1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-08-01 19:43:31 +02:00
Gadgetbridge/app/src/main/res/values-sr/strings.xml

663 lines
62 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="find_lost_device_message">Да ли тражити %1$s\?</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Прекини везу</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Затвори исцртавало навођења</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Дуго притисните картицу ради прекида везе</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Повезивање…</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Усликавам заслон уређаја</string>
<string name="controlcenter_calibrate_device">Баждари уређај</string>
<string name="controlcenter_get_heartrate_measurement">Измерите срце</string>
<string name="device_card_activity_card_title">Подаци о дејствима на картици уређаја</string>
<string name="device_card_activity_card_title_summary">Изаберите које појединости дејстава ће се приказивати на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title">Приказуј податке дејстава на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title_summary">Приказуј трајање спавања</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_steps_title_summary">Приказуј укупан број корака</string>
<string name="battery_level">Попуњеност батерије</string>
<string name="calendar_week">Седмица</string>
<string name="calendar_two_weeks">Све седмице</string>
<string name="calendar_six_months">6 месеци</string>
<string name="calendar_year">Година</string>
<string name="title_activity_debug">Провера буба</string>
<string name="title_activity_appmanager">Управник програма</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Уграђени програми</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Уграђена лица часовника</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Избриши и уклони из међуспремишта</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Тражи у продавници програма Пебла</string>
<string name="appmanager_health_activate">Покрени</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Покрени ХРМ</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Искључи ХРМ</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Покрени програм временске прогнозе склопа</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Угради програм за вести о времену</string>
<string name="app_move_to_top">Премести на врх</string>
<string name="title_activity_notification_management">Поставке обавештења</string>
<string name="blacklist_all_for_notifications">Искључи све из обавештења</string>
<string name="check_all_applications">Означи све програме</string>
<string name="uncheck_all_applications">Одзначи све програме</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Искључени календари</string>
<string name="action_debug">Разбубати</string>
<string name="controlcenter_power_off">Искључи</string>
<string name="action_quit">Напусти</string>
<string name="action_donate">Приложите</string>
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Усклади</string>
<string name="controlcenter_find_device">Пронађи изгубљени уређај</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Усликај заслон</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_title">Искључи</string>
<string name="controlcenter_power_off_confirm_description">Да ли сте сигурни да желите искључити уређај\?</string>
<string name="controlcenter_change_led_color">Промени боју светлеће диоде</string>
<string name="controlcenter_change_fm_frequency">Промени учесталост радија</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Избриши уређај</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Ово ће избрисати уређај и све му везане податке!</string>
<string name="controlcenter_connect">Повежи…</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Отвори исцртавало навођења</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_title_summary">Приказуј тренутне кораке, растојања или спавање на картици уређаја</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_sleep_title">Спавање</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Избриши %1$s</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Прекини везу</string>
<string name="battery_detail_activity_title">Подаци о батерији</string>
<string name="controlcenter_set_alias">Подеси надимак</string>
<string name="prefs_activity_in_device_card_distance_title_summary">Растојање се рачуна из броја и дужине корака (подесиво у Поставкама - О Вама)</string>
<string name="calendar_month">Месец</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset_title">Заиста вратити на почетне вредности\?</string>
<string name="appmananger_app_delete">Избриши</string>
<string name="appmanager_app_share">Дели</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Искључи</string>
<string name="app_configure">Подеси</string>
<string name="appmanager_item_outdated">(застарело)</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Искључи програм временске прогнозе склопа</string>
<string name="whitelist_all_for_notifications">Одобри све у обавештењима</string>
<string name="calendar_day">Дан</string>
<string name="calendar_three_months">3 месеца</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Поново угради</string>
<string name="debugactivity_really_factoryreset">Враћање на почетне вредности уређаја ће избрисати све податке са повезаног уређаја (ако је то подржано). Шаомијеви/Хуамијеви уређаји такође мењају адресу МАЦ, тако да изгледају као нови уређаји у програму.</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Програми у међуспремишту</string>
<string name="pref_title_notifications_sms">СМС</string>
<string name="open_fw_installer_connect_minimum_one_device">Молим, повежите БАР ЈЕДАН уређај коме желите да отпремите датотеку.</string>
<string name="pref_header_display">Приказ</string>
<string name="pref_title_notifications_call">Позиви</string>
<string name="open_fw_installer_getting_files_title">Добављање датотеке драма/програма</string>
<string name="open_fw_installer_warning_title">Упозорење</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">Уградићете драм %s на свом Амазфита Бипу.
\n
\nУтврдите да уграђујете датотеку .fw, затим датотеку .res, и на концу датотеку .gps . Ваш сат ће се поново покренути након уградње датотеке .fw.
\n
\nПримедба: не мора да уградите датотеке .res и .gps ако су те датотеке истоветне као оне које су претходно уграђене.
\n
\nНАСТАВЉАТЕ НА СОПСТВЕНУ ОДГОВОРНОСТ!</string>
<string name="open_fw_installer_info_text_title">Уграђивач датотеке</string>
<string name="pref_header_calendar">Календар</string>
<string name="open_fw_installer_select_file">Одаберите датотеку коју желите да отпремите на уређај: %s</string>
<string name="pref_header_connection">Веза</string>
<string name="pref_header_health">Здравље</string>
<string name="pref_header_time">Време</string>
<string name="pref_header_notifications">Обавештења</string>
<string name="pref_title_ping_tone">Звук пинга</string>
<string name="pref_title_notification_delay_calls">Одгода позивног обавештења</string>
<string name="pref_summary_notification_delay_calls">Одгода пре слања обавештења о позиву на уређај, у секундама</string>
<string name="pref_title_support_voip_calls">Омогући програме за разговор преко интернета</string>
<string name="pref_title_notification_prefer_long_text">Радије шаљи дугачка писана обавештења</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Не узнемиравај</string>
<string name="pref_header_notification_application_settings">Појединачне поставке програма</string>
<string name="pref_title_notification_use_as">Користи списак програма ради…</string>
<string name="pref_title_notification_use_as_allow">Дозвољавање обавештења означених програма</string>
<string name="pref_title_message_privacy_mode">Приватност порука</string>
<string name="pref_message_privacy_mode_off">Приказуј садржај</string>
<string name="pref_summary_banglejs_text_bitmap">Ако ли реч не може бити приказана на словолику часовника, претвори је у битмапу кроз програм и прикажи битмапу на часовнику</string>
<string name="pref_summary_rtl">Омогућите ово ако ли Ваш уређај не подржава језике писања здесна-налево</string>
<string name="pref_title_rtl">Здесна-налево</string>
<string name="when_screen_off">Када је заслон искључен</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Сакриј број, али приказуј име</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Отказивање позива</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Освежи на уређају</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Излазак и залазак сунца</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Усклади календар</string>
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Присили поступак обавештења</string>
<string name="pref_summary_custom_deviceicon">Приказуј одређену сличицу обавештења Андроида уместо сличицу програма у повезивању</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Покушај да добављаш тренутни положај при раду, користи сачувани положај за замену</string>
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Омогући непроверене могућности</string>
<string name="pref_title_connected_advertisement">Видљив при повезаности</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Омогући дневник програма часовника</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Омогући ЈС у позадини</string>
<string name="pref_summary_use_custom_font">Омогућите ово ако ли Ваш уређај има сопствени драм словолика за подршку емоја</string>
<string name="pref_title_device_spec_settings_show_raw_graph">Приказуј сирове податке на цртежу дејства</string>
<string name="pref_display_add_device_fab">Дугме за повезивање новог уређаја</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls">Обавештења и позиви</string>
<string name="pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_call">Понови сва обавештења</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_title_reject">Искључено занемари, Укључено одби</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration_sum">Притисните овде за почетак баждарења</string>
<string name="pref_header_device_spec_settings">Поставке уређаја</string>
<string name="pref_header_sensors_calibration">Баждарење чула</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration">Баждарење крвног притиска</string>
<string name="prefs_sensors_button_bp_calibration">Баждарење</string>
<string name="about_description_generic">Необлачинска левоумножива слободна замена за неслободне програме продаваца справица Андроида.</string>
<string name="action_settings">Поставке</string>
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Уграђивач драма/програма</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Уградићете %s.</string>
<string name="pref_title_notifications_timeout">Најмање време између обавештења</string>
<string name="pref_title_notifications_generic">Општа подршка обавештења</string>
<string name="pref_title_notifications_generic_settings">Поставке обавештења Андроида</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">…такође када је заслон укључен</string>
<string name="pref_title_notifications_ignore_low_priority">Занемари мање битна обавештења</string>
<string name="pref_summary_notifications_ignore_low_priority">Не шаљи небитна и мање битна обавештења часовнику</string>
<string name="pref_summary_notification_prefer_long_text">Ако ли је доступно, шаљи дугачка обавештења уређају</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Заустави сва обавештења док је на телезвону укључено не узнемиравај</string>
<string name="pref_title_notification_use_as_deny">Забрањивање обавештења означених програма</string>
<string name="pref_title_transliteration">Пресловљавање</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Омогућите ово ако Вам уређај нема подршку за словолик Вашег језика</string>
<string name="pref_title_banglejs_text_bitmap">Писмо као битмапе</string>
<string name="pref_title_banglejs_txt_bitmap_size">Величина писма битмапе</string>
<string name="always">Увек</string>
<string name="never">Никада</string>
<string name="pref_header_privacy">Приватност</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Приказуј име и број</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Приватност позива</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Сакриј име, али приказуј број</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Сакриј име и број</string>
<string name="pref_message_privacy_mode_complete">Сакриј садржај</string>
<string name="pref_title_weather">Време</string>
<string name="pref_title_weather_location">Положај времена (за добављача времена ЛиниагОС-а)</string>
<string name="pref_applications_settings">Списак програма</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Одговори</string>
<string name="pref_summary_canned_replies">Одговори са часовника припремљеним порукама</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Уобичајени наставак</string>
<string name="pref_header_development">Могућности развоја</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Шаљи догађаје календара временској линији</string>
<string name="pref_title_custom_deviceicon">Приказуј одређену сличицу обавештења уређаја</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Самоуклони отказана обавештења</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Обавештења се самостално уклањају са уређаја кад се откажу са телезвона</string>
<string name="pref_title_screen_on_on_notifications">Укључивање заслона при обавештењима</string>
<string name="pref_summary_screen_on_on_notifications">Укључи заслон уређаја када стигне обавештење</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Приватни рад</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Уобичајена обавештења</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Макни писмо обавештења са заслона</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Приказуј само сличицу обавештења</string>
<string name="pref_header_location">Положај</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Добави положај</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Висина</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Ширина</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Освежавај положај</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Молим, омогућите мрежни положај</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">добављен је положај</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Ова могућност присиљава употребу најновијег поступка у зависности на издање драма. ПРОВЕРИТЕ ШТА РАДИТЕ!</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Омогући непроверене могућности. ПРОВЕРИТЕ ШТА РАДИТЕ!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Увек дај предност БЛЕ-у</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Када је омогућено, дозвољава часовнику приказ времена, података о батерији, итд.</string>
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Покушаји преповезивања</string>
<string name="pref_summary_connected_advertisement">Чини уређај проналажљивим преко Блутута чак и када је повезан</string>
<string name="pref_title_use_custom_font">Користи произвољни словолик</string>
<string name="pref_title_allow_high_mtu">Омогући високи МТУ</string>
<string name="pref_title_overwrite_settings_on_connection">Препиши поставке при повезивању</string>
<string name="pref_summary_overwrite_settings_on_connection">При повезивању са уређајем, пребриши све поставке на њему.</string>
<string name="pref_summary_allow_high_mtu">Убрзава брзину преноса, али можда неће работити на неким уређајима Андроида.</string>
<string name="pref_title_device_internet_access">Дозволи приступ уређају</string>
<string name="pref_summary_device_internet_access">Омогућава програмима на овом уређају приступ уређају</string>
<string name="pref_summary_sync_calendar">Укључује ларме календара, чак и приликом неповезаности</string>
<string name="pref_title_sync_caldendar">Усклади догађаје календара</string>
<string name="pref_summary_relax_firmware_checks">Олаби провере драма</string>
<string name="pref_title_relax_firmware_checks">Омогућите ово ако желите да утискате драм који није намењен Вашем уређају (на сопствени ризик)</string>
<string name="pref_title_vibration_strength">Јачина трешње</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_on">Увек видљиво</string>
<string name="pref_display_add_device_fab_off">Видљиво само ако ли уређај није додат</string>
<string name="pref_title_huami_force_new_protocol">Нови поступак пријаве</string>
<string name="pref_summary_huami_force_new_protocol">Омогући ако ли се Ваш уређај не повезује након надградње драма</string>
<string name="pref_title_unit_system">Јединице</string>
<string name="pref_title_timeformat">Облик времена</string>
<string name="pref_title_screentime">Трајање укљученог заслона</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Целодневно мерење срчаних била</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_continious_ring">Обавештења током звоњаве телезвона</string>
<string name="pref_notifications_and_calls_enable_misscall">Обавести о пропуштеним позивима</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_enable_misscall">Понављај сваког минута</string>
<string name="pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_misscall">Понови сваких Х минута</string>
<string name="pref_header_notifications_and_calls_callhandling">Руковање позивом</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_reject">Дугме за занемаривање/одбијање позива</string>
<string name="prefs_notifications_and_calls_shake_reject">Трешња зглобом занемарује/одбија позив</string>
<string name="pref_summary_notifications_and_calls_title_shake_reject">Удвостручи радње дугмета часовника</string>
<string name="pref_title_device_spec_settings_force_time">Присили време усклађивања</string>
<string name="pref_summary_device_spec_settings_title_force_time">Присили самостално усклађивање времена при преповезивању. Аналогне руке могу приказати нетачно време!</string>
<string name="pref_title_sensors_altitude">Баждарење висине</string>
<string name="prefs_screen_orientation">Усмерење заслона</string>
<string name="open_fw_installer_connect_maximum_one_device">Молим, повежите САМО ЈЕДАН уређај коме желите да отпремите датотеку.</string>
<string name="open_fw_installer_ensure_device_connected">Утврдите да је уређај %s повезан</string>
<string name="title_activity_settings">Поставке</string>
<string name="pref_header_general">Опште поставке</string>
<string name="pref_header_other">Разно</string>
<string name="pref_header_system">Склоп</string>
<string name="pref_header_workout">Вежба</string>
<string name="pref_header_equalizer">Уједначавач</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Покрени самостално</string>
<string name="pref_title_general_autoreconnect">Поново покрени самостално</string>
<string name="pref_title_audio_player">Омиљени звучни извођач</string>
<string name="pref_default">Подразумевано</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Усклади време</string>
<string name="pref_header_datetime">Дан и време</string>
<string name="pref_title_theme">Тема</string>
<string name="pref_theme_light">Светла</string>
<string name="pref_theme_dark">Тамна</string>
<string name="pref_theme_system">Склоп</string>
<string name="pref_theme_black_background">Користи црну позадину у тамној теми</string>
<string name="pref_title_language">Језик</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Сличица у траци стања и обавештења у закључаном заслону се приказују</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Сличица у траци стања и обавештења у закључаном заслону су скривени</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Понављање</string>
<string name="open_fw_installer_pick_file">Означите датотеку</string>
<string name="widget_5_minutes">5 минута</string>
<string name="hr_widget_active_minutes">Минути кретања</string>
<string name="activeSeconds">Покренуто</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_7days">7 дана</string>
<string name="addto_filter">Додај пропуснику</string>
<string name="qhybrid_calibration_1_step">1 корак</string>
<string name="watchface_dialog_widget_cat_2nd_tz_widget">друга временска област</string>
<string name="sony_equalizer_band_400">400</string>
<string name="sony_automatic_power_off_1_hour">1 сат</string>
<string name="sony_automatic_power_off_3_hour">3 сата</string>
<string name="sony_equalizer_band_1000"></string>
<string name="seconds_5">5 секунди</string>
<string name="sports_activity_quick_filter_30days">30 дана</string>
<string name="watchface_widget_type_2nd_tz">друга временска област</string>
<string name="steps_streaks_achievement_rate">Стопа
\nдостигнућа</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Дејство</string>
<string name="activity_list_summary_active_steps">Тренутни кораци</string>
<string name="title_activity_charts">Будност и сан</string>
<string name="prefs_activity_monitoring_title">Надгледање дејстава</string>
<string name="activity_summaries_all_activities">Сва дејства</string>
<string name="pref_header_heartrate_allday">Целодневно надгледање</string>
<string name="activity_summaries_all_devices">Сви уређаји</string>
<string name="pref_title_touch_anc">Покренуто поништавање буке</string>
<string name="watchface_widget_type_active_mins">Минути кретања</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Ларме за чување ближњих догађаја</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Све ларме су онемогућене</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будилник</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Подаци о ларми</string>
<string name="prefs_activity_recognition">Поставке препознавања дејстава</string>
<string name="timeformat_24h">24Ч</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Будилник</string>
<string name="controlcenter_add_new_folder">Додај нову фасциклу</string>
<string name="activity_type_activity">Дејство</string>
<string name="add_test_device">Додај пробни уређај</string>
<string name="menuitem_alarm">Ларма</string>
<string name="menuitem_goal">Циљ дејства</string>
<string name="filter_submode_all">Све речи</string>
<string name="add_widget">Додај справицу</string>
<string name="quick_alarm_description">Ларма из справице</string>
<string name="widget_10_minutes">10 минута</string>
<string name="widget_1_hour">1 сат</string>
<string name="widget_20_minutes">20 минута</string>
<string name="about_additional_device_support">Додатна подршка уређаја</string>
<string name="Activity">Дејство</string>
<string name="qhybrid_calibration_100_steps">100 корака</string>
<string name="qhybrid_calibration_10_steps">10 корака</string>
<string name="qhybrid_pref_title_actions">Дејства</string>
<string name="button_watchface_add_widget">Додај справицу</string>
<string name="prefs_active_noise_cancelling_level">Ступањ покренутог поништавања буке</string>
<string name="prefs_active_noise_cancelling">Покренуто поништавање буке</string>
<string name="pref_voice_detect_duration_15">15 секунди</string>
<string name="pref_voice_detect_duration_5">5 секунди</string>
<string name="pref_voice_detect_duration_10">10 секунди</string>
<string name="sony_equalizer_band_6300">6.3к</string>
<string name="sony_equalizer_band_2500">2.5к</string>
<string name="sony_equalizer_band_16000">16к</string>
<string name="sony_automatic_power_off_5_min">5 минута</string>
<string name="sony_automatic_power_off_30_min">30 минута</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Пратиоци дејстава</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Дозволи приступ програма Андроида треће стране</string>
<string name="pref_title_expose_hr">Приступ треће стране времену</string>
<string name="zetime_activity_tracking">Праћење дејства</string>
<string name="zetime_calories_type_all">Сагореле калорије кретања и некретања</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Ларме су послате на уређај.</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Дејство</string>
<string name="charts_activity_list">Списак дејстава</string>
<string name="activity_list_summary_active_time">Време дејства</string>
<string name="activity_list_summary_activities">Дејства</string>
<string name="seconds_6">6 секунди</string>
<string name="seconds_7">7 секунди</string>
<string name="seconds_10">10 секунди</string>
<string name="seconds_11">11 секунди</string>
<string name="seconds_12">12 секунди</string>
<string name="seconds_13">13 секунди</string>
<string name="seconds_14">14 секунди</string>
<string name="seconds_15">15 секунди</string>
<string name="seconds_20">20 секунди</string>
<string name="minutes_1">1 минут</string>
<string name="seconds_30">30 секунди</string>
<string name="minutes_5">5 минута</string>
<string name="minutes_10">10 минута</string>
<string name="minutes_30">30 минута</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Покрени заслон подизањем</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_lift_wrist">Покрени заслон подизањем током не узнемиравања</string>
<string name="activity_prefs_about_you">О Вама</string>
<string name="sony_button_mode_ambient_sound_control">Управљање околним звуком</string>
<string name="watchface_dialog_widget_timeout_hide_text">Скриј писмо при истеку времена</string>
<string name="steps_streaks_hint">Низ узастопних дана без прекида са испуњеним циљем у корацима</string>
<string name="pref_device_action_fitness_app_control_toggle">Прекидач програма бележења путање вежбања</string>
<string name="pref_activity_recognize_running">препознај трчање</string>
<string name="menuitem_menu">Изборник</string>
<string name="pref_activity_recognition_mode_auto">самостално</string>
<string name="pref_activity_recognition_mode_ask">питај</string>
<string name="pref_activity_recognize_rowing">препознај веслање</string>
<string name="pref_activity_recognition_mode_none">ништа</string>
<string name="connection_over_ble">Веза преко благог Блутута</string>
<string name="auto_reconnect_ble_summary">Покушавај везу са уређајем повремено</string>
<string name="auto_reconnect_ble_title">Самоповежи се са уређајем</string>
<string name="autoconnect_from_device_summary">Успоставите везу када је веза позвана уређајем, као слушалицама</string>
<string name="autoconnect_from_device_title">Повежи се позивом са уређаја</string>
<string name="connection_over_bt_classic">Веза преко Блутута обична</string>
<string name="steps_streaks">Путање корака</string>
<string name="step_streak_ongoing">Тренутни</string>
<string name="steps_streaks_total_steps">Укупни
\nкораци</string>
<string name="steps_streaks_streak_days">Дани са
\nпутањом</string>
<string name="step_streak_total">Укупно</string>
<string name="step_streak_longest">Најдужи</string>
<string name="steps_streaks_total_days_hint_totals">Постотак дана са достигнутим циљем у односу на све дане са бројаним корацима</string>
<string name="steps_streaks_since_date">Од %s</string>
<string name="steps_streaks_total_steps_hint_totals">Укупан број забележених корака икад</string>
<string name="step_streak_average_steps_hint">Просечни дневни кораци путање</string>
<string name="step_streak_days_hint">Број узастопних дана са испуњеним циљем броја корака</string>
<string name="steps_streaks_total_steps_average_hint">Укупни просечни дневни кораци %d</string>
<string name="prefs_hourly_chime_summary">Часовник ће писнути сваког сата</string>
<string name="sony_equalizer">Уједначивач</string>
<string name="sony_button_mode_volume_control">Управљање гласноћом</string>
<string name="sony_button_mode_playback_control">Управљање поновним извођењем</string>
<string name="sony_equalizer_preset_speech">Говор</string>
<string name="sony_speak_to_chat_sensitivity_high">Високо</string>
<string name="sony_speak_to_chat_sensitivity_auto">Самостално</string>
<string name="sony_speak_to_chat_timeout">Истекло време</string>
<string name="sony_speak_to_chat_sensitivity_low">Ниско</string>
<string name="pref_media_rewind">Прескочи назад</string>
<string name="pref_activity_recognize_biking">препознај педалање точка</string>
<string name="step_streaks_achievements_sharing_title">Достигнућа корачањем</string>
<string name="sony_equalizer_preset_vocal">Гласовно</string>
<string name="sony_equalizer_preset_relaxed">Опуштено</string>
<string name="sony_equalizer_preset_mellow">Благо</string>
<string name="sony_equalizer_preset_excited">Узбуђено</string>
<string name="sony_speak_to_chat_sensitivity">Осетљивост препознавања гласа</string>
<string name="sony_speak_to_chat">Говор-за-ћаскање</string>
<string name="sony_equalizer_preset_manual">Ручно</string>
<string name="pref_screen_auto_brightness_summary">Прилагоди осветљење заслона околном светлу</string>
<string name="pref_screen_auto_brightness_title">Самостално осветљење</string>
<string name="watchface_dialog_widget_timeout_show_circle">Прикажи круг при истеку времена</string>
<string name="watchface_dialog_widget_update_timeout">Освежи време истека у минутима</string>
<string name="watchface_dialog_widget_timezone_duration">Трајање видности часовника (у секундама)</string>
<string name="pref_screen_brightness">Осветљење заслона</string>
<string name="pref_media_volumedown">Смањи гласноћу</string>
<string name="pref_media_volumeup">Повећај гласноћу</string>
<string name="pref_media_previous">Претходна трака</string>
<string name="pref_media_playpause">Прекидач извођења изнова</string>
<string name="pref_media_pause">Застани извођење</string>
<string name="pref_media_play">Изводи</string>
<string name="pref_button_action_disabled">Онемогућено</string>
<string name="pref_activity_recognize_walking">препознај ходање</string>
<string name="pref_device_action_phone_gps_location_listener_stop">Заустави примача положаја ГПС-а</string>
<string name="pref_media_forward">Прескочи напред</string>
<string name="steps_streaks_average_steps">Просечни
\nкораци</string>
<string name="step_streaks_achievements_sharing_message">Моја дневна достигнућа корачањем</string>
<string name="steps_streaks_total_steps_hint">Укупни број корака у целој путањи</string>
<string name="controlcenter_set_folder_title">Постави или створи нову фасциклу</string>
<string name="controlcenter_unset_folder">Раздеси фасциклу</string>
<string name="watchface_dialog_widget_timezone">Временска област</string>
<string name="sony_equalizer_preset_bright">Светло</string>
<string name="pref_media_next">Следећа трака</string>
<string name="watchface_widget_type_custom">Произвољна справица</string>
<string name="sony_button_mode_off">Искључи</string>
<string name="controlcenter_set_preferences">Постави својства</string>
<string name="controlcenter_set_parent_folder">Постави родитељску фасциклу</string>
<string name="pref_summary_opentracks_packagename">Користи се за покретање/заустављање снимања стазе ГПС-а у спољњем програму вежбања.</string>
<string name="pref_title_opentracks_packagename">Име пакета Опентрака</string>
<string name="info_connected_count">%d уређаја је повезано</string>
<string name="info_no_devices_connected">нема повезаних уређаја</string>
<string name="watchface_setting_light_up_on_notification">Осветли при новом обавештењу</string>
<string name="watchface_dialog_pre_setting_position">претпостави положај на %s</string>
<string name="controlcenter_folder_name">Име фасцикле:</string>
<string name="error_deleting_device">Десила се грешка при брисању уређаја: %s</string>
<string name="error_setting_parent_folder">Десила се грешка при постављању родитељске фасцикле: %s</string>
<string name="controlcenter_connected_fraction">Повезан: %d/%d</string>
<string name="controlcenter_toggle_details">Прекидач приказа појединости</string>
<string name="supercars_lights_blinking_label">Трептање</string>
<string name="supercars_lights_label">Светла</string>
<string name="supercars_turbo_speed_label">Турбо-брзина</string>
<string name="accuracy">Тачност</string>
<string name="balanced">Уравнотежена</string>
<string name="power_saving">Чување снаге</string>
<string name="single_band">Једна веза</string>
<string name="low_power_gps">ГПС ниске снаге</string>
<string name="gps">ГПС</string>
<string name="gps_bds">ГПС + БДС</string>
<string name="gps_galileo">ГПС + ГАЛИЛЕО</string>
<string name="all_satellites">Сви сателити</string>
<string name="speed_first">Првенствено брзина</string>
<string name="accuracy_first">Првенствено тачност</string>
<string name="pref_header_sound_vibration">Звук и трешња</string>
<string name="pref_header_offline_voice">Глас ван мреже</string>
<string name="pref_title_pebble_settings">Поставке Пебла</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Омиљени пратилац дејстава</string>
<string name="power_mode_watch">Само часовник</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm_summary">Часовник ће Вас упозорити лармом ако срце досегне границе.</string>
<string name="zetime_heart_rate_alarm_enable">Омогући ларму срчаних мерења</string>
<string name="zetime_activity_tracking_summary">Укључивање праћења, бројаће Вам се кораци и слично.</string>
<string name="zetime_calories_type">Врста калорија</string>
<string name="zetime_calories_type_active">Калорије сагореле радом</string>
<string name="zetime_date_format">Облик датума</string>
<string name="zetime_title_alarm_signaling">Постави врсту оглашавања ларме</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate">Непрекидна трешња</string>
<string name="zetime_signaling_beep">Непрекидно пискање</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_once">Затреси једном</string>
<string name="title_activity_device_specific_settings">Нарочите поставке уређаја</string>
<string name="pref_title_authkey">Кључ пријаве</string>
<string name="prefs_hr_alarm_activity">Ларма срчаних откуцаја приликом спортских дејстава</string>
<string name="prefs_hr_alarm_low">Ниска граница</string>
<string name="pref_gps_header">ГПС</string>
<string name="pref_gps_mode_preset">Начин ГПС-а</string>
<string name="pref_gps_satellite_search">Претрага сателита</string>
<string name="pref_crown_vibration">Трешња круне</string>
<string name="pref_alert_tone">Звук ларме</string>
<string name="pref_cover_to_mute">Прекриј за мук</string>
<string name="pref_vibrate_for_alert">Затреси за ларму</string>
<string name="pref_text_to_speech">Писмо у говор</string>
<string name="offline_voice_respond_turn_wrist">Одазови се на окретање зглоба</string>
<string name="offline_voice_respond_screen_on">Одазови се при укључењу заслона</string>
<string name="offline_voice_response_during_screen_lighting">Одазови се приликом осветљавања заслона</string>
<string name="pref_agps_header">АГПС</string>
<string name="pref_agps_expiry_reminder_enabled">Подсетник истека АПГС-а</string>
<string name="pref_workout_detection_title">Препознавање вежбања</string>
<string name="pref_workout_detection_summary">Препознај вежбање самостално</string>
<string name="pref_workout_detection_categories_title">Врсте вежбања</string>
<string name="pref_workout_detection_alert_title">Ларма</string>
<string name="pref_header_auto_export">Самостални извоз</string>
<string name="pref_title_auto_export_enabled">Самостални извоз је омогућен</string>
<string name="pref_title_auto_export_location">Место извоза</string>
<string name="pref_title_auto_export_interval">Међувреме извоза</string>
<string name="pref_header_auto_fetch">Самостално добави</string>
<string name="pref_auto_fetch">Самостално добави податке дејстава</string>
<string name="not_connected">Није повазан</string>
<string name="connecting">Повезивање</string>
<string name="connected">Повезан</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Блутут је онемогућен.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Тапните повезани уређај за управника програма</string>
<string name="installation_failed_">Уградња није успела</string>
<string name="installation_successful">Уграђено</string>
<string name="pairing">Упарујем са %s…</string>
<string name="female">Женско</string>
<string name="other">Средње</string>
<string name="buttons_on_left">Дугмад на лево</string>
<string name="buttons_on_right">Дугмад налево</string>
<string name="miband_prefs_alias">Име/надиме</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Бројање трешњи</string>
<string name="watch9_pairing_tap_hint">Када Вам сат тресе, тресите уређај или притисните дугме.</string>
<string name="pref_write_logfiles">Пиши дневник</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_calendar">Обавештења календара</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_inactivity">Обавештења мировања</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_low_power">Упозорење празне батерије</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_schedule">Распоред</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_todo_list">Списак обавеза</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_event_reminder">Подсетник догађаја</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_find_device">Пронађи уређај</string>
<string name="interval_one_minute">сваког минута</string>
<string name="interval_five_minutes">сваких 5 минута</string>
<string name="spo2_off">Искључено</string>
<string name="stats_title">Брзинске области</string>
<string name="stats_x_axis_label">Укупно минута</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Пронађи изгубљени уређај</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Откажи или заустави трешњу.</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Подеси ларме</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Подеси ларме</string>
<string name="controlcenter_start_configure_reminders">Подеси подсетнике</string>
<string name="reminder_repeat">Понови</string>
<string name="reminder_date">Датум</string>
<string name="reminder_time">Време</string>
<string name="reminder_message">Порука</string>
<string name="reminder_time_every_month">%1$s, сваког месеца</string>
<string name="reminder_time_every_year">%1$s, сваке године</string>
<string name="reminder_once">Једном</string>
<string name="reminder_no_free_slots_title">Нема празних места</string>
<string name="world_clock_no_free_slots_title">Нема слободних места</string>
<string name="world_clock_label">Ознака</string>
<string name="title_activity_reminder_details">Појединости подсетника</string>
<string name="zetime_analog_mode_hands">Само руке</string>
<string name="activity_prefs_alarm_max_heart_rate">Највиши откуцаји срца</string>
<string name="zetime_analog_mode">Аналогни рад</string>
<string name="zetime_handmove_display">Покрети руку</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_th">Четвртак</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_repetitions">Понављања</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_fr">Петак</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_mo">Понедељак</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_we">Среда</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_tu">Уторник</string>
<string name="pref_workout_detection_alert_summary">Обавести ако ли је вежбање препознато</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_su">Недеља</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep">Непрекидна трешња и пискање</string>
<string name="zetime_signaling_beep_once">Писни једном</string>
<string name="zetime_signaling_beep_twice">Писни двапут</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_twice">Затреси двапут</string>
<string name="custom">Произвољна</string>
<string name="pref_gps_band">Опсег ГПС-а</string>
<string name="zetime_signaling_vibrate_beep_once">Затреси и писни једном</string>
<string name="pref_gps_combination">Преплет ГПС-а</string>
<string name="dual_band">Двострука веза</string>
<string name="gps_gnolass">ГПС + ГЛОНАС</string>
<string name="power_mode_saving">Чување снаге</string>
<string name="activity_prefs_alarm_min_heart_rate">Најнижи откуцаји срца</string>
<string name="zetime_prefs_inactivity_sa">Субота</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Подржи одлазне позиве</string>
<string name="pref_workout_detection_categories_summary">Врсте вежбања за самораспознавање</string>
<string name="pref_workout_detection_sensitivity">Осетљивост</string>
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Добављам податке о дејствима</string>
<string name="pref_sleep_mode_title">Спавање</string>
<string name="pref_sleep_mode_sleep_screen_title">Успавај заслон</string>
<string name="pref_sleep_mode_smart_enable_title">Паметно укључивање</string>
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Нарочите поставке уређаја</string>
<string name="pref_sleep_mode_smart_enable_summary">Самостално омогући спавање уређаја при ношењу уређаја током спавања</string>
<string name="pref_summary_auto_export_interval">Извези стваких %d часа/ова</string>
<string name="pref_auto_fetch_summary">Добавља се након откључавања заслона. Ради само ако је постављено закључавање!</string>
<string name="pref_auto_fetch_limit_fetches">Најмање време између добављања</string>
<string name="find_my_phone_notification">Пронађи мој уређај</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Нисам успео да се повежем. Да ли је адреса Блутута неважећа\?</string>
<string name="pairing_in_progress">Упаривање у току: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Већ је упарен%1$s (%2$s), повезујем…</string>
<string name="test_notification">Обавештења пробе</string>
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Ово је проба обавештења Геџетбрвна</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Нисам успео да се упарим са %1$s %2$s</string>
<string name="pref_cache_weather_summary">Подаци о времену ће бити захваћени кроз препокретање програма.</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Кап</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Обавештења е-поште</string>
<string name="stats_y_axis_label">Корака у минуту</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Блутут није подржан.</string>
<string name="installing_binary_d_d">Уграђује бинар %1$d/%2$d</string>
<string name="left">Лево</string>
<string name="pref_cache_weather">Подаци о захвату времена</string>
<string name="title_activity_discovery">Проналажење уређаја</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Надзорник спавања</string>
<string name="reminder_time_once">%1$s, једном</string>
<string name="vibration_profile_short">Кратко</string>
<string name="vibration_profile_ring">Звоно</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Општа обавештења</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Обавештења долазних позива</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_missed_call">Обавештења пропуштених позива</string>
<string name="candidate_item_device_image">Слика уређаја</string>
<string name="sleep_activity_date_range">Од %1$s до %2$s</string>
<string name="world_clock_delete_confirm_title">Избриши „%1$s“</string>
<string name="prefs_wearside">Ношња на левој или десној руци\?</string>
<string name="prefs_weardirection">Препознавање ношње</string>
<string name="vibration_profile_default">Подразумевано</string>
<string name="vibration_profile_medium">Средње</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Поставке трешње</string>
<string name="reminder_time_every_day">%1$s, сваког дана</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Отегнуто</string>
<string name="vibration_profile_long">Дугачко</string>
<string name="vibration_try">Пробај</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">Обавештења СМС-а</string>
<string name="interval_one_hour">сваког сата</string>
<string name="reminder_time_every_week">%1$s, сваке седмице</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Поруке Пебла</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Отказани календари</string>
<string name="pref_blacklist_calendars_summary">Отказани календари се неће усклађивати са уређајем</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Похрањене поруке</string>
<string name="pref_header_authentication">Пријава</string>
<string name="power_mode_title">Начин распореда снаге часовника</string>
<string name="power_mode_normal">Обични</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_low">Диастолни крвни притисак (низак)</string>
<string name="pref_sensors_bp_calibration_high">Систолни крвни притисак (висок)</string>
<string name="zetime_title_heartrate">Поставке срчаних мерења</string>
<string name="zetime_title_screentime">Трајање у секундама заслона</string>
<string name="zetime_title_heart_rate_alarm">Ларма срчаних мерења</string>
<string name="zetime_analog_mode_handsandsteps">Руке и кораци</string>
<string name="zetime_handmove_display_summary">Окрените зглоб да укључите или искључите заслон.</string>
<string name="zetime_signaling_none">Тихо</string>
<string name="prefs_hr_alarm_high">Висока граница</string>
<string name="unknown_state">Непознато стање</string>
<string name="_unknown_">(непознато)</string>
<string name="unknown">Непознато</string>
<string name="test">Проба</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Тапните повезани уређај ради дејстава</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Тапните повезани уређај ради трешње</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Тапните уређај ради повезивања</string>
<string name="action_discover">Повежи нови уређај</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Заустави претрагу</string>
<string name="discovery_start_scanning">Започни проналажење</string>
<string name="discovery_bluetooth_scan">Претрага Блутута:</string>
<string name="discovery_bluetooth_le_scan">Претрага благог Блутута:</string>
<string name="android_pairing_hint">Користи прозорче упаривања Блутутом Андроида ради упаривања уређаја.</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Упари уређај</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Правим везу са %1$s %2$s</string>
<string name="male">Мушко</string>
<string name="right">Десно</string>
<string name="horizontal">Водоравно</string>
<string name="vertical">Усправно</string>
<string name="appinstaller_install">Угради</string>
<string name="discovery_note">Примедба:</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Пресек трешње</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Трешња</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Ћаскање</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Навођење</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Друштвене мреже</string>
<string name="interval_fifteen_minutes">сваких 15 минута</string>
<string name="interval_thirty_minutes">сваких 30 минута</string>
<string name="interval_ten_minutes">сваких 10 минута</string>
<string name="interval_forty_five_minutes">сваких 45 минута</string>
<string name="title_activity_set_reminders">Подеси подсетнике</string>
<string name="pref_world_clocks_title">Светски часовници</string>
<string name="reminder_delete_confirm_title">Избриши подсетник</string>
<string name="reminder_delete_confirm_description">Да ли сте сигурни да желите избрисати подсетник\?</string>
<string name="reminder_every_day">Свакодневно</string>
<string name="reminder_every_week">Седмично</string>
<string name="reminder_every_month">Месечно</string>
<string name="reminder_every_year">Годишње</string>
<string name="world_clock_delete_confirm_description">Да ли сте сигурни да желите избрисати светски часовник\?</string>
<string name="reminder_no_free_slots_description">Уређај нема празних места за подсетнике (укупно места: %1$s)</string>
<string name="world_clock_timezone">Временска област</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Повежи се са Геџетбрвном када је Блутут укључен</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Усклади време са уређајем Геџетбрвна при повезивању, и када се време или временска област промене на уређају Андроида</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Сакриј обавештења Геџетбрвна</string>
<string name="gadgetbridge_running_generic">Геџетбрвно делује</string>
<string name="application_name_generic">Геџетбрвно</string>
<string name="title_activity_controlcenter_generic">Геџетбрвно</string>
<string name="about_activity_title_generic">О Геџетбрвну</string>
<string name="application_name_banglejs_main">Бангл.јс Геџетбрвно</string>
<string name="title_activity_controlcenter_banglejs_main">Бангл.јс Геџетбрвно</string>
<string name="about_activity_title_banglejs_main">О Бангл.јс Геџетбрвну</string>
<string name="about_activity_title_main_nightly">О Геџетбрвну ноћном</string>
<string name="application_name_main_nightly">Геџетбрвно (ноћно)</string>
<string name="title_activity_controlcenter_main_nightly">Геџетбрвно ноћно</string>
</resources>