mirror of
https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge
synced 2024-11-24 19:06:53 +01:00
Translated using Weblate (Serbian)
Currently translated at 4.5% (82 of 1798 strings) Translation: Freeyourgadget/Gadgetbridge Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/freeyourgadget/gadgetbridge/sr/
This commit is contained in:
parent
568926bb1b
commit
9d295b743e
@ -1,2 +1,74 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources></resources>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="find_lost_device_message">Да ли тражити %1$s\?</string>
|
||||
<string name="controlcenter_disconnect">Прекини везу</string>
|
||||
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Затвори исцртавало навођења</string>
|
||||
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Дуго притисните картицу ради прекида везе</string>
|
||||
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Повезивање…</string>
|
||||
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Усликавам заслон уређаја</string>
|
||||
<string name="controlcenter_calibrate_device">Баждари уређај</string>
|
||||
<string name="controlcenter_get_heartrate_measurement">Измерите срце</string>
|
||||
<string name="device_card_activity_card_title">Подаци о дејствима на картици уређаја</string>
|
||||
<string name="device_card_activity_card_title_summary">Изаберите које појединости дејстава ће се приказивати на картици уређаја</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_title">Приказуј податке дејстава на картици уређаја</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title_summary">Приказуј трајање спавања</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_steps_title_summary">Приказуј укупан број корака</string>
|
||||
<string name="battery_level">Попуњеност батерије</string>
|
||||
<string name="calendar_week">Седмица</string>
|
||||
<string name="calendar_two_weeks">Све седмице</string>
|
||||
<string name="calendar_six_months">6 месеци</string>
|
||||
<string name="calendar_year">Година</string>
|
||||
<string name="title_activity_debug">Провера буба</string>
|
||||
<string name="title_activity_appmanager">Управник програма</string>
|
||||
<string name="appmanager_installed_watchapps">Уграђени програми</string>
|
||||
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Уграђена лица часовника</string>
|
||||
<string name="appmananger_app_delete_cache">Избриши и уклони из међуспремишта</string>
|
||||
<string name="appmanager_app_openinstore">Тражи у продавници програма Пебла</string>
|
||||
<string name="appmanager_health_activate">Покрени</string>
|
||||
<string name="appmanager_hrm_activate">Покрени ХРМ</string>
|
||||
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Искључи ХРМ</string>
|
||||
<string name="appmanager_weather_activate">Покрени програм временске прогнозе склопа</string>
|
||||
<string name="appmanager_weather_install_provider">Угради програм за вести о времену</string>
|
||||
<string name="app_move_to_top">Премести на врх</string>
|
||||
<string name="title_activity_notification_management">Поставке обавештења</string>
|
||||
<string name="blacklist_all_for_notifications">Искључи све из обавештења</string>
|
||||
<string name="check_all_applications">Означи све програме</string>
|
||||
<string name="uncheck_all_applications">Одзначи све програме</string>
|
||||
<string name="title_activity_calblacklist">Искључени календари</string>
|
||||
<string name="action_debug">Разбубати</string>
|
||||
<string name="controlcenter_power_off">Искључи</string>
|
||||
<string name="action_quit">Напусти</string>
|
||||
<string name="action_donate">Приложите</string>
|
||||
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Усклади</string>
|
||||
<string name="controlcenter_find_device">Пронађи изгубљени уређај</string>
|
||||
<string name="controlcenter_take_screenshot">Усликај заслон</string>
|
||||
<string name="controlcenter_power_off_confirm_title">Искључи</string>
|
||||
<string name="controlcenter_power_off_confirm_description">Да ли сте сигурни да желите искључити уређај\?</string>
|
||||
<string name="controlcenter_change_led_color">Промени боју светлеће диоде</string>
|
||||
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Промени учесталост радија</string>
|
||||
<string name="controlcenter_delete_device">Избриши уређај</string>
|
||||
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Ово ће избрисати уређај и све му везане податке!</string>
|
||||
<string name="controlcenter_connect">Повежи…</string>
|
||||
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Отвори исцртавало навођења</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_title_summary">Приказуј тренутне кораке, растојања или спавање на картици уређаја</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title">Спавање</string>
|
||||
<string name="controlcenter_delete_device_name">Избриши %1$s</string>
|
||||
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Прекини везу</string>
|
||||
<string name="battery_detail_activity_title">Подаци о батерији</string>
|
||||
<string name="controlcenter_set_alias">Подеси надимак</string>
|
||||
<string name="prefs_activity_in_device_card_distance_title_summary">Растојање се рачуна из броја и дужине корака (подесиво у Поставкама - О Вама)</string>
|
||||
<string name="calendar_month">Месец</string>
|
||||
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Заиста вратити на почетне вредности\?</string>
|
||||
<string name="appmananger_app_delete">Избриши</string>
|
||||
<string name="appmanager_app_share">Дели</string>
|
||||
<string name="appmanager_health_deactivate">Искључи</string>
|
||||
<string name="app_configure">Подеси</string>
|
||||
<string name="appmanager_item_outdated">(застарело)</string>
|
||||
<string name="appmanager_weather_deactivate">Искључи програм временске прогнозе склопа</string>
|
||||
<string name="whitelist_all_for_notifications">Одобри све у обавештењима</string>
|
||||
<string name="calendar_day">Дан</string>
|
||||
<string name="calendar_three_months">3 месеца</string>
|
||||
<string name="appmananger_app_reinstall">Поново угради</string>
|
||||
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Враћање на почетне вредности уређаја ће избрисати све податке са повезаног уређаја (ако је то подржано). Шаомијеви/Хуамијеви уређаји такође мењају адресу МАЦ, тако да изгледају као нови уређаји у програму.</string>
|
||||
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Програми у међуспремишту</string>
|
||||
</resources>
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user