Add new ca-strings

This commit is contained in:
JoanVC100 2021-02-12 17:08:18 +01:00 committed by John Wu
parent ded73e958b
commit 735af7843b
1 changed files with 22 additions and 6 deletions

View File

@ -19,8 +19,10 @@
<string name="not_available">N/A</string>
<string name="hide">Amagar</string>
<string name="home_package">Paquet</string>
<string name="home_app_title">App</string>
<string name="home_support_title">Doni\'ns suport</string>
<string name="home_notice_content">Descarregui Magisk NOMÉS des de la pàgina oficial de GitHub. Fitxers d\'altres fonts desconegudes poden ser maliciosos!</string>
<string name="home_support_title">Doni suport</string>
<string name="home_item_source">Codi font</string>
<string name="home_support_content">Magisk és, i sempre serà, gratis i codi lliure. De totes maneres, pot mostrar el seu interès fent una petita donació.</string>
<string name="home_installed_version">Instal·lat</string>
@ -50,6 +52,7 @@
<!--Superuser-->
<string name="su_request_title">Petició de superusuari</string>
<string name="touch_filtered_warning">Com que una aplicació està ofuscant la petició de superusuari, Magisk no pot verificar la seva resposta</string>
<string name="deny">Denegar</string>
<string name="prompt">Preguntar</string>
<string name="grant">Permetre</string>
@ -79,7 +82,7 @@
<!--Logs-->
<string name="log_data_none">No hi ha cap registre. Provi d\'utilitzar aplicacions que requereixen permisos de superusuari.</string>
<string name="log_data_magisk_none">Els registre de Magisk estan buits. Això és estrany.</string>
<string name="log_data_magisk_none">Els registres de Magisk estan buits. Això és estrany.</string>
<string name="menuSaveLog">Desar registre</string>
<string name="menuClearLog">Netejar registre ara</string>
<string name="logs_cleared">Registre netejat correctament.</string>
@ -91,18 +94,20 @@
<string name="safetynet_res_invalid">La resposta és invàlida</string>
<string name="safetynet_attest_success">Èxit!</string>
<string name="safetynet_attest_failure">Certificació fallida!</string>
<string name="safetynet_attest_loading">Només un segon</string>
<string name="safetynet_attest_loading">Esperi uns segons</string>
<string name="safetynet_attest_restart">Intenta de nou</string>
<!-- MagiskHide -->
<string name="show_system_app">Mostra aplicacions del sistema</string>
<string name="show_os_app">Mostra aplicacions del SO</string>
<string name="hide_filter_hint">Filtra per nom</string>
<string name="hide_scroll_up">Vés amunt</string>
<string name="hide_filters">Filtres</string>
<string name="hide_search">Cerca</string>
<!--Module Fragment-->
<!--Module-->
<string name="no_info_provided">(No hi ha informació)</string>
<string name="reboot_userspace">Reinici suau</string>
<string name="reboot_recovery">Reiniciar en Mode Recuperació</string>
<string name="reboot_bootloader">Reiniciar en Mode Bootloader</string>
<string name="reboot_download">Reiniciar en Mode Download</string>
@ -118,7 +123,7 @@
<string name="module_section_online">En línia</string>
<string name="sorting_order">Ordre de Classificació</string>
<!--Settings -->
<!--Settings-->
<string name="settings_dark_mode_title">Mode del tema</string>
<string name="settings_dark_mode_message">Seleccioni el mode que més s\'adeqüi al seu estil!</string>
<string name="settings_dark_mode_light">Sempre clar</string>
@ -127,7 +132,11 @@
<string name="settings_download_path_title">Directori de baixades</string>
<string name="settings_download_path_message">Els arxius es desaran a %1$s</string>
<string name="settings_clear_cache_title">Netejar memòria cau del repositori</string>
<string name="settings_clear_cache_summary">Neteja la informació en memòria cau per als repositoris en línia. Força a l\'aplicació a actualitzar-se en línia.</string>
<string name="settings_clear_cache_summary">Neteja la informació en memòria cau per als repositoris en línia. Força a l\'aplicació a actualitzar-se en línia</string>
<string name="settings_hide_app_title">Amagar Magisk Manager</string>
<string name="settings_hide_app_summary">Torna a empaquetar Magisk Manager amb un nom de paquet a l\'atzar</string>
<string name="settings_restore_app_title">Restaurar Magisk Manager</string>
<string name="settings_restore_app_summary">Restaura Magisk Manager amb el nom de paquet original</string>
<string name="language">Idioma</string>
<string name="system_default">(Idioma del sistema)</string>
<string name="settings_check_update_title">Comprovar Actualitzacions</string>
@ -160,6 +169,8 @@
<string name="superuser_notification">Notificació de superusuari</string>
<string name="settings_su_reauth_title">Demanar després d\'una actualització</string>
<string name="settings_su_reauth_summary">Demanar permisos de superusuari novament si una aplicació és actualitzada o reinstal·lada</string>
<string name="settings_su_tapjack_title">Activa la protecció contra \'TapJacking\'</string>
<string name="settings_su_tapjack_summary">El diàleg per donar permisos de superusuari no respondrà mentre estigui ofuscat per alguna altra finestra o superposició</string>
<string name="settings_su_biometric_title">Activar autenticació biomètrica</string>
<string name="settings_su_biometric_summary">Utilitza l\'autenticació biomètrica per permetre sol·licituds de superusuari</string>
<string name="no_biometric">El dispositiu no suporta o no té establerta configuració biomètrica</string>
@ -203,6 +214,7 @@
<string name="flashing">Arranjament…</string>
<string name="done">Fet!</string>
<string name="failure">Fallit</string>
<string name="hide_app_title">Amagant Magisk Manager…</string>
<string name="open_link_failed_toast">No s\'ha trobat una aplicació per obrir l\'enllaç</string>
<string name="complete_uninstall">Desinstal·lació completa</string>
<string name="restore_img">Restaura imatges</string>
@ -210,13 +222,17 @@
<string name="restore_done">Restauració feta!</string>
<string name="restore_fail">La còpia de seguretat de Estock no existeix!</string>
<string name="proprietary_title">Baixar codi propietari</string>
<string name="proprietary_notice">Magisk és codi lliure i no conté codi de l\'API de SafetyNet, ja que és codi propietari de Google.\n\nVol permetre que Magisk Manager baixi una extensió per poder fer la comprovació de SafetyNet?</string>
<string name="setup_fail">Instal·lació fallida</string>
<string name="env_fix_title">Es requereix instal·lació addicional</string>
<string name="env_fix_msg">El teu dispositiu necessita instal·lació addicional per Magisk per funcionar correctament. Es baixarà el ZIP d\'instal·lació de Magisk, vol procedir a la instal·lació ara?</string>
<string name="setup_msg">S\'està executant la configuració de l\'entorn…</string>
<string name="authenticate">Autenticar</string>
<string name="unsupport_magisk_title">Versió de Magisk incompatible</string>
<string name="unsupport_magisk_msg">Aquesta versió de Magisk Manager no suporta versions de Magisk més petites que la %1$s.\n\nL\'aplicació es comportarà com si Magisk no estigués instal·lat, si us plau actualitzi Magisk com més aviat millor.</string>
<string name="external_rw_permission_denied">Ha de donar permís d\'emmagatzematge per activar aquesta funcionalitat</string>
<string name="add_shortcut_title">Afegeix una drecera a la pantalla d\'inici</string>
<string name="add_shortcut_msg">Després d\'amagar Magisk Manager, el seu nom i icona poden ser difícils de reconèixer. Vols afegir una bonica drecera a la teva pantalla d\'inici?</string>
<string name="app_not_found">No s\'ha trobat una aplicació per emprar aquesta acció</string>
</resources>