1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-25 03:16:51 +01:00

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (462 of 462 strings)

Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/cs/
This commit is contained in:
Robert Barat 2018-03-14 20:24:30 +00:00 committed by Weblate
parent 8bae9573cf
commit 32769c6dc0

View File

@ -43,11 +43,13 @@
<!--Strings related to CalBlacklist-->
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Instalátor FW/App</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Instaluje firmware %s do Mi Band místo stávajícího.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Instaluje firmwary %1$s a %2$s do Mi Band místo stávajícího.</string>
<string name="miband_firmware_known">Tento firmware byl testován a je kompatibilní s Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Tento firmware nebyl testován a nemusí být kompatibilní s Gadgetbridge.\n\nNedoporučujeme jej nahrávat do Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Pokud budete prokračovat a vše bude fungovat běžně i potom, upozorněte vývojáře Gadgetbridge, aby označili tento firmware: %s jako vyzkoušený</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Instaluje firmvér %s do Mi Band místo stávajícího.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Instaluje firmvér %1$s a %2$s do Mi Band místo stávajícího.</string>
<string name="miband_firmware_known">Tento firmvér byl testován a je kompatibilní s Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Tento firmvér nebyl testován a nemusí být kompatibilní s Gadgetbridge.
\n
\nNedoporučujeme jej nahrávat do Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Pokud budete prokračovat a vše bude fungovat běžně i potom, upozorněte vývojáře Gadgetbridge, aby označili tento firmvér: %s jako vyzkoušený</string>
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Nastavení</string>
<string name="pref_header_general">Základní nastavení</string>
@ -72,8 +74,8 @@
<string name="pref_title_notifications_sms">SMS</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Zprávy Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Podpora pro aplikace, které posílají notifikace do Pebble přes PebbleKit.</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Obecná podpora notifikací</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">...také pokud je displej zapnutý</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Přístup k notifikacím</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">Upozornění i při zapnuté obrazovce</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Nerušit</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Neposílat nechtěné notifikace v režimu Nerušit</string>
<string name="pref_title_transliteration">Přepsání diakritiky</string>
@ -86,7 +88,7 @@
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Zobrazit jméno a číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Skrýt jméno, ale zobrazit číslo</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Skrýt jméno i číslo</string>
<string name="pref_blacklist">Zakázané aplikace</string>
<string name="pref_blacklist">Zakázané aplikace (bez notifikací)</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Potlačené zprávy</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Odpovědi</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Běžná přípona</string>
@ -121,7 +123,7 @@
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Povolte zjištění polohy v síti</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">poloha zjištěna</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Vnutit protokol notifikací</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Tato volba vnutí použití posledního protokolu notifikací podle verze firmware. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE!</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Tato volba vnutí použití posledního protokolu notifikací podle verze firmvéru. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Povolit netestované funkce</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Povolí funkce, které nebyl testovány. POVOLTE, JEN POKUD VÍTE, CO DĚLÁTE!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Vždy preferovat BLE</string>
@ -159,10 +161,10 @@
<string name="installing_binary_d_d">Instaluji binární %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Instalace selhala</string>
<string name="installation_successful">Instalace úspěšná</string>
<string name="firmware_install_warning">CHCETE INSTALOVAT FIRMWARE, POKRAČUJTE NA SVÉ RIZIKO.
<string name="firmware_install_warning">CHCETE INSTALOVAT FIRMVÉR, POKRAČUJTE NA SVÉ RIZIKO.
\n
\n
\nTento firmware je pro revizi HW: %s</string>
\nTento firmvér je pro revizi HW: %s</string>
<string name="app_install_info">Instalujete aplikaci:\n\n\n%1$s Verze %2$s od %3$s\n</string>
<string name="n_a">Nedostupné</string>
<string name="initialized">Spuštěno</string>
@ -244,7 +246,7 @@
<string name="cannot_connect">Nelze se připojit k: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Nemohu najít program k instalaci tohoto souboru.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Nelze nainstalovat vybraný soubor: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Nelze nainstalovat vybraný firmware: neshoduje s HW revizí vašeho Pebble.</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Nelze nainstalovat vybraný firmvér: neshoduje se s HW revizi vašeho Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Vyčkejte na zjištění stavu instalace…</string>
<string name="notif_battery_low_title">Nízká úroveň nabití baterie v zařízení!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s zbývá v baterii: %2$s%%</string>
@ -255,7 +257,7 @@
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Spánek dnes, cíl: %1$s</string>
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Kroky za týden</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Vaše aktivita a spánek</string>
<string name="updating_firmware">Nahrávám firmware</string>
<string name="updating_firmware">Nahrávám firmvér</string>
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Soubor nelze nainstalovat, zařízení není připraveno.</string>
<string name="installhandler_firmware_name">%1$s: %2$s %3$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Kompatibilní verze</string>
@ -266,9 +268,9 @@
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Revize HW není správná!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Při přenosu firmwaru nastaly potíže. Nerestartujte svůj Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problém při přenosu matadat firmware</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Instalace firmware je kompletní</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Instalace firmware je kompletní, restartuji zařízení…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Problém při přenosu matadat firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Instalace firmvéru je kompletní</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Instalace firmvéru je kompletní, restartuji zařízení…</string>
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Zápis firmvéru selhal</string>
<string name="chart_steps">Kroků</string>
<string name="liveactivity_live_activity">Současná aktivita</string>
@ -290,8 +292,8 @@
<string name="device_not_connected">Nepřipojeno.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Všechny budíky vypnuty</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Zachovat data o aktivitě v zařízení</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nekompatibilní firmware</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Tento firmware není kompatibilní s tímto zařízením</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Nekompatibilní firmvér</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Tento firmvér není kompatibilní s tímto zařízením</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Budíky pro nadcházející události</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Použít sledování tepu pro zlepšení detekce spánku</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Časový posun zařízení v hodinách (pro zjišťování spánku směnařů)</string>
@ -301,7 +303,7 @@
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Zapnout displej při zvednutí</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Přenáším data od %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Čekání na znovupřipojení</string>
<string name="activity_prefs_about_you">O vás</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Vaše údaje</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Rok narození</string>
<string name="activity_prefs_gender">Pohlaví</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Výška v cm</string>
@ -316,8 +318,8 @@
<string name="device_fw">Verze FW: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Chyba při vytváření adresáře pro logy: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"Tep: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Aktualizace firmware</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Firmware neodeslán</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Aktualizace firmvéru</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Firmvér nebyl odeslán</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Srdeční tep</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Srdeční tep</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Uložit hrubý záznam do databáze</string>
@ -424,7 +426,7 @@
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Maximální zpoždění mezi stisknutím tlačítka v milisekundách</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay">Zpoždění po provedení akce tlačítka</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay_summary">Zpoždění po provedení akce tlačítka (číslo je v button_id) nebo 0 pro okamžitě</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Chystáte se nainstalovat firmware %s na vašem Amazfit Bip.
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Chystáte se nainstalovat firmvér %s na vašem Amazfit Bip.
\n
\nProsím nezapomeňte nainstalovat soubor .fw, potom soubor .res a nakonec soubor .gps. Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n
@ -433,7 +435,7 @@
\nDĚLÁTE TO NA VLASTNÍ NEBEZPEČÍ!</string>
<string name="amazfitbip_firmware">"Firmware Amazfit Bipu %1$s"</string>
<string name="controlcenter_connect">Připojit</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Chystáte se nainstalovat firmware %s do vašeho Amazfit Cor.
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Chystáte se nainstalovat firmvér %s do vašeho Amazfit Cor.
\n
\nProsím, ujistěte se, že jste nainstalovali soubor .fw a potom soubor .res. Vaše hodinky se po instalaci souboru .fw restartují.
\n