2019-03-09 18:48:36 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2015-10-03 21:45:40 +02:00
<resources >
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "app_name" > Gadgetbridge</string>
<string name= "title_activity_controlcenter" > Gadgetbridge</string>
<string name= "action_settings" > Налаштування</string>
<string name= "action_debug" > Відладка</string>
<string name= "action_quit" > Вихід</string>
<string name= "controlcenter_fetch_activity_data" > Синхронізувати</string>
<string name= "controlcenter_find_device" > Знайти загублений пристрій</string>
<string name= "controlcenter_take_screenshot" > Зробити знімок екрану</string>
<string name= "controlcenter_disconnect" > Від\'єднатися</string>
<string name= "controlcenter_delete_device" > Вилучити пристрій</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_name" > Вилучити %1$s</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_dialogmessage" > Це вилучить пристрій та всі пов\'язані з ним дані!</string>
<string name= "title_activity_debug" > Зневадження</string>
<!-- Strings related to AppManager -->
<string name= "title_activity_appmanager" > Менеджер застосунків</string>
<string name= "appmanager_installed_watchapps" > Встановлені додатки</string>
<string name= "appmananger_app_delete" > Вилучити</string>
<string name= "appmananger_app_delete_cache" > Вилучити та очистити з кешу</string>
<string name= "appmananger_app_reinstall" > Перевстановити</string>
<string name= "appmanager_app_openinstore" > Пошук в Pebble appstore</string>
<string name= "appmanager_health_activate" > Увімкнути</string>
<string name= "appmanager_health_deactivate" > Вимкнути</string>
<string name= "appmanager_hrm_activate" > Увімкнути HRM</string>
<string name= "appmanager_hrm_deactivate" > Вимкнути HRM</string>
<string name= "app_configure" > Конфігурація</string>
<!-- Strings related to AppBlacklist -->
<string name= "title_activity_appblacklist" > Перелік заблокованих сповіщень</string>
<!-- Strings related to FwAppInstaller -->
<string name= "title_activity_fw_app_insaller" > Встановлення мікропрограми</string>
<string name= "fw_upgrade_notice" > Ви збираєтесь встановити мікропрограму %s на заміну поточній Вашого Mi– Band.</string>
<string name= "fw_multi_upgrade_notice" > Ви збираєтесь встановити прошивки %1$s та %2$s на заміну поточній вашого Mi Band.</string>
<string name= "miband_firmware_known" > Ця мікропрограма була перевірена на сумісність із Gadgetbridge.</string>
<string name= "miband_firmware_unknown_warning" > Ця мікропрограма не перевірялася і може бути не сумісною із Gadgetbridge.
2018-06-30 07:46:58 +02:00
\n
\nН е рекомендується встановлювати її на Ваш Mi Band!</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "miband_firmware_suggest_whitelist" > Якщо ж Ви вирішили продовжити та все працює, будь ласка, повідомте про це розробникам, аби відмітити версію %s мікропрограми сумісною з вашим пристроєм.</string>
<!-- Strings related to Settings -->
<string name= "title_activity_settings" > Параметри</string>
<string name= "pref_header_general" > Загальні параметри</string>
<string name= "pref_title_general_autoconnectonbluetooth" > З \'єднання із пристроєм Gadgetbridge при активації Bluetooth</string>
<string name= "pref_title_general_autostartonboot" > Запускатися автоматично</string>
<string name= "pref_title_general_autoreconnect" > Перепід\'єднуватись автоматично</string>
<string name= "pref_title_audio_player" > Бажаний музичний програвач</string>
<string name= "pref_default" > Типовий</string>
<string name= "pref_header_datetime" > Дата і час</string>
<string name= "pref_title_datetime_syctimeonconnect" > "Синхронізація часу "</string>
<string name= "pref_summary_datetime_syctimeonconnect" > Синхронізувати час під час з\'єднання з пристроєм Gadgetbridge, а також під час зміни часу чи часової зони в системі Android</string>
<string name= "pref_title_theme" > Тема</string>
<string name= "pref_theme_light" > Світла</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Темна</string>
<string name= "pref_title_language" > Мова</string>
<string name= "pref_header_notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "pref_title_notifications_repetitions" > Повтори</string>
<string name= "pref_title_notifications_call" > Виклики</string>
<string name= "pref_title_notifications_sms" > SMS—по ві до мле ння</string>
<string name= "pref_title_notifications_pebblemsg" > Повідомлення Pebble</string>
<string name= "pref_title_notifications_generic" > Підтримка звичайних сповіщень</string>
<string name= "pref_title_whenscreenon" > …навіть коли екран увімкнено</string>
<string name= "pref_title_notification_filter" > Н е тубрувати</string>
<string name= "always" > Завжди</string>
<string name= "when_screen_off" > Коли екран вимкнуто</string>
<string name= "never" > Ніколи</string>
<string name= "pref_header_privacy" > Приавтність</string>
<string name= "pref_blacklist" > Перелік заблокованих додатків</string>
<string name= "pref_title_canned_replies" > Відповіді</string>
<string name= "pref_title_canned_reply_suffix" > Загальний суфікс</string>
<string name= "pref_header_development" > Параметри для розробників</string>
<string name= "pref_title_development_miaddr" > MAC адреса Mi Band</string>
<string name= "pref_title_pebble_settings" > Параметри Pebble</string>
<string name= "pref_header_activitytrackers" > Трекер активності</string>
<string name= "pref_title_pebble_activitytracker" > Бажаний трекер активності</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_health" > Синхронізувати Pebble Health</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_misfit" > Синхронізувати Misfit</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_morpheuz" > Синхронізувати Morpheuz</string>
<string name= "pref_title_enable_pebblekit" > Дозволити доступ стороннім додаткам</string>
<string name= "pref_summary_enable_pebblekit" > Додати експериментальну підтримку додатків Android, які використовують PebbleKit</string>
<string name= "pref_title_sunrise_sunset" > Схід і захід сонця</string>
<string name= "pref_summary_sunrise_sunset" > Надіслати час сходу і заходу сонця оснований на місцезнаходженні до розкладу Pebble</string>
<string name= "pref_header_location" > Місцезнаходження</string>
<string name= "pref_title_location_latitude" > Широта</string>
<string name= "pref_title_location_longitude" > Довгота</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceprotocol" > Примусовий протокол сповіщень</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceprotocol" > Цей параметр примусово вмикає новий протокол сповіщень, який залежить від версії мікропрограми. ЗНАЙТЕ, ЩО РОБИТЕ!</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceuntested" > Увімкнути не перевірені можливості</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceuntested" > Увімкнути не перевірені можливості. ВМИКАЙТЕ Н А СВІЙ С Т Р А Х Т А РИЗИК!</string>
<string name= "pref_title_pebble_reconnect_attempts" > Спроби повторного з\'єднання</string>
<string name= "pref_title_timeformat" > Формат часу</string>
<string name= "not_connected" > Немає з\'єднання</string>
<string name= "connecting" > З \'єднання</string>
<string name= "connected" > З \'єднано</string>
<string name= "unknown_state" > Невідомий стан</string>
<string name= "_unknown_" > (невідомо)</string>
<string name= "test" > Тест</string>
<string name= "test_notification" > Тест сповіщень</string>
<string name= "this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge" > Це тестове сповіщення від Gadgetbridge</string>
<string name= "bluetooth_is_not_supported_" > Bluetooth не підтримується.</string>
<string name= "bluetooth_is_disabled_" > Bluetooth вимкнуто.</string>
<string name= "cannot_connect_bt_address_invalid_" > Н е вдалося з\'єднатися. Можливо помилкова адреса Bluetooth\?</string>
<string name= "gadgetbridge_running" > Gadgetbridge запущено</string>
<string name= "installing_binary_d_d" > Встановлення бінарного файлу %1$d/%2$d</string>
<string name= "installation_failed_" > Невдале встановлення</string>
<string name= "installation_successful" > Встановлено</string>
<string name= "firmware_install_warning" > ВИ НАМАГАЄТЕСЬ ВСТАНОВИТИ МІКРОПРОГРАМУ, ПРОДОВЖУЙТЕ Н А СВІЙ С Т Р А Х І РИЗИК.\n\n\nЦя мікропрограма для пристрою ревізії: %s</string>
<string name= "app_install_info" > Ви збираєтесь встановити додаток:\n\n\n%1$s версія %2$s від %3$s\n</string>
<string name= "n_a" > Недоступно</string>
<string name= "initialized" > Ініціалізовано</string>
<string name= "appversion_by_creator" > %1$s від %2$s</string>
<string name= "title_activity_discovery" > Пошук пристрою</string>
<string name= "discovery_stop_scanning" > Зупинити пошук</string>
<string name= "discovery_start_scanning" > Почати пошук</string>
<string name= "action_discover" > Під\'єднати новий пристрій</string>
<string name= "device_with_rssi" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "title_activity_android_pairing" > Створення пари з пристроєм</string>
<string name= "android_pairing_hint" > Для створення пари із пристроєм використовуйте діалог Android.</string>
<string name= "title_activity_mi_band_pairing" > Створення пари із вашим Mi—Band</string>
<string name= "message_cannot_pair_no_mac" > MAC-адресу не було передано, не вдалося створити пару.</string>
<string name= "preferences_category_device_specific_settings" > Параметри специфічні для пристрою</string>
<string name= "preferences_miband_settings" > Параметри Mi—Band / Amazfit</string>
<string name= "male" > Чоловіча</string>
<string name= "female" > Жіноча</string>
<string name= "other" > Інше</string>
<string name= "left" > Ліва</string>
<string name= "right" > Права</string>
<string name= "miband_pairing_using_dummy_userdata" > Н е отримано дійсних даних користувача. Використовуються типові дані.</string>
<string name= "miband_pairing_tap_hint" > Коли ваш Mi—Band вібрує та блимає, постукайте по ньому кілька раз.</string>
<string name= "appinstaller_install" > Встановити</string>
<string name= "discovery_note" > Замітка:</string>
<string name= "candidate_item_device_image" > Зображення пристрою</string>
<string name= "miband_prefs_alias" > Ім\'я/нік</string>
<string name= "pref_header_vibration_count" > Кількість вібрацій</string>
<string name= "title_activity_sleepmonitor" > Моніторинг сну</string>
<string name= "initializing" > Ініціалізація</string>
<string name= "busy_task_fetch_activity_data" > Отримання даних активності</string>
<string name= "sleep_activity_date_range" > Від %1$s до %2$s</string>
2019-10-05 13:29:20 +02:00
<string name= "prefs_wearside" > Н а якій руці носите?</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "pref_screen_vibration_profile" > Профіль вібровідгуку</string>
<string name= "vibration_profile_staccato" > Стакато</string>
<string name= "vibration_profile_short" > Короткий</string>
<string name= "vibration_profile_medium" > Середній</string>
<string name= "vibration_profile_long" > Довгий</string>
<string name= "vibration_profile_waterdrop" > Крапля води</string>
<string name= "vibration_profile_ring" > Дзвінок</string>
<string name= "vibration_profile_alarm_clock" > Будильник</string>
<string name= "miband_prefs_vibration" > Вібрація</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_sms" > SMS-сповіщення</string>
<string name= "pref_header_vibration_settings" > Параметри вібровідгуку</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic" > Загальні сповіщення</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_incoming_call" > Сповіщення під час вхідного дзвінку</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_chat" > Чат</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_navigation" > Навігація</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_social" > Соціальні мережі</string>
<string name= "control_center_find_lost_device" > Знайти загублений пристрій</string>
<string name= "control_center_cancel_to_stop_vibration" > Скасуйте, аби зупинити вібрацію.</string>
<string name= "title_activity_charts" > Ваша активність</string>
<string name= "title_activity_set_alarm" > Завести Будильник</string>
<string name= "controlcenter_start_configure_alarms" > Завести будильник</string>
<string name= "title_activity_alarm_details" > Деталі будильнику</string>
<string name= "alarm_sun_short" > Нд</string>
<string name= "alarm_mon_short" > Пн</string>
<string name= "alarm_tue_short" > Вт</string>
<string name= "alarm_wed_short" > С р </string>
<string name= "alarm_thu_short" > Чт</string>
<string name= "alarm_fri_short" > Пт</string>
<string name= "alarm_sat_short" > С б </string>
<string name= "alarm_smart_wakeup" > Розумне пробудження</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_failed" > Виникла помилка під час налаштування будильнику, спробуйте ще раз.</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_ok" > Будильник відправлено на пристрій.</string>
<string name= "chart_no_data_synchronize" > Дані відсутні. Синхронізувати пристрій?</string>
<string name= "user_feedback_miband_activity_data_transfer" > Буде передано %1$s даних, починаючи з %2$s</string>
<string name= "miband_prefs_fitness_goal" > Щоденна ціль кроків</string>
<string name= "dbaccess_error_executing" > Помилка виконання \'%1$s\'</string>
<string name= "controlcenter_start_activitymonitor" > Ваша активність (ALPHA)</string>
<string name= "cannot_connect" > Неможливо з\'єднатися: %1$s</string>
<string name= "installer_activity_unable_to_find_handler" > Н е вдалося знайти обробник подій для встановлення даного файлу.</string>
<string name= "pbw_install_handler_unable_to_install" > Н е вдалося встановити даний файл: %1$s</string>
<string name= "pbw_install_handler_hw_revision_mismatch" > Н е вдалося встановити дану мікропрограму: Вона не відповідає версії пристрою Вашого Pebble.</string>
<string name= "installer_activity_wait_while_determining_status" > Будь ласка, зачекайте, триває визначення стану встановлення…</string>
<string name= "notif_battery_low_title" > Низький заряд пристрою!</string>
<string name= "notif_battery_low_percent" > %1$s заряду лишилось: %2$s%%</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_last_charge_time" > Остання зарядка була: %s \n</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_number_of_charges" > Кількість зарядок: %s</string>
<string name= "sleepchart_your_sleep" > Ваш сон</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_week" > Кроків за тиждень</string>
<string name= "activity_sleepchart_activity_and_sleep" > Ваша активність та сон</string>
<string name= "updating_firmware" > Завантаження мікропрограми…</string>
<string name= "fwapp_install_device_not_ready" > Н е можливо встановити файл, пристрій не готовий.</string>
<string name= "installhandler_firmware_name" > %1$s: %2$s %3$s</string>
<string name= "miband_fwinstaller_compatible_version" > Сумісна версія</string>
<string name= "miband_fwinstaller_untested_version" > Неперевірена версія!</string>
<string name= "fwappinstaller_connection_state" > Підключення до пристрою: %1$s</string>
<string name= "pbw_installhandler_pebble_firmware" > Мікропрограма Pebble %1$s</string>
<string name= "pbwinstallhandler_correct_hw_revision" > Коректна ревізія пристрою</string>
<string name= "pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision" > Ревізія пристрою не відповідає!</string>
<string name= "pbwinstallhandler_app_item" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot" > Виникли проблеми під час передачі мікрокоду. Н Е ПЕРЕЗАВАНТАЖУЙТЕ свій Mi-Band!</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem" > Проблема із передачею метаданих мікрокоду</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete" > Встановлення мікропрограми завершено</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting" > Встановлення мікропрограми завершено, перезавантаження пристрою…</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_write_failed" > Помилка завантаження мікропрограми</string>
<string name= "chart_steps" > Кроки</string>
<string name= "liveactivity_live_activity" > Життєва активність</string>
<string name= "weeksteps_today_steps_description" > Кроків сьогодні, мета: %1$s</string>
<string name= "pref_title_dont_ack_transfer" > Н е передавати дані про активність</string>
<string name= "pref_summary_dont_ack_transfers" > Якщо дані не будуть передані на пристрій, пристрій не буде очищений. Корисно, якщо Gadgetbridge використовується разом з іншими додатками.</string>
<string name= "pref_summary_keep_data_on_device" > Дозволяє лишити дані на Mi-браслеті після синхронізації. Зазвичай використовується, якщо GB працює ще з іншими додатками.</string>
<string name= "live_activity_steps_history" > Історія кроків</string>
<string name= "live_activity_current_steps_per_minute" > Поточні кроки/хв</string>
<string name= "live_activity_total_steps" > Загалом кроків</string>
<string name= "live_activity_steps_per_minute_history" > Історія кроків за хвилину</string>
<string name= "live_activity_start_your_activity" > Почати вашу активність</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_activity" > Активність</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_light_sleep" > Швидкий сон</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep" > Глибокий сон</string>
2019-04-23 09:09:22 +02:00
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_not_worn" />
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "device_not_connected" > Н е з\'єднано.</string>
<string name= "user_feedback_all_alarms_disabled" > В с і будильники вимкнено</string>
<string name= "pref_title_keep_data_on_device" > Лишати дані на пристрої</string>
<string name= "miband_fwinstaller_incompatible_version" > Мікропрограма не підтримується</string>
<string name= "fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device" > Ця мікропрограма не підтримується даним пристроєм</string>
<string name= "waiting_for_reconnect" > Очікування повторного підключення</string>
<string name= "activity_prefs_about_you" > Про В а с </string>
<string name= "activity_prefs_year_birth" > Рік народження</string>
<string name= "activity_prefs_gender" > Стать</string>
<string name= "activity_prefs_height_cm" > Зріст в см</string>
<string name= "activity_prefs_weight_kg" > В а г а в кг</string>
<string name= "add_widget" > Додати віджет</string>
<string name= "device_hw" > Ревізія пристрою: %1$s</string>
<string name= "device_fw" > Версія мікропрограми: %1$s</string>
<string name= "Cancel" > Скасувати</string>
<string name= "Delete" > Вилучити</string>
<!-- Strings related to Vibration Activity -->
<string name= "title_activity_vibration" > Вібрація</string>
<!-- Strings related to Pebble Pairing Activity -->
<string name= "timeformat_24h" > 24г </string>
<string name= "timeformat_am_pm" > ДП/ПП</string>
<string name= "action_donate" > Пожертвувати</string>
<string name= "controlcenter_connect" > З \'єднати…</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_connecting" > Підключення…</string>
2018-04-11 23:24:42 +02:00
<string name= "notification_channel_name" > Сповіщення Gadgetbridge</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_open" > Відкрити навігаційну панель</string>
2018-05-29 23:32:37 +02:00
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_close" > Закрити навігаційну панель</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_disconnecting" > Роз\'єднання</string>
2018-06-30 07:46:58 +02:00
<string name= "controlcenter_snackbar_need_longpress" > Довго натисніть на картку, щоб Роз\'єднати</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_requested_screenshot" > Знімок екрана пристрою</string>
<string name= "appmanager_cached_watchapps_watchfaces" > Додатки в кеші</string>
<string name= "appmanager_installed_watchfaces" > Встановлені годинники</string>
<string name= "appmanager_weather_activate" > Активувати системний додаток погоди</string>
<string name= "appmanager_weather_deactivate" > Вимкнути системний додаток погоди</string>
<string name= "appmanager_weather_install_provider" > Встановити додаток повідомлення про погоду</string>
<string name= "app_move_to_top" > Рухати вище</string>
<string name= "blacklist_all_for_notifications" > Чорний список для у с і х сповіщень</string>
<string name= "whitelist_all_for_notifications" > Білий список для всіх сповіщень</string>
<string name= "title_activity_calblacklist" > Чорний список календарів</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitbip" > Ви збираєтеся встановити %s прошивку на ваш Amazfit Bip.
\n
\nЗ б е р і г а йте послідовність файлів, спорчатку .fw файл, потім .res за ним .gps. Ваш годинник перезавантажиться після встановлення .fw файлу.
\n
\nПр имі тка . Вам не потрібно встановлювати .res та .gps, якщо ці файли точно такі ж, як раніше встановлені.
\n
\nДІ ЄТ Е Н А ВЛАСНИЙ РИЗИК!</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitcor" > Ви збираєтеся встановити %s прошивку на ваш Amazfit Cor.
\n
\nЗ б е р і г а йте послідовність файлів, спорчатку .fw файл, потім .res файл. Ваш годинник перезавантажиться після встановлення .fw файлу.
\n
\nПр имі тка . Вам не потрібно встановлювати .res файл, якщо він точно такий же, як і раніше встановлений.
\n
\nДІ ЄТ Е Н А ВЛАСНИЙ РИЗИК!</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_miband3" > Ви маєте намір встановити %s прошивку на ваш Mi Band 3.
\n
\nБу дь ласка, не забудьте встановити файл .fw і після цього файл .res. Ваш годинник буде перезавантаження після установки файлу .fw.
\n
\nПр имі тка . Вам не потрібно встановлювати .res, якщо він точно такий же, як і раніше встановлений.
\n
\nН Е Т Е С Т О В А Н О , МОЖЕ ПОШКОДИТИ ВАШ ПРИСТРІЙ, ДІЙТЕ Н А СВІЙ С Т Р А Х І РИЗИК!</string>
<string name= "pref_title_charts_swipe" > Увімкнути бокові рухи у діаграмах активності</string>
<string name= "pref_title_minimize_priority" > Сховати сповіщення Gadgetbridge</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_off" > Значок в рядку стану та сповіщення на екрані блокування відображаються</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_on" > Значок в рядку стану та сповіщення на екрані блокування не відображаються</string>
<string name= "pref_summary_notifications_pebblemsg" > Підтримка застосунків, які відправляють повідомлення Pebble через PebbleKit.</string>
2019-04-23 09:09:22 +02:00
<string name= "pref_summary_notification_filter" > Запобігати надсилання небажаних сповіщень у режимі \"Н е турбувати\"</string>
2018-06-30 07:46:58 +02:00
<string name= "pref_title_transliteration" > Транслітерація</string>
<string name= "pref_summary_transliteration" > "Увімкніть цей параметр, якщо пристрій не підтримує шрифт вашої мови "</string>
<string name= "pref_title_call_privacy_mode" > Режим приватності</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_off" > Показувати ім’я та номер</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_name" > Приховати ім\'я, але показати номер</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_number" > Приховати номер, але показати ім\'я</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_complete" > Приховати ім\'я та номер</string>
<string name= "pref_title_weather" > Погода</string>
<string name= "pref_title_weather_location" > Розташування погоди (CM / LOS)</string>
<string name= "pref_blacklist_calendars" > Календарі чорного списку</string>
<string name= "pref_header_cannned_messages" > Збережені повідомлення</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_dismisscall" > Пропущені виклики</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_set" > Оновлення на Pebble</string>
<string name= "pref_title_enable_outgoing_call" > Підтримка вихідних дзвінків</string>
<string name= "pref_summary_enable_outgoing_call" > "При вимкненні цого параметру Pebble 2/LE не вібруватиме підчас вихідних дзвінків"</string>
<string name= "pref_header_pebble_timeline" > Шкала часу Pebble</string>
<string name= "pref_title_enable_calendar_sync" > Синхронізувати календар</string>
<string name= "pref_summary_enable_calendar_sync" > Надіслати події календаря до часової шкали</string>
<string name= "pref_auto_fetch_summary" > Вибірка відбувається при розблокування екрану. Працює тільки якщо встановлений механізм блокування!</string>
<string name= "notif_export_failed_title" > Експорт бази даних не вдався! Будь ласка, перевірте ваші настройки.</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "miband2_prefs_dateformat" > Формат дати</string>
2018-06-30 07:46:58 +02:00
<string name= "DEVINFO_HR_VER" > "HR: "</string>
<string name= "menuitem_alipay" > Alipay</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "controlcenter_calibrate_device" > Калібрувати пристрій</string>
2018-08-23 14:31:07 +02:00
<string name= "pref_title_notifications_timeout" > Мінімальний час між сповіщеннями</string>
<string name= "pref_title_autoremove_notifications" > Автоматично видаляти відхилені сповіщення</string>
<string name= "pref_summary_autoremove_notifications" > Сповіщення автоматично видаляються з Pebble коли звільняються з Android пристрою</string>
<string name= "pref_title_pebble_privacy_mode" > Приватний режим</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_off" > Звичайні сповіщення</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_complete" > Показувати лише іконку сповіщення</string>
<string name= "pref_title_location_aquire" > Отримати місцезнаходження</string>
<string name= "pref_title_location_keep_uptodate" > Оновлювати місцезнаходження</string>
<string name= "pref_summary_location_keep_uptodate" > Спробувати отримати поточне місцезнаходження під час виконання, використовувати збережене місце у випадку невдачі</string>
<string name= "toast_enable_networklocationprovider" > Будь ласка, включіть місце розташування мережі</string>
<string name= "toast_aqurired_networklocation" > місцезнаходження визначено</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_applogs" > Увімкнути логування додатку</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_bgjs" > Увімкнути фоновий JS</string>
<string name= "prefs_title_all_day_heart_rate" > Вимірювання серцевого ритму протягом дня</string>
<string name= "prefs_screen_orientation" > Орієнтація екрана</string>
<string name= "pref_title_auto_export_enabled" > Автоматичний експорт увімкнено</string>
<string name= "tap_a_device_to_connect" > Натисніть на пристрій для підключення</string>
<string name= "horizontal" > Горизонтально</string>
<string name= "vertical" > Вертикально</string>
<string name= "vibration_try" > Спробувати</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_email" > E-mail повідомлення</string>
<string name= "interval_one_minute" > раз на хвилину</string>
<string name= "interval_five_minutes" > кожні 5 хвилин</string>
<string name= "interval_ten_minutes" > кожні 10 хвилин</string>
<string name= "interval_thirty_minutes" > кожні 30 хвилин</string>
<string name= "interval_one_hour" > раз на годину</string>
<string name= "stats_y_axis_label" > Кроки на хвилину</string>
<string name= "calories" > Калорії</string>
<string name= "distance" > Відстань</string>
<string name= "clock" > Годинник</string>
<string name= "heart_rate" > Пульс</string>
<string name= "battery" > Акумулятор</string>
<string name= "no_limit" > Без обмежень</string>
<string name= "seconds_5" > 5 секунд</string>
<string name= "seconds_10" > 10 секунд</string>
<string name= "seconds_20" > 20 секунд</string>
<string name= "seconds_30" > 30 секунд</string>
<string name= "minutes_1" > 1 хвилина</string>
<string name= "minutes_5" > 5 хвилин</string>
<string name= "minutes_10" > 10 хвилин</string>
<string name= "minutes_30" > 30 хвилин</string>
<string name= "pref_summary_low_latency_fw_update" > Це може допомогти на пристроях, де прошивання прошивки не вдається.</string>
<string name= "you_did_not_sleep" > Ви не спали</string>
<string name= "miband_prefs_reserve_alarm_calendar" > Сигнали для резервування для майбутніх подій</string>
<string name= "miband_prefs_hr_sleep_detection" > Використовувати датчик пульсу для поліпшення виявлення сну</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "dateformat_time" > Час</string>
2018-08-23 14:31:07 +02:00
<string name= "dateformat_date_time" > Дата і час</string>
2018-08-27 12:26:30 +02:00
<string name= "pref_title_unit_system" > Одиниці вимірювання</string>
<string name= "tap_connected_device_for_vibration" > Натисніть на під\'єднаний пристрій для вібрації</string>
<string name= "pairing" > Утворення пари з %s…</string>
<string name= "pairing_unable_to_pair_with" > Н е вдалось утворити пару з %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_in_progress" > Зв\'язування в процесі: %1$s (%2$s)</string>
<string name= "watch9_pairing_tap_hint" > Коли ваш годинник вібруватиме, потрясіть пристрій а б о натисніть його кнопку.</string>
<string name= "stats_x_axis_label" > Всього хвилин</string>
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_week" > Сон за тиждень</string>
<string name= "weeksleepchart_today_sleep_description" > Сон сьогодні, ціль: %1$s</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "controlcenter_change_led_color" > Змінити колір світлодіода</string>
<string name= "controlcenter_change_fm_frequency" > Змінити частоту FM</string>
<string name= "debugactivity_really_factoryreset_title" > Дійсно скинути до заводських налаштувань\?</string>
<string name= "pref_title_rtl" > З права на ліво</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_content" > Перенесення тексту сповіщення, який виходить за рамки екрану</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_data_title" > Імпортувати дані\?</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_successful" > Імпортовано.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_db" > Помилка імпорту бази даних: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_shared" > Помилка імпорту налаштувань: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_activity_data_title" > Видалити дані активності\?</string>
<string name= "dbmanagementactivity_database_successfully_deleted" > Дані видалено.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_db_deletion_failed" > Н е вдалося видалити базу даних.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite" > Перезаписати</string>
<string name= "ok" > Гаразд</string>
<string name= "unit_metric" > Метрична</string>
<string name= "unit_imperial" > Англійська</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_alarm_clock" > Будильник</string>
<string name= "StringUtils_sender" > (%1$s)</string>
<string name= "find_device_you_found_it" > Ви знайшли його!</string>
<string name= "miband2_prefs_timeformat" > Mi2: Формат часу</string>
<string name= "mi2_enable_text_notifications" > Текстові сповіщення</string>
<string name= "mi3_night_mode_sunset" > При заході</string>
<string name= "mi2_dnd_automatic" > Автоматично (визначення сну)</string>
<string name= "mi2_dnd_scheduled" > Заплановано (часовий проміжок)</string>
<string name= "_pebble_watch_reply" > Відповісти</string>
<string name= "activity_type_light_sleep" > Швидкий сон</string>
<string name= "activity_type_deep_sleep" > Глибокий сон</string>
<string name= "activity_type_swimming" > Плавання</string>
<string name= "activity_type_unknown" > Невідома активність</string>
<string name= "activity_summaries" > Статистика активності</string>
<string name= "activity_type_biking" > Вело прогулянка</string>
<string name= "activity_type_treadmill" > Бігова доріжка</string>
<string name= "activity_type_exercise" > Вправи</string>
<string name= "select_all" > Обрати все</string>
<string name= "share" > Поділитися</string>
<string name= "kind_firmware" > Мікропрограма</string>
<string name= "kind_invalid" > Недопустимі дані</string>
<string name= "kind_font" > Шрифт</string>
<string name= "kind_gps" > Мікропрограма GPS</string>
<string name= "kind_gps_almanac" > Альманах GPS</string>
<string name= "kind_resources" > Ресурси</string>
<string name= "devicetype_unknown" > Невідомий пристрій</string>
<string name= "devicetype_test" > Тестовий пристрій</string>
<string name= "devicetype_pebble" > Pebble</string>
<string name= "devicetype_miband" > Mi Band</string>
<string name= "devicetype_miband2" > Mi Band 2</string>
<string name= "devicetype_miband3" > Mi Band 3</string>
<string name= "devicetype_amazfit_bip" > Amazfit Bip</string>
<string name= "devicetype_amazfit_cor" > Amazfit Cor</string>
<string name= "devicetype_vibratissimo" > Vibratissimo</string>
<string name= "devicetype_liveview" > LiveView</string>
<string name= "devicetype_hplus" > HPlus</string>
<string name= "devicetype_makibes_f68" > Makibes F68</string>
<string name= "devicetype_exrizu_k8" > Exrizu K8</string>
<string name= "devicetype_q8" > Q8</string>
<string name= "devicetype_no1_f1" > No.1 F1</string>
<string name= "devicetype_teclast_h30" > Teclast H30</string>
<string name= "devicetype_xwatch" > XWatch</string>
<string name= "devicetype_mykronoz_zetime" > MyKronoz ZeTime</string>
<string name= "devicetype_id115" > ID115</string>
<string name= "devicetype_watch9" > Watch 9</string>
<string name= "devicetype_roidmi" > Roidmi</string>
<string name= "devicetype_roidmi3" > Roidmi 3</string>
<string name= "devicetype_casiogb6900" > Casio GB-6900</string>
<string name= "choose_auto_export_location" > Місце розташування для експорту</string>
<string name= "menuitem_status" > Статус</string>
<string name= "menuitem_notifications" > Сповіщення</string>
<string name= "menuitem_activity" > Активність</string>
<string name= "menuitem_weather" > Погода</string>
<string name= "menuitem_alarm" > Будильник</string>
<string name= "menuitem_timer" > Таймер</string>
<string name= "menuitem_compass" > Компас</string>
<string name= "menuitem_settings" > Налаштування</string>
<string name= "menuitem_music" > Музика</string>
<string name= "menuitem_more" > Ще</string>
<string name= "watch9_time_minutes" > Хвилин:</string>
<string name= "watch9_time_hours" > Годин:</string>
<string name= "watch9_time_seconds" > Секунд:</string>
<string name= "watch9_calibration_button" > Калібрування</string>
<string name= "share_log" > Поділитися звітом</string>
<string name= "warning" > Увага!</string>
<string name= "no_data" > Немає даних</string>
<string name= "preferences_led_color" > Колір світлодіода</string>
<string name= "preferences_fm_frequency" > FM частота</string>
<string name= "pref_invalid_frequency_title" > Неприпустима частота</string>
2019-09-17 15:05:25 +02:00
<string name= "pref_invalid_frequency_message" > Будь ласка, введіть частоту з діапазону 87.5 – 108.0</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
<string name= "language_and_region_prefs" > Мова та регіональні налаштування</string>
<string name= "title_activity_notification_filter" > Фільтр сповіщень</string>
<string name= "toast_notification_filter_words_empty_hint" > Введіть хоча б одне слово</string>
<string name= "filter_mode" > Режим фільтрації</string>
<string name= "save_configuration" > Зберегти конфігурацію</string>
2019-05-06 09:25:57 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_forcele" > Завжди надавати перевагу BLE</string>
<string name= "pref_title_screentime" > Тривалість роботи екрану</string>
<string name= "preferences_hplus_settings" > Налаштування HPlus/Makibes</string>
<string name= "zetime_title_settings" > Налаштування ZeTime</string>
<string name= "zetime_title_heartrate" > Налаштування серцебиття</string>
<string name= "zetime_title_screentime" > Тривалість екрану в секундах</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_max_heart_rate" > Максимальне серцебиття</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_min_heart_rate" > Мінімальне серцебиття</string>
<string name= "zetime_analog_mode" > Аналоговий режим</string>
<string name= "zetime_analog_mode_hands" > Лише вручну</string>
<string name= "zetime_date_format" > Формат дати</string>
<string name= "zetime_date_format_1" > Р Р /М М /ДД</string>
<string name= "zetime_date_format_2" > ДД/М М /Р Р </string>
<string name= "zetime_date_format_3" > М М /ДД/Р Р </string>
2019-11-22 16:27:09 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable= "false" > nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
2019-03-09 18:48:36 +01:00
</resources>