2018-06-02 16:00:52 +02:00
<resources >
2019-03-08 16:16:02 +01:00
<!-- Welcome Activity -->
<string name= "modules" > Modules</string>
<string name= "superuser" > Υπερχρήστης</string>
2020-01-22 18:40:36 +01:00
<string name= "logs" > Αρχείο Καταγραφής</string>
2019-03-08 16:16:02 +01:00
<string name= "settings" > Ρυθμίσεις</string>
<string name= "install" > Εγκατάσταση</string>
<!-- Status Fragment -->
<string name= "invalid_update_channel" > Λανθασμένο κανάλι ενημέρωσης</string>
2020-02-10 10:43:28 +01:00
<string name= "safetynet_api_error" > Σφάλμα του SafetyNet API</string>
<string name= "safetynet_res_invalid" > Η απόκριση είναι άκυρη</string>
2019-03-08 16:16:02 +01:00
<!-- Install Fragment -->
<string name= "keep_force_encryption" > Διατήρηση επιβεβλημένης κρυπτογράφησης</string>
<string name= "keep_dm_verity" > Διατήρηση dm-verity</string>
<string name= "uninstall_magisk_title" > Απεγκατάσταση Magisk</string>
<string name= "uninstall_magisk_msg" > Όλα τα modules θα απενεργοποιηθούν/αφαιρεθούν. Τ ο root θα αφαιρεθεί και ενδέχεται ν α κρυπτογραφηθούν τα δεδομένα σας, εάν δεν είναι κρυπτογραφημένα</string>
<string name= "update" > Ενημέρωση</string>
<!-- Module Fragment -->
<string name= "no_info_provided" > (Δεν δόθηκαν πληροφορίες)</string>
<string name= "reboot_recovery" > Επανεκκίνηση στο Recovery</string>
<string name= "reboot_bootloader" > Επανεκκίνηση στο Bootloader</string>
<string name= "reboot_download" > Επανεκκίνηση γ ι α λήψη</string>
<!-- Repo Fragment -->
<string name= "update_available" > Διαθέσιμη Ενημέρωση</string>
2020-02-29 23:49:06 +01:00
<string name= "home_installed_version" > Εγκαταστάθηκε</string>
2019-03-08 16:16:02 +01:00
<string name= "sorting_order" > Ταξινόμηση κατά</string>
<!-- Log Fragment -->
<string name= "menuSaveLog" > "Αποθήκευση καταγραφής "</string>
<string name= "menuClearLog" > Εκκαθάριση αρχείου καταγραφής τώρα</string>
<string name= "logs_cleared" > Τ ο αρχείο καταγραφής εκκαθαρίστηκε επιτυχώς</string>
<!-- About Activity -->
<string name= "app_changelog" > Καταγραφή αλλαγών εφαρμογής</string>
<!-- Toasts, Dialogs -->
<string name= "repo_install_title" > Εγκατάσταση %1$s</string>
<string name= "repo_install_msg" > Θέλετε ν α εγκαταστήσετε το %1$s τώρα;</string>
<string name= "download" > Λήψη</string>
<string name= "reboot" > Επανεκκίνηση</string>
<string name= "magisk_update_title" > Νέα Ενημέρωση Magisk Διαθέσιμη!</string>
<string name= "release_notes" > Σημειώσεις έκδοσης</string>
<string name= "repo_cache_cleared" > Η Repo cache καθαρίστηκε</string>
<string name= "manager_download_install" > Πιέστε γ ι α λήψη και εγκατάσταση</string>
<string name= "update_channel" > Ενημερώσεις Magisk</string>
<string name= "flashing" > Γίνεται flash</string>
<string name= "direct_install" > Απευθείας Εγκατάσταση (Προτείνεται)</string>
<string name= "complete_uninstall" > Πλήρης απεγκατάσταση</string>
<string name= "restore_done" > Η ανάκτηση έγινε!</string>
<string name= "restore_fail" > Δεν υπάρχει αντίγραφο ασφαλείας!</string>
<string name= "proprietary_title" > Λήψη Ιδιόκτητου Κώδικα</string>
<string name= "download_file_error" > Σφάλμα στη λήψη του αρχείου</string>
<!-- Settings Activity -->
<string name= "settings_clear_cache_title" > Εκκαθάριση προσωρινής μνήμης αποθετηρίων</string>
<string name= "settings_clear_cache_summary" > Καθαρίζει τις κρυφές πληροφορίες γ ι α απευθείας συνδεδεμένα αποθετήρια, αναγκάζει την εφαρμογή ν α κάνει ανανέωση σε απευθείας σύνδεση</string>
<string name= "language" > Γλώσσα</string>
<string name= "system_default" > (Προεπιλογή Συστήματος)</string>
<string name= "settings_update_channel_title" > Κανάλι Ενημερώσεων</string>
<string name= "settings_update_stable" > Σταθερό</string>
<string name= "settings_update_beta" > Δοκιμαστικό</string>
<string name= "settings_update_custom" > Custom</string>
<string name= "settings_update_custom_msg" > Εισαγωγή ενός custom URL</string>
<string name= "settings_magiskhide_summary" > Κρύβει το Magisk από διάφορες ανιχνεύσεις</string>
<string name= "settings_hosts_title" > Systemless hosts</string>
<string name= "settings_hosts_summary" > Υποστήριξη Systemless hosts γ ι α εφαρμογές Adblock</string>
<string name= "settings_su_app_adb" > Εφαρμογές και ADB</string>
<string name= "settings_su_app" > Εφαρμογές μόνο</string>
<string name= "settings_su_adb" > ADB μόνο</string>
<string name= "settings_su_disable" > Απενεργοποιημένο</string>
<string name= "settings_su_request_10" > 10 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "settings_su_request_15" > 15 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "settings_su_request_20" > 20 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "settings_su_request_30" > 30 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "settings_su_request_45" > 45 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "settings_su_request_60" > 60 δευτερόλεπτα</string>
<string name= "superuser_access" > Πρόσβαση Υπερχρήστη</string>
<string name= "auto_response" > Αυτόματη Απόκριση</string>
<string name= "request_timeout" > Χρονικό όριο Αιτήματος</string>
<string name= "superuser_notification" > Ειδοποίηση Υπερχρήστη</string>
<string name= "settings_su_reauth_title" > Επαναπιστοποίηση μετά από αναβάθμιση</string>
<string name= "settings_su_reauth_summary" > Επαναπιστοποίηση αδειών υπερχρήστη μετά την αναβάθμιση μίας εφαρμογής</string>
<string name= "multiuser_mode" > Λειτουργία Πολλών Χρηστών</string>
<string name= "settings_owner_only" > Μόνο Ιδιοκτήτης Συσκευής</string>
<string name= "settings_owner_manage" > Διαχειριζόμενη από τον Ιδιοκτήτη</string>
<string name= "settings_user_independent" > Ανεξάρτητη από τον χρήστη</string>
<string name= "owner_only_summary" > Μόνο ο ιδιοκτήτης έχει πρόσβαση root</string>
<string name= "owner_manage_summary" > Μόνο ο ιδιοκτήτης μπορεί ν α διαχειριστεί την πρόσβαση root και ν α δεχτεί προτροπές αίτημάτων</string>
<string name= "user_indepenent_summary" > Κάθε χρήστης έχει τους δικούς του ξεχωριστούς κανόνες root</string>
<string name= "mount_namespace_mode" > Λειτουργία προσάρτησης χώρου ονομάτων</string>
<string name= "settings_ns_global" > Καθολικός Χώρος Ονομάτων</string>
<string name= "settings_ns_requester" > Κληρονόμησε Χώρο Ονομάτων</string>
<string name= "settings_ns_isolate" > Απομονωμένος Χώρος Ονομάτων</string>
<string name= "global_summary" > Όλες ο ι συνεδρίες root χρησιμοποιούν τον καθολικό χώρο oν ο μάτων προσάρτησης</string>
<string name= "requester_summary" > Ο ι συνεδρίες root θα κληρονομούν το χώρο ονομάτων του αιτούντα τους</string>
<string name= "isolate_summary" > Κάθε συνεδρία root θα έχει το δικό της απομονωμένο χώρο ονομάτων</string>
<!-- Superuser -->
<string name= "su_request_title" > Αίτημα υπερχρήστη</string>
<string name= "deny" > Άρνηση</string>
<string name= "prompt" > Προτροπή</string>
<string name= "grant" > Αποδοχή</string>
<string name= "su_warning" > Δίνει πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας.\nΑ ρ ν ηθείτε α ν δεν είστε σίγουρος/η!</string>
<string name= "forever" > Πάντα</string>
<string name= "once" > Μία φορά</string>
<string name= "tenmin" > 10 λεπτά</string>
<string name= "twentymin" > 20 λεπτά</string>
<string name= "thirtymin" > 30 λεπτά</string>
<string name= "sixtymin" > 60 λεπτά</string>
<string name= "su_allow_toast" > Παραχωρήθηκαν δικαιώματα υπερχρήστη στο %1$s</string>
<string name= "su_deny_toast" > Απορρίφθηκαν τα δικαιώματα υπερχρήστη του %1$s</string>
<string name= "su_snack_grant" > Παραχορούνται δικαιώματα υπερχρήστη στο %1$s</string>
<string name= "su_snack_deny" > Δεν παραχορούνται δικαιώματα υπερχρήστη στο %1$s</string>
<string name= "su_snack_notif_on" > Ο ι ειδοποιήσεις του %1$s είναι ενεργοποιημένες</string>
<string name= "su_snack_notif_off" > Ο ι ειδοποιήσεις του %1$s είναι απενεργοποιημένες</string>
<string name= "su_snack_log_on" > Η καταγραφή του %1$s είναι ενεργοποιημένη</string>
<string name= "su_snack_log_off" > Η καταγραφή του %1$s είναι απενεργοποιημένη</string>
<string name= "su_revoke_title" > Ανάκληση;</string>
<string name= "su_revoke_msg" > Επιβεβαίωση γ ι α ανάκληση δικαιωμάτων %1$s;</string>
<string name= "toast" > Αναδυόμενο παράθυρο</string>
<string name= "none" > Κανένα</string>
<!-- Superuser logs -->
<string name= "target_uid" > UID Στόχος: %1$d</string>
2018-06-02 16:00:52 +02:00
</resources>