fluxo para o tipo de cliente iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Activarea acestei opțiuni poate debloca calități video mai mari"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forțați sunetul original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Utilizează audio original</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Utilizează audio implicit</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Pentru a utiliza această funcție, schimbați opțiunea de streaming în modul client iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1238,6 +1238,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Принудительно оригинальный звук</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Используется оригинальный звук</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Используется звук по умолчанию</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Для использования данной опции измените подмену видеопотока на тип клиента iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1225,6 +1225,7 @@ Povolením tejto možnosti môžete odomknúť vyššie kvality videa"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Vynútiť pôvodný zvuk</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Používanie pôvodného zvuku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Používanie predvoleného zvuku</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Ak chcete použiť túto funkciu, zmeňte stream spoofing na typ klienta iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Omogočanje tega lahko odklene višje kakovosti videa"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Izsili izvirni zvok</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Uporaba izvirnega zvoka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Uporaba privzetega zvoka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Za uporabo te funkcije spremenite odjemalce pretakanja na vrsto odjemalca iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Aktivizimi i kësaj mund të zhbllokojë cilësi më të larta video"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forco Zërin Origjinal</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Përdorimi i Zërit Origjinal</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Përdorimi i Zërit Parazgjedhur</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Për të përdorur këtë funksion, ndrysho rrymën spoofing në llojin e klientit iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Ako ovo omogućite, mogu biti otključani viši kvaliteti videa"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Prisili originalni zvuk</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Korišćenje originalnog zvuka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Korišćenje podrazumevanog zvuka</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Da biste koristili ovu funkciju, promenite lažiranje strima na tip klijenta iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Присили оригинални звук</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Коришћење оригиналног звука</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Коришћење подразумеваног звука</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Да бисте користили ову функцију, промените лажирање стрима на тип клијента iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Att aktivera detta kan låsa upp högre videokvalitet"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Forcera originalljud</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Använder original ljudeffekter</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Använder standardljud</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">För att använda den här funktionen, ändra strömningsförfalskning till iOS-klienttyp</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1236,6 +1236,7 @@ Bunu etkinleştirmek daha yüksek video kalitelerini açabilir"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Orijinal sesi zorla</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Orijinal ses kullanılıyor</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Varsayılan ses kullanılıyor</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Bu özelliği kullanmak için, video akışı taklidi özelliğini iOS istemci türüne değiştirin</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1235,6 +1235,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">Примусово оригінальна звукова доріжка</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Використовується оригінальна звукова доріжка відео</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Використовується стандартна (регіональна) звукова доріжка відео</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Щоб скористатися цією функцією, змініть тип клієнта підробки відеопотоку на iOS</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1237,6 +1237,7 @@ Bật tính năng này có thể mở khóa chất lượng video cao hơn"</str
<string name="revanced_force_original_audio_title">Buộc sử dụng âm thanh gốc</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">Sử dụng âm thanh gốc</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">Sử dụng âm thanh mặc định</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">Để sử dụng tính năng này, hãy thay đổi kiểu khách hàng iOS cho chế độ giả mạo luồng</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->

View File

@ -1239,6 +1239,7 @@ Second \"item\" text"</string>
<string name="revanced_force_original_audio_title">強制使用原始音訊</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_on">使用原始音訊</string>
<string name="revanced_force_original_audio_summary_off">使用預設音訊</string>
<string name="revanced_force_original_audio_not_available">如欲使用此功能,請變更串流欺騙至 iOS 客戶端類型</string>
</patch>
<patch id="video.quality.rememberVideoQualityPatch">
<!-- Translations should use the same text as revanced_custom_playback_speeds_auto -->