2019-02-22 12:00:12 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2019-02-22 12:04:52 +01:00
<resources >
2019-11-03 23:41:48 +01:00
<string name= "pref_display_add_device_fab" > Бутон за ново устройство</string>
<string name= "pref_display_add_device_fab_on" > Винаги видим</string>
<string name= "pref_display_add_device_fab_off" > Видим само ако няма свързано устройство</string>
<string name= "language_and_region_prefs" > Език и регион</string>
<string name= "activity_prefs_about_you" > З а В а с </string>
<string name= "activity_prefs_year_birth" > Година на раждане</string>
<string name= "activity_prefs_gender" > Пол</string>
<string name= "activity_prefs_height_cm" > Височина в cm</string>
<string name= "activity_prefs_weight_kg" > Тегло в kg</string>
<string name= "pref_header_charts" > Настройки на Графиката</string>
<string name= "pref_title_charts_average" > Показвай средни стойности</string>
<string name= "activity_prefs_charts" > Настройки на графика</string>
<string name= "activity_prefs_chart_max_heart_rate" > Max сърдечен ритъм</string>
<string name= "activity_prefs_chart_min_heart_rate" > Min сърдечен ритъм</string>
<string name= "pref_title_charts_range" > Обхват на Графиката</string>
<string name= "pref_charts_range_on" > Обхвата е Месец</string>
<string name= "pref_charts_range_off" > Обхвата е Седмица</string>
2019-02-27 09:06:50 +01:00
<string name= "app_name" > Gadgetbridge</string>
<string name= "title_activity_controlcenter" > Gadgetbridge</string>
<string name= "action_settings" > Настройки</string>
<string name= "action_debug" > Дебъгване</string>
<string name= "action_quit" > Изход</string>
<string name= "action_donate" > Дарение</string>
<string name= "controlcenter_fetch_activity_data" > Синхронизиране</string>
<string name= "controlcenter_find_device" > Намери изгубеното устройство</string>
<string name= "controlcenter_take_screenshot" > Снимка на екрана</string>
<string name= "controlcenter_change_led_color" > Промяна на LED цвета</string>
<string name= "controlcenter_change_fm_frequency" > Промяна на FM честота</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "controlcenter_connect" > Свързване…</string>
2019-02-27 09:06:50 +01:00
<string name= "controlcenter_disconnect" > Прекъсване на връзката</string>
<string name= "controlcenter_delete_device" > Премахване на устройството</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_name" > Изтриване %1$s</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "controlcenter_delete_device_dialogmessage" > Изтриване на устройството!</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_open" > Отвори менюто за навигация</string>
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_close" > Затвори менюто за навигация</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_need_longpress" > Натиснете продължително върху картата за изключване</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_disconnecting" > Прекъсване на връзката</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_connecting" > Свързване…</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_requested_screenshot" > Снимка на екрана</string>
<string name= "controlcenter_calibrate_device" > Калибриране на устройството</string>
<string name= "title_activity_debug" > Дебъгване</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "debugactivity_really_factoryreset_title" > Връщане към фабричните настройки\?</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "debugactivity_really_factoryreset" > При връщане към фабричните настройки ще с е изтрият всички данни от свързаното устройство (ако с е поддържа). При Xiaomi/Huami устройствата ще с е промени Bluetooth MAC адреса и те ще с е появят като нови устройства в Gadgetbrige.</string>
<string name= "title_activity_appmanager" > Управление на приложенията</string>
<string name= "appmanager_cached_watchapps_watchfaces" > Приложения в кеша</string>
<string name= "appmanager_installed_watchapps" > Инсталирани приложения</string>
<string name= "appmanager_installed_watchfaces" > Инсталирани циферблати</string>
2019-11-02 21:24:00 +01:00
<string name= "mi2_prefs_activate_display_on_lift" > Включи екрана при вдигане</string>
<string name= "prefs_disconnect_notification" > Известие при прекъсване</string>
<string name= "prefs_find_phone" > Намери телефона</string>
<string name= "prefs_enable_find_phone" > Включи намиране на телефона</string>
<string name= "prefs_find_phone_summary" > Използвайте устройството, за да накарате телефона да звъни.</string>
<string name= "prefs_find_phone_duration" > Звънене - секунди</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "appmananger_app_delete" > Изтриване</string>
<string name= "appmananger_app_delete_cache" > Изтриване и премахване от кеша</string>
<string name= "appmananger_app_reinstall" > Преинсталиране</string>
<string name= "appmanager_app_openinstore" > Търсене в Pebble appstore</string>
<string name= "appmanager_health_activate" > Активиране</string>
<string name= "appmanager_health_deactivate" > Деактивиране</string>
<string name= "appmanager_hrm_activate" > Активиране на HRM</string>
<string name= "appmanager_hrm_deactivate" > Деактивиране на HRM</string>
<string name= "appmanager_weather_activate" > Активиране на системното приложение за прогноза на времето</string>
<string name= "appmanager_weather_deactivate" > Дективиране на системното приложение за прогноза на времето</string>
<string name= "appmanager_weather_install_provider" > Инсталиране на приложението за прогноза на времето</string>
<string name= "app_configure" > Конфигуриране</string>
<string name= "app_move_to_top" > Преместване г о р е </string>
<string name= "title_activity_appblacklist" > Блокиране на известия</string>
<string name= "blacklist_all_for_notifications" > Блокиране на всички известия</string>
<string name= "whitelist_all_for_notifications" > Разрешаване на всички известия</string>
<string name= "title_activity_calblacklist" > Блокирани Календари</string>
<string name= "title_activity_fw_app_insaller" > FW/App инсталатор</string>
2019-12-26 00:38:56 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice" > Ще с е инсталира %s.</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitbip" > Ще с е инсталира %s firmware на вашия Amazfit Bip.
\n
\nПър во трябва да с е инсталира .fw file, след това .res file и накрая .gps file. Часовникът ще с е рестартира след инсталирането на .fw file.
\n
\nН е е необходимо да с е инсталират .res и .gps файловете ако те с а същите като инсталираните по-рано.
\n
\nПР О ДЪЛЖА В А Т Е Н А СВОЯ ОТГОВОРНОСТ!</string>
2020-03-13 18:08:34 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitcor" > Ще с е инсталира %s фърмуеърът на вашия Amazfit Cor.
2019-11-01 01:34:22 +01:00
\n
2020-03-13 18:08:34 +01:00
\nПър во трябва да инсталирате .fw файла, а след това .res файла. Гривната Ви ще с е рестартира след инсталирането на .fw файла.
2019-11-01 01:34:22 +01:00
\n
2020-03-13 18:08:34 +01:00
\nВ нима ние : Н е е необходимо да с е инсталира .res файла, ако сте инсталирали същия преди.
2019-11-01 01:34:22 +01:00
\n
2019-12-26 00:38:56 +01:00
\nИН С Т А ЛИР А ЙТ Е Н А СВОЯ ОТГОВОРНОСТ!</string>
2019-11-01 01:34:22 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice_miband3" > Ще с е инсталира %s firmware на вашия Mi Band 3.
\n
\nПър во трябва да с е инсталира .fw file и след това .res file. Устройството ще с е рестартира след инсталирането на .fw file.
\n
\nН е е необходимо да с е инсталира .res файл, ако е същия като инсталирания по-рано.
\n
2019-03-05 12:00:25 +01:00
\nПР О ДЪЛЖА В А Т Е Н А СВОЯ ОТГОВОРНОСТ!</string>
<string name= "fw_multi_upgrade_notice" > Ще с е инсталира %1$s и %2$s firmware, вместо текущия на вашия Mi Band.</string>
<string name= "miband_firmware_known" > Този firmware е тестван и е съвместим с Gadgetbridge.</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "miband_firmware_unknown_warning" > Този firmware не е тестван и може де не е съвместим с Gadgetbridge.
\n
\nН Е С Е ПРЕПОРЪЧВА да г о инсталирате!</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "miband_firmware_suggest_whitelist" > Ако все пак желаете да продължите и по-късно установите, че всичко е наред, моля уведомете Gadgetbridge програмистите да добавят в whitelist %s firmware версията.</string>
<string name= "title_activity_settings" > Настройки</string>
<string name= "pref_header_general" > Общи настройки</string>
<string name= "pref_title_general_autoconnectonbluetooth" > Свързване с Gadgetbridge устройството при включване на Bluetoooth</string>
<string name= "pref_title_general_autostartonboot" > Автоматично стартиране</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "pref_title_general_autoreconnect" > Автоматично възстановяване на връзката</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "pref_title_audio_player" > Предпочитан музикален player</string>
<string name= "pref_default" > По подразбиране</string>
<string name= "pref_title_charts_swipe" > Включване на плъзгане в ляво/дясно в графиката за активности</string>
<string name= "pref_header_datetime" > Дата и час</string>
<string name= "pref_title_datetime_syctimeonconnect" > Синхронизация на час</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "pref_summary_datetime_syctimeonconnect" > Синхронизиране на часа при вкючване към устройството, също и при смяна на часа или часовата зона на Андроид устройството</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "pref_title_theme" > Тема</string>
<string name= "pref_theme_light" > Светла</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Тъмна</string>
<string name= "pref_title_language" > Език</string>
<string name= "pref_title_minimize_priority" > Скрий Gadgetbridge известието</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_off" > Позакване на иконата в статус б а р а и известието при заключен екран</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_on" > Скриване на иконата в статус б а р а и известието при заключен екран</string>
<string name= "pref_header_notifications" > Известия</string>
<string name= "pref_title_notifications_repetitions" > Повторения</string>
<string name= "pref_title_notifications_call" > Телефонни обаждания</string>
<string name= "pref_title_notifications_sms" > SMS</string>
<string name= "pref_title_notifications_timeout" > Минимален интервал между известията</string>
<string name= "pref_title_notifications_pebblemsg" > Pebble съобщения</string>
<string name= "pref_summary_notifications_pebblemsg" > Поддръжка на приложения, които изпращат известия до Pebble чрез PebbleKit.</string>
<string name= "pref_title_notifications_generic" > Обща поддръжка на известия</string>
2019-09-17 15:05:25 +02:00
<string name= "pref_title_whenscreenon" > …също и при включен екран</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "pref_title_notification_filter" > Н е безпокойте</string>
<string name= "pref_summary_notification_filter" > Нежеланите известия с е спират в този режим</string>
<string name= "pref_title_transliteration" > Транслитерация</string>
<string name= "pref_summary_transliteration" > Активирайте, ако устройството не поддържа шрифта на вашия език</string>
<string name= "pref_title_rtl" > Отдясно наляво</string>
<string name= "pref_summary_rtl" > Активирайте, ако устройството не може да показва езици отдясно наляво</string>
<string name= "pref_rtl_max_line_length" > Максимална дъжина на линията отдясно наляво</string>
<string name= "pref_rtl_max_line_length_summary" > Удължаване/скъсяване редовете на текст отдясно наляво</string>
<string name= "always" > Винаги</string>
<string name= "when_screen_off" > Когато екранът е изключен</string>
<string name= "never" > Никога</string>
<string name= "pref_header_privacy" > Поверителност</string>
<string name= "pref_title_call_privacy_mode" > Поверителност при обаждания</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_off" > Показване на името и номера</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_name" > Скриване на името, но показване на номера</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_number" > Скриване на номера, но показване на името</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_complete" > Скриване на името и номера</string>
<string name= "pref_title_weather" > Прогноза за времето</string>
<string name= "pref_title_weather_location" > Метеорологично местоположение (CM/LOS)</string>
<string name= "pref_blacklist" > Блокирани приложения</string>
<string name= "pref_blacklist_calendars" > Блокирани Календари</string>
<string name= "pref_header_cannned_messages" > Готови съобщения</string>
<string name= "pref_title_canned_replies" > Отговори</string>
<string name= "pref_title_canned_reply_suffix" > Обща наставка</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_dismisscall" > Отхвърляне на обаждане</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_set" > Обнови на Pebble</string>
<string name= "pref_header_development" > Настройки за разработчици</string>
<string name= "pref_title_development_miaddr" > Mi Band адрес</string>
<string name= "pref_title_pebble_settings" > Pebble настройки</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "pref_header_activitytrackers" > Активити тракери</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "pref_title_pebble_activitytracker" > Предпочитан активити tracker</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_health" > Синхронизиране с Pebble Health</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_misfit" > Синхронизиране с Misfit</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_morpheuz" > Синхронизиране с Morpheuz</string>
<string name= "pref_title_enable_outgoing_call" > Поддръжка на изходящи обаждания</string>
<string name= "pref_summary_enable_outgoing_call" > Ако не е активирано, Pebble 2/LE няма да вибрират при изходящи обаждания</string>
<string name= "pref_title_enable_pebblekit" > Разрешен достъп на външни андроид приложения</string>
<string name= "pref_summary_enable_pebblekit" > Активиране на експериментална поддръжка на андроид приложения, използващи PebbleKit</string>
<string name= "pref_header_pebble_timeline" > Pebble хронология /timeline/</string>
<string name= "pref_title_sunrise_sunset" > Изгрев и залез</string>
<string name= "pref_summary_sunrise_sunset" > Показване на изгрев/залез часовете в хронологията на Pebble timeline, според местоположението</string>
<string name= "pref_title_enable_calendar_sync" > Синхронизиране на календара</string>
<string name= "pref_summary_enable_calendar_sync" > Показване на събития от календара в хронологията</string>
<string name= "pref_title_autoremove_notifications" > Автоматично премахване на отхвърлените известия</string>
<string name= "pref_summary_autoremove_notifications" > Известията автоматично с е премахват от Pebble, ако с а отхвърлени от андроид устройството</string>
<string name= "pref_title_pebble_privacy_mode" > Режим на поверителност</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_off" > Нормално известяване</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_content" > Пренасяне на известието, когато текста излиза извън екрана</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_complete" > Показване само иконата на известието</string>
<string name= "pref_header_location" > Местоположение</string>
<string name= "pref_title_location_aquire" > Получаване на местоположение</string>
<string name= "pref_title_location_latitude" > Ширина</string>
<string name= "pref_title_location_longitude" > Дължина</string>
<string name= "pref_title_location_keep_uptodate" > Обновяване на местоположението</string>
<string name= "pref_summary_location_keep_uptodate" > Получаване на текущото местоположение в реално време, при неуспех да с е използва съхраненото местоположение</string>
<string name= "toast_enable_networklocationprovider" > Моля, активирайте местоположението според мрежата</string>
<string name= "toast_aqurired_networklocation" > Местоположението е определено</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceprotocol" > Задължителен протокол за известия</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceprotocol" > Тази опция принуждава да с е използва последният протокол за известия според firmware версията. АКТИВИРАЙТЕ, А К О З Н А Е Т Е К А К В О ПРАВИТЕ!</string>
<string name= "pref_title_pebble_forceuntested" > Активиране на функционалности, които не с а тествани</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceuntested" > Активиране на функционалности, които не с а тествани. З Н А Е Т Е ЛИ К А К В О ПРАВИТЕ\?!</string>
<string name= "pref_title_pebble_forcele" > Винаги да с е предпочита BLE /Bluetooth Low Energy/</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forcele" > Използване на експерименталната Pebble LE поддръжка, вместо класическия BT. Това изисква първо сдвояване с класическия BT, а след това с Pebble LE</string>
<string name= "pref_title_pebble_mtu_limit" > Pebble 2/LE GATT MTU ограничение</string>
<string name= "pref_summary_pebble_mtu_limit" > Ако вашият Pebble 2/Pebble LE не работи според очакванията, опитайте тези настройки за ограничаване на MTU (валиден диапазон 20– 512)</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_applogs" > Активирай watch app logging</string>
<string name= "pref_title_pebble_gatt_clientonly" > Само GATT клиент</string>
<string name= "pref_summary_pebble_gatt_clientonly" > Само за Pebble 2, експериментално, пробвайте ако имате проблеми с връзката</string>
<string name= "pref_summary_pebble_enable_applogs" > Логовете от приложенията на часовника ще с е записват от Gadgetbridge (изисква с е повторно свързване)</string>
<string name= "pref_title_pebble_always_ack_pebblekit" > Преждевременно ACK PebbleKit</string>
<string name= "pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit" > Съобщенията от външни приложения да с е потвърждават веднага и незабавно</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_bgjs" > Включване на JS във фонов режим</string>
<string name= "pref_summary_pebble_enable_bgjs" > Когато е активирано, циферблатите ще показват времето, информация за батерията и др.</string>
<string name= "pref_title_pebble_reconnect_attempts" > Опити за повторно свързване</string>
<string name= "pref_title_unit_system" > Единици</string>
<string name= "pref_title_timeformat" > Часови формат</string>
<string name= "pref_title_screentime" > Продължителност на включен екран</string>
<string name= "prefs_title_all_day_heart_rate" > Измерване на сърдечния ритъм през целия ден</string>
<string name= "preferences_hplus_settings" > HPlus/Makibes настройки</string>
<string name= "prefs_screen_orientation" > Ориентация на екрана</string>
<string name= "pref_header_auto_export" > Автоматичен експорт</string>
<string name= "pref_title_auto_export_enabled" > Включване на автоматичен експорт</string>
<string name= "pref_title_auto_export_location" > Път за съхранение на експорта</string>
<string name= "pref_title_auto_export_interval" > Интервал</string>
<string name= "pref_summary_auto_export_interval" > Експорт на всеки %d час</string>
2019-02-27 09:06:50 +01:00
<string name= "pref_auto_fetch" > Автоматично извличане на данните за активност</string>
2019-03-05 12:00:25 +01:00
<string name= "not_connected" > Няма връзка</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "pref_auto_fetch_limit_fetches_summary" > Синхронизиране на всеки %d минути</string>
<string name= "connecting" > Свързване</string>
<string name= "connected" > Свързан</string>
<string name= "unknown_state" > Неизвестно състояние</string>
<string name= "_unknown_" > (неизвестно)</string>
<string name= "test" > Тест</string>
<string name= "test_notification" > Тестово известие</string>
<string name= "this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge" > Това е тестово известие от Gadgetbridge</string>
<string name= "bluetooth_is_not_supported_" > Bluetooth не с е поддържа.</string>
<string name= "bluetooth_is_disabled_" > Bluetooth е забранен.</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "tap_connected_device_for_app_mananger" > Докоснете свързаното устройство, за да с е стартира управлението на приложения</string>
<string name= "tap_connected_device_for_activity" > Докоснете свързаното устройство за показване на activity</string>
<string name= "tap_connected_device_for_vibration" > Докоснете свързаното устройство за вибрации</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "tap_a_device_to_connect" > Докоснете устройство за свързване</string>
<string name= "cannot_connect_bt_address_invalid_" > Н е може да с е установи връзка. Грешен Bluetooth адрес\?</string>
<string name= "gadgetbridge_running" > Gadgetbridge работи</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "installing_binary_d_d" > Инсталиране на двоичен файл %1$d/%2$d</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "installation_failed_" > Инсталацията пропадна</string>
<string name= "installation_successful" > Инсталирано</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "firmware_install_warning" > ОПИТВАТЕ С Е ДА ИНСТАЛИРАТЕ FIRMWARE, ПРОДЪЛЖЕТЕ Н А СВОЯ ОТГОВОРНОСТ.
\n
\n
2019-03-05 13:22:55 +01:00
\n Този firmware е за HW Revision: %s</string>
<string name= "app_install_info" > Ще с е инсталира следното приложение:
\n
\n
\n%1$s Версия %2$s от %3$s
\n</string>
<string name= "n_a" > N/A</string>
<string name= "initialized" > инициализирано</string>
<string name= "appversion_by_creator" > %1$s от %2$s</string>
<string name= "title_activity_discovery" > Търсене на устройство</string>
<string name= "discovery_stop_scanning" > Спри търсенето</string>
<string name= "discovery_start_scanning" > Стартирай търсене</string>
<string name= "action_discover" > Свързване с ново устройство</string>
<string name= "device_with_rssi" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "title_activity_android_pairing" > Сдвояване на устройството</string>
<string name= "android_pairing_hint" > Използване на Андроид Bluetooth диалога за сдвояване на устройството.</string>
<string name= "title_activity_mi_band_pairing" > Сдвоете вашия Mi Band</string>
<string name= "pairing" > Сдвояване с /със %s…</string>
<string name= "pairing_creating_bond_with" > Създаване на връзка с /със %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_unable_to_pair_with" > Н е може да с е сдвои с /със %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_in_progress" > Установява с е връзка: %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_already_bonded" > Установена е връзка с /със %1$s (%2$s), свързване…</string>
2019-12-26 00:38:56 +01:00
<string name= "message_cannot_pair_no_mac" > Липсва MAC адрес, не може да с е установи връзка.</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "preferences_category_device_specific_settings" > Специфични настройки за устройствата</string>
<string name= "preferences_miband_settings" > Mi Band / Amazfit настройки</string>
<string name= "male" > Мъж</string>
<string name= "female" > Жена</string>
<string name= "other" > Друг</string>
<string name= "left" > Лява</string>
<string name= "right" > Дясна</string>
<string name= "horizontal" > Хоризонтално</string>
<string name= "vertical" > Вертикално</string>
<string name= "miband_pairing_using_dummy_userdata" > Н е с а предоставени реални потребителски данни, ще с е използват случайни данни.</string>
<string name= "miband_pairing_tap_hint" > Когато вашият Mi Band вибрира и мига, докоснете г о няколко пъти.</string>
<string name= "appinstaller_install" > Инсталирай</string>
<string name= "discovery_connected_devices_hint" > Направете устройството си откриваемо. В момента свързаните устройства вероятно няма да бъдат открити. Активирайте местоположението (e.g. GPS) на Android 6+. Изключете Disable Privacy Guard for Gadgetbridge, защото той може да блокира или рестартира телефона. Ако до няколко минути не бъде открито устройство, рестартирайте телефона и опитайте отново.</string>
<string name= "discovery_note" > Бележка:</string>
<string name= "candidate_item_device_image" > Изображение на устройството</string>
<string name= "miband_prefs_alias" > Име/Псевдоним</string>
<string name= "pref_header_vibration_count" > Брой на вибрациите</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "watch9_pairing_tap_hint" > Когато часовникът завибрира, разклатете устройството или натиснете бутона</string>
2019-11-02 21:24:00 +01:00
<string name= "watch9_time_minutes" > Минути:</string>
<string name= "watch9_time_hours" > Часове:</string>
<string name= "watch9_time_seconds" > Секунди:</string>
<string name= "watch9_calibration_hint" > Задайте времето, което показва устройството Ви.</string>
<string name= "watch9_calibration_button" > Сверяване</string>
<string name= "title_activity_watch9_pairing" > Watch 9 свързване</string>
<string name= "title_activity_watch9_calibration" > Watch 9 сверяване</string>
2020-04-22 22:36:09 +02:00
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_summary" > Няма да с е получават известия докато е активно</string>
<!-- WatchXPlus Preferences -->
<string name= "title_activity_LenovoWatch_calibration" > Watch X Plus сверяване</string>
<!-- Device Settings - Notifications and Calls - Used in devicesettings_watchxplus.xml -->
<string name= "pref_header_notifications_and_calls" > Известия и Обаждания</string>
<string name= "pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_call" > Повтаряй известие за позвъняване</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_continious_ring" > Известявай докато телефона звъни</string>
<string name= "pref_notifications_and_calls_enable_misscall" > Известявай за пропуснато повикване</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_enable_misscall" > Повтаря с е на всяка минута</string>
<string name= "pref_title_notifications_and_calls_repeat_on_misscall" > Повтаряй за Х минути</string>
<string name= "pref_header_notifications_and_calls_callhandling" > Управление на обажданията</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_reject" > Бутона заглушава/отказва повикване</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_title_reject" > Изкл. - заглуши, Вкл. - откажи</string>
<string name= "prefs_notifications_and_calls_shake_reject" > Разклати за заглушаване/отказване на повикването</string>
<string name= "pref_summary_notifications_and_calls_title_shake_reject" > Повтаря действието на бутона</string>
<!-- Device Settings - Device Settings - Used in devicesettings_watchxplus.xml -->
<string name= "pref_header_device_spec_settings" > Настройки на устройството</string>
<string name= "pref_title_device_spec_settings_force_time" > Принудително синхронизирай часа</string>
<string name= "pref_summary_device_spec_settings_title_force_time" > Принудително синхронизирай дата и час при свързване. Стрелките може да показват грешно време.</string>
2020-04-24 22:46:43 +02:00
<string name= "pref_title_device_spec_settings_show_raw_graph" > Покажи графика в суров вид</string>
2020-04-22 22:36:09 +02:00
<!-- Device Settings - Calibration - Used in devicesettings_watchxplus.xml -->
<string name= "pref_header_sensors_calibration" > Калибриране на сензорите</string>
<string name= "pref_title_sensors_altitude" > Калибриране на височината</string>
<string name= "pref_sensors_bp_calibration" > Калибриране на кръвно налягане</string>
<string name= "pref_sensors_bp_calibration_low" > Кръвно налягане DIASTOLIC (ниска)</string>
<string name= "pref_sensors_bp_calibration_high" > Кръвно налягане SYSTOLIC (висока)</string>
<string name= "prefs_sensors_button_bp_calibration" > Калибриране</string>
<string name= "prefs_sensors_button_bp_calibration_sum" > Натисни тук за калибриране</string>
<!-- Device Settings - Power Mode -->
<string name= "power_mode_title" > Режим на часовника</string>
<string name= "power_mode_normal" > Нормален</string>
<string name= "power_mode_saving" > Икономичен</string>
<string name= "power_mode_watch" > Само часовник</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "title_activity_sleepmonitor" > Наблюдение/анализ на съня</string>
<string name= "pref_write_logfiles" > Съхраняване на log файлове</string>
<string name= "initializing" > Инициализиране</string>
<string name= "busy_task_fetch_activity_data" > Извличане на данните за активност</string>
<string name= "sleep_activity_date_range" > От %1$s До %2$s</string>
2019-10-05 13:29:20 +02:00
<string name= "prefs_wearside" > Н а коя ръка - лява или дясна\?</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "pref_screen_vibration_profile" > Профил на вибрациите</string>
<string name= "vibration_profile_staccato" > Стакато</string>
<string name= "vibration_profile_short" > Кратко</string>
<string name= "vibration_profile_medium" > Средно</string>
<string name= "vibration_profile_long" > Дълго</string>
<string name= "vibration_profile_waterdrop" > Водна капка</string>
<string name= "vibration_profile_ring" > Звънец</string>
<string name= "vibration_profile_alarm_clock" > Будилник</string>
<string name= "miband_prefs_vibration" > Вибрация</string>
<string name= "vibration_try" > Проба</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_sms" > SMS известие</string>
<string name= "pref_header_vibration_settings" > Настройки на вибрацията</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic" > Обща поддръжка на известия</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_email" > Имейл известяване</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_incoming_call" > Известяване за входящо обаждане</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_chat" > Чат</string>
2019-03-05 13:22:55 +01:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_navigation" > Навигация</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_social" > Социални мрежи</string>
<string name= "prefs_title_heartrate_measurement_interval" > Измерване на сърдечния ритъм през целия ден</string>
<string name= "interval_one_minute" > на всяка минута</string>
<string name= "interval_five_minutes" > на всеки 5 минути</string>
<string name= "interval_ten_minutes" > на всеки 10 минути</string>
<string name= "interval_thirty_minutes" > на всеки 30 минути</string>
<string name= "interval_one_hour" > веднъж на час</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "zetime_title_settings" > ZeTime настройки</string>
<string name= "zetime_title_heartrate" > Сърдечен ритъм настройки</string>
<string name= "zetime_title_screentime" > Продължителност на включен екран в секунди</string>
<string name= "zetime_title_heart_rate_alarm" > Сърдечен ритъм аларма</string>
2019-12-26 00:38:56 +01:00
<string name= "zetime_title_heart_rate_alarm_summary" > Часовникът ще ви предупреди, когато сърдечният ритъм премине границите.</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "zetime_heart_rate_alarm_enable" > Включване на алармата за сърдечния ритъм</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_max_heart_rate" > Максимален сърдечен ритъм</string>
<string name= "activity_prefs_alarm_min_heart_rate" > Минимален сърдечен ритъм</string>
<string name= "zetime_analog_mode" > Аналогов режим</string>
<string name= "zetime_analog_mode_hands" > Само ръце</string>
<string name= "zetime_analog_mode_handsandsteps" > Ръце и крачки</string>
<string name= "zetime_activity_tracking" > Проследяване на активност</string>
<string name= "zetime_handmove_display" > Движение на ръката</string>
2019-12-26 00:38:56 +01:00
<string name= "zetime_handmove_display_summary" > Завъртете китката, за активиране или деактивиране на екрана.</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "zetime_calories_type" > Вид калории</string>
<string name= "zetime_calories_type_active" > Само активно изгорени калории</string>
<string name= "zetime_calories_type_all" > Активно и неактивно изгорени калории</string>
<string name= "zetime_date_format" > Формат на датата</string>
<string name= "zetime_date_format_1" > ГГ/М М /ДД</string>
<string name= "zetime_date_format_2" > ДД/М М /ГГ</string>
<string name= "zetime_date_format_3" > М М /ДД/ГГ</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_repetitions" > Повторения</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_mo" > Понеделник</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_tu" > Вторник</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_we" > Сряда</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_th" > Четвъртък</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_fr" > Петък</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_sa" > Събота</string>
<string name= "zetime_prefs_inactivity_su" > Неделя</string>
<string name= "zetime_signaling_none" > Тихо</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate" > Продължително вибриране</string>
<string name= "zetime_signaling_beep" > Продължителен звук</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_beep" > Продължително вибриране и звук</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_once" > Еднократно вибриране</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_twice" > Двукратно вибриране</string>
<string name= "zetime_signaling_beep_once" > Еднократен звук</string>
<string name= "zetime_signaling_beep_twice" > Двукратен звук</string>
<string name= "zetime_signaling_vibrate_beep_once" > Вибриране и звук еднократно</string>
<string name= "pref_auto_fetch_summary" > Синхронизация след отключване на екрана. Работи само при зададена настройка за заключване на екрана!</string>
<string name= "pref_auto_fetch_limit_fetches" > Минимално време между синхронизациите</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_missed_call" > Известяване за пропуснато обаждане</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_calendar" > Календар известяване</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_inactivity" > Известяване за неактивност</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_low_power" > Предупреждение за нисък заряд на батерията</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_anti_loss" > Предупреждение при изгубване</string>
<string name= "interval_fifteen_minutes" > всеки 15 минути</string>
<string name= "interval_forty_five_minutes" > всеки 45 минути</string>
<string name= "stats_title" > Зони за скорост</string>
<string name= "stats_x_axis_label" > Общо минути</string>
<string name= "stats_y_axis_label" > Крачки в минута</string>
<string name= "control_center_find_lost_device" > Търсене на загубено устройство</string>
2019-12-26 00:38:56 +01:00
<string name= "control_center_cancel_to_stop_vibration" > Отменете за спиране на вибрацията.</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "title_activity_charts" > Вашата активност</string>
<string name= "title_activity_set_alarm" > Настройка на алармите</string>
<string name= "controlcenter_start_configure_alarms" > Настройка на алармите</string>
<string name= "title_activity_alarm_details" > Детайли на алармата</string>
<string name= "alarm_sun_short" > Нед</string>
<string name= "alarm_mon_short" > Пон</string>
<string name= "alarm_tue_short" > Вто</string>
<string name= "alarm_wed_short" > Сря</string>
<string name= "alarm_thu_short" > Чет</string>
<string name= "alarm_fri_short" > Пет</string>
<string name= "alarm_sat_short" > Съб</string>
<string name= "alarm_smart_wakeup" > Smart събуждане</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_failed" > Възникна грешка при настройка на алармите, моля опитайте отново.</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_ok" > Алармите с а изпратени на устройството.</string>
<string name= "chart_no_data_synchronize" > Няма данни. Синхронизиране на устройство\?</string>
<string name= "user_feedback_miband_activity_data_transfer" > Ще с е прехвърлят %1$s данни, като с е започне от %2$s</string>
<string name= "miband_prefs_fitness_goal" > Планирани крачки за ден</string>
<string name= "dbaccess_error_executing" > Грешка при изпълнение на \'%1$s\'</string>
<string name= "controlcenter_start_activitymonitor" > Вашата активност (ALPHA)</string>
<string name= "cannot_connect" > Н е може да с е установи връзка: %1$s</string>
<string name= "installer_activity_unable_to_find_handler" > Н е може да с е намери манипулатор за инсталиране на този файл.</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "pbw_install_handler_unable_to_install" > Н е може да с е инсталира файлът: %1$s</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "pbw_install_handler_hw_revision_mismatch" > Н е може да с е инсталира даденият firmware: Н е съотвества на версията на вашия Pebble.</string>
<string name= "installer_activity_wait_while_determining_status" > Моля, изчакайте докато с е проверява статуса на инсталацията…</string>
<string name= "notif_battery_low_title" > Батерията на устройството е с нисък заряд!</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "notif_battery_low_percent" > %1$s заряд на батерия: %2$s%%</string>
2019-04-04 13:40:22 +02:00
<string name= "notif_battery_low_bigtext_last_charge_time" > Последно зареден: %s
\n</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_number_of_charges" > Брой зареждания: %s</string>
<string name= "notif_battery_low" > %1$s батерията е разредена</string>
<string name= "notif_battery_low_extended" > %1$s батерията е разредена: %2$s</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "pref_title_support_voip_calls" > Активиране на обаждане от VoIP приложения</string>
<string name= "notif_export_failed_title" > Експортът на базата данни пропадна! Моля, проверете си настройките.</string>
<string name= "sleepchart_your_sleep" > Вашият сън</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_week" > Крачки за седмица</string>
<string name= "activity_sleepchart_activity_and_sleep" > Вашите активност и сън</string>
<string name= "lack_of_sleep" > Недоспиване: %1$s</string>
<string name= "updating_firmware" > Обновяване на firmware…</string>
<string name= "fwapp_install_device_not_ready" > Файлът не може да бъде инсталиран, устройството не е готово.</string>
<string name= "installhandler_firmware_name" > %1$s: %2$s %3$s</string>
<string name= "miband_fwinstaller_compatible_version" > Съвместима версия</string>
<string name= "miband_fwinstaller_untested_version" > Нетествана версия!</string>
<string name= "fwappinstaller_connection_state" > Свързване с устройство: %1$s</string>
<string name= "pbw_installhandler_pebble_firmware" > Pebble Firmware %1$s</string>
<string name= "pbwinstallhandler_correct_hw_revision" > Коректна хардуерна ревизия</string>
<string name= "pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision" > Несъответствие на хардуерната ревизия!</string>
<string name= "pbwinstallhandler_app_item" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot" > Проблем при зареждането на firmware. Н Е РЕСТАРТИРАЙТЕ вашия Mi Band!</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem" > Проблем при зареждането на метаданните на фърмуера</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete" > Инсталирането на firmware завърши</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting" > Инсталирането на firmware завърши, устройството с е рестартира…</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "updatefirmwareoperation_write_failed" > Firmware обновяването е неуспешно</string>
2019-05-02 12:51:03 +02:00
<string name= "chart_steps" > Крачки</string>
<string name= "calories" > Калории</string>
<string name= "distance" > Разстояние</string>
<string name= "clock" > Часовник</string>
<string name= "heart_rate" > Сърдечен ритъм</string>
<string name= "battery" > Батерия</string>
<string name= "no_limit" > Без ограничение</string>
<string name= "seconds_5" > 5 секунди</string>
<string name= "seconds_10" > 10 секунди</string>
<string name= "seconds_20" > 20 секунди</string>
<string name= "seconds_30" > 30 секунди</string>
<string name= "minutes_1" > 1 минута</string>
<string name= "minutes_5" > 5 минути</string>
<string name= "minutes_10" > 10 минути</string>
<string name= "minutes_30" > 30 минути</string>
<string name= "liveactivity_live_activity" > Активност в реално време</string>
<string name= "weeksteps_today_steps_description" > Крачки днес, цел: %1$s</string>
<string name= "lack_of_step" > Недостиг на крачки: %1$d</string>
<string name= "overstep" > Крачки в повече: %1$d</string>
<string name= "pref_summary_dont_ack_transfers" > Ако данните за активност не с а потвърени от устройството, те няма да с е изчистят. Полезно е , когато GB с е използва заедно с други приложения.</string>
<string name= "pref_summary_keep_data_on_device" > Данните за активност ще с е пазят на Mi Band дори след синхронизация. Полезно е , когато GB с е използва заедно с други приложения.</string>
2019-08-27 17:44:29 +02:00
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_week" > Седмичен сън</string>
<string name= "weeksleepchart_today_sleep_description" > Дневен сън, цел: %1$s</string>
<string name= "overslept" > Преспиване: %1$s</string>
<string name= "pref_summary_low_latency_fw_update" > Това може да помогне на устройства, на които обновяването на firmware е неуспешно</string>
<string name= "live_activity_steps_history" > История крачки</string>
<string name= "live_activity_current_steps_per_minute" > Текущи крачки в минута</string>
<string name= "live_activity_total_steps" > Общо крачки</string>
<string name= "live_activity_steps_per_minute_history" > История на крачки в минута</string>
<string name= "live_activity_start_your_activity" > Стартирайте активност</string>
<string name= "title_activity_device_specific_settings" > Специфични настройки за устройството</string>
<string name= "average" > Средно: %1$s</string>
2019-11-22 16:28:36 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast_default_value" translatable= "false" > nodomain.freeyourgadget.gadgetbridge.ButtonPressed</string>
2019-11-10 22:15:13 +01:00
<string name= "Cancel" > Отказ</string>
<string name= "Delete" > Изтрий</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep" > Дълбок сън</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_light_sleep" > Лек сън</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_not_worn" > Н е е носен</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_activity" > Активност</string>
<string name= "_pebble_watch_reply" > Отговори</string>
<string name= "action_db_management" > Управление на базата</string>
<string name= "activity_DB_empty_button" > Изчисти БД</string>
<string name= "activity_DB_import_button" > Импорт БД</string>
<string name= "activity_DB_delete_legacy_button" > Изтрий стара БД</string>
<string name= "activity_DB_ExportButton" > Експорт на БД</string>
2020-08-03 00:36:41 +02:00
<string name= "activity_DB_test_export_message" > Експортиране на БД…</string>
2019-11-10 22:15:13 +01:00
<string name= "activity_DB_test_export_button" > Стартирай авто експортиране</string>
<string name= "activity_db_management_autoexport_explanation" > Локацията за експорт на БД е :</string>
<string name= "activity_db_management_autoexport_label" > АвтоЕкспорт</string>
<string name= "activity_db_management_empty_DB" > ИзпразниБД</string>
<string name= "activity_db_management_empty_db_warning" > Внимание! Ако натиснете този бутон БД ще с е изтрие.</string>
<string name= "activity_db_management_exportimport_label" > Експорт и Импорт</string>
<string name= "activity_prefs_sleep_duration" > Време за сън в часове</string>
<string name= "activity_summaries" > Активности</string>
<string name= "activity_type_activity" > Активност</string>
<string name= "activity_type_biking" > Колоездене</string>
<string name= "activity_type_deep_sleep" > Дълбок сън</string>
<string name= "activity_type_light_sleep" > Лек сън</string>
<string name= "activity_type_exercise" > Упражнение</string>
<string name= "activity_type_not_measured" > Н е е измерено</string>
<string name= "activity_type_not_worn" > Н е е носено</string>
<string name= "activity_type_running" > Бягане</string>
<string name= "activity_type_swimming" > Плуване</string>
<string name= "activity_type_unknown" > Неизвестна активност</string>
<string name= "activity_type_walking" > Ходене</string>
<string name= "appwidget_not_connected" > Н е е свързан, алармата не е настроена.</string>
<string name= "appwidget_setting_alarm" > Аларма за %1$02d:%2$02d</string>
<string name= "automatic" > Автоматично</string>
<string name= "authenticating" > Удостоверяване</string>
<string name= "authentication_required" > Изисква удостоверяване</string>
<string name= "charts_legend_heartrate" > Сърдечна честота</string>
<string name= "choose_auto_export_location" > Избери локация за експорт</string>
<string name= "dateformat_time" > Час</string>
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite" > Замени</string>
<string name= "device_fw" > Firmware версия: %1$s</string>
<string name= "device_hw" > Hardware версия: %1$s</string>
<string name= "device_not_connected" > Н е е свързан.</string>
<string name= "devicetype_unknown" > Неизвестно устройство</string>
<string name= "discovery_attempting_to_pair" > Опит за свързване с %1$s</string>
<string name= "discovery_dont_pair" > Н е с е свързвай</string>
<string name= "discovery_enable_bluetooth" > Включи bluetooth за намиране на устройства.</string>
<string name= "discovery_pair_title" > Свързване с %1$s?</string>
<string name= "discovery_trying_to_connect_to" > Опит за свързване с : %1$s</string>
<string name= "discovery_yes_pair" > Свържи</string>
<string name= "filter_mode_none" > Н е филтрирай</string>
<string name= "find_device_you_found_it" > Намери ме!</string>
<string name= "kind_font" > Шрифт</string>
<string name= "kind_invalid" > Невалидни данни</string>
<string name= "live_activity_heart_rate" > Сърдечен ритъм</string>
<string name= "maximum_duration" > Продължителност</string>
<string name= "menuitem_alarm" > Аларма</string>
<string name= "menuitem_activity" > Активност</string>
<string name= "menuitem_compass" > Компас</string>
<string name= "menuitem_music" > Музика</string>
<string name= "menuitem_settings" > Настройки</string>
<string name= "menuitem_notifications" > Известия</string>
<string name= "menuitem_weather" > Прогноза за време</string>
<string name= "menuitem_timer" > Таймер</string>
<string name= "mi2_dnd_off" > Изкл.</string>
<string name= "mi2_dnd_scheduled" > Разписание</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_end" > Край</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_start" > Начало</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb" > Н е безпокой</string>
2020-04-24 22:46:43 +02:00
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings" > Предупреждение за бездействие</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_summary" > Устройството ще вибрира ако бездействате за известно време</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold" > Период на бездействие (в минути)</string>
2019-11-10 22:15:13 +01:00
<string name= "you_slept" > Вие спахте от %1$s до %2$s</string>
<string name= "widget_steps_label" > Стъпки: %1$02d</string>
<string name= "widget_sleep_label" > Сън: %1$s</string>
<string name= "widget_5_minutes" > 5 минути</string>
<string name= "widget_20_minutes" > 20 минути</string>
<string name= "widget_1_hour" > 1 час</string>
<string name= "widget_10_minutes" > 10 минути</string>
<string name= "weekstepschart_steps_a_month" > Крачки за месец</string>
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_month" > Сън за месец</string>
<string name= "warning" > Внимание!</string>
<string name= "waiting_for_reconnect" > Изчаква свързване</string>
<string name= "user_feedback_all_alarms_disabled" > Всички аларми с а изключени</string>
<string name= "unit_metric" > Метрична</string>
<string name= "unit_imperial" > Инчова</string>
<string name= "toast_notification_filter_words_empty_hint" > Въведете поне една дума</string>
<string name= "toast_notification_filter_saved_successfully" > Филтъра за известия е запазен</string>
<string name= "title_activity_vibration" > Вибрация</string>
<string name= "title_activity_notification_filter" > Филтър за известия</string>
<string name= "title_activity_db_management" > Управление на БД</string>
<string name= "select_all" > Избери всички</string>
<string name= "share" > Сподели</string>
<string name= "save_configuration" > Запази настройките</string>
<string name= "prefs_hr_alarm_high" > Горна граница</string>
<string name= "prefs_hr_alarm_low" > Долна граница</string>
<string name= "preferences_rtl_settings" > От ляво на дясно</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_alarm_clock" > Аларми</string>
<string name= "p_unit_metric" > метрични</string>
<string name= "p_unit_imperial" > инчови</string>
<string name= "p_steps" > крачки</string>
<string name= "p_scheduled" > разписание</string>
<string name= "p_pebble_privacy_mode_off" > изкл.</string>
<string name= "p_on" > вкл.</string>
<string name= "p_off" > изкл.</string>
<string name= "p_menuitem_weather" > прогноза</string>
<string name= "p_menuitem_settings" > настройки</string>
<string name= "p_menuitem_notifications" > известия</string>
<string name= "off" > Изкл.</string>
<string name= "on" > Вкл.</string>
<string name= "no_data" > Няма данни</string>
2020-09-01 22:15:20 +02:00
<string name= "sonyswr12_settings_title" > Настройки Sony SWR12</string>
<string name= "sonyswr12_settings_low_vibration" > Активирана ниска вибрация</string>
<string name= "sonyswr12_settings_stamina" > Режимът за пестене на енергия е включен</string>
<string name= "sonyswr12_settings_alarm_interval" > Интелигентен алармен интервал в минути</string>
<string name= "sonyswr12_settings_alarm_warning" > З а да промените настройките, първо трябва да с е свържете с устройството!</string>
2019-02-22 12:04:52 +01:00
</resources>