2015-05-10 10:02:12 +02:00
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources >
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "app_name" > Gadgetbridge</string>
<string name= "title_activity_controlcenter" > Gadgetbridge</string>
<string name= "action_settings" > Настройки</string>
<string name= "action_debug" > Отладка</string>
<string name= "action_quit" > Выход</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "controlcenter_fetch_activity_data" > Синхронизировать</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name= "controlcenter_start_sleepmonitor" > Анализ сна (АЛЬФА)</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "controlcenter_find_device" > Найти устройство</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "controlcenter_take_screenshot" > Сделать снимок экрана</string>
2017-11-17 20:20:36 +01:00
<string name= "controlcenter_disconnect" > Отключить</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "controlcenter_delete_device" > Удалить устройство</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_name" > Удалить %1$s</string>
<string name= "controlcenter_delete_device_dialogmessage" > Устройство и вся связанная с ним информация будут удалены!</string>
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_open" > Открыть панель навигации</string>
<string name= "controlcenter_navigation_drawer_close" > Закрыть панель навигации</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "controlcenter_snackbar_need_longpress" > Чтобы разъединиться, нажмите на карточку устройства и удержите</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "controlcenter_snackbar_disconnecting" > Разъединение</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_connecting" > Соединение</string>
<string name= "controlcenter_snackbar_requested_screenshot" > Сделать снимок устройства</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "title_activity_debug" > Отладка</string>
<!-- Strings related to AppManager -->
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "title_activity_appmanager" > Управление приложением</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "appmanager_cached_watchapps_watchfaces" > Приложения в памяти</string>
<string name= "appmanager_installed_watchapps" > Установленные приложения</string>
<string name= "appmanager_installed_watchfaces" > Установленный циферблаты</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "appmananger_app_delete" > Удалить</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "appmananger_app_delete_cache" > Удалить и очистить кеш</string>
<string name= "appmananger_app_reinstall" > Переустановка</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "appmanager_app_openinstore" > Искать в Pebble Appstore</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "appmanager_health_activate" > Активировать</string>
<string name= "appmanager_health_deactivate" > Деактивировать</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "appmanager_hrm_activate" > Включить монитор сердечного ритма</string>
<string name= "appmanager_hrm_deactivate" > Выключить монитор сердечного ритма</string>
<string name= "appmanager_weather_activate" > Включить системное приложение прогноза погоды</string>
<string name= "appmanager_weather_deactivate" > Выключить системное приложение прогноза погоды</string>
<string name= "appmanager_weather_install_provider" > Установить уведомления для прогноза погоды</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "app_configure" > Настроить</string>
<string name= "app_move_to_top" > Переместить наверх</string>
2015-09-12 23:30:02 +02:00
<!-- Strings related to AppBlacklist -->
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "title_activity_appblacklist" > Заблокированные уведомления</string>
2017-08-26 21:03:06 +02:00
<!-- Strings related to CalBlacklist -->
2015-08-03 01:29:06 +02:00
<!-- Strings related to FwAppInstaller -->
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "title_activity_fw_app_insaller" > Установщик прошивки/приложений</string>
2017-11-10 11:47:48 +01:00
<string name= "fw_upgrade_notice" > Вы собираетесь установить прошивку %s вместо текущей на вашем Mi Band.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "fw_multi_upgrade_notice" > Вы собираетесь установить прошивки %1$s и %2$s вместо текущей на вашем Mi Band.</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "miband_firmware_known" > Эта прошивка была проверена и совместима с Gadgetbridge.</string>
<string name= "miband_firmware_unknown_warning" > Эта прошивка не протестирована и может быть несовместима с Gadgetbridge.\n\nН е рекомендуется устанавливать её на ваш Mi Band!</string>
<string name= "miband_firmware_suggest_whitelist" > Если вы желаете продолжить и впоследствии всё функционирует нормально, пожалуйста, сообщите разработчикам Gadgetbridge, чтобы они пометили как совместимую версию прошивки: %s</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<!-- Strings related to Settings -->
<string name= "title_activity_settings" > Настройки</string>
<string name= "pref_header_general" > Общие настройки</string>
<string name= "pref_title_general_autoconnectonbluetooth" > Подключение к устройству при активации Bluetooth</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_general_autostartonboot" > Запускать автоматически</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "pref_title_general_autocreonnect" > Переподключаться автоматически</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_title_audo_player" > Предпочтительный музыкальный плеер</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_default" > По умолчанию</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "pref_header_datetime" > Дата и время</string>
<string name= "pref_title_datetime_syctimeonconnect" > Синхронизировать время при подключении</string>
<string name= "pref_summary_datetime_syctimeonconnect" > Синхронизировать время при подключении к устройству, а также при изменении времени или временной зоны в системе</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "pref_title_theme" > Тема</string>
<string name= "pref_theme_light" > Светлая</string>
<string name= "pref_theme_dark" > Темная</string>
<string name= "pref_title_language" > Язык</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_minimize_priority" > Прятать уведомления от Gadgetbridge</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_off" > Показывать значок в строке состояния и уведомления на экране блокировки</string>
<string name= "pref_summary_minimize_priority_on" > Н е показывать значок в строке состояния и уведомления на экране блокировки</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "pref_header_notifications" > Уведомления</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "pref_title_notifications_repetitions" > Повторы</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_title_notifications_call" > Вызовы</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "pref_title_notifications_sms" > С М С -сообщения</string>
<string name= "pref_title_notifications_pebblemsg" > Сообщения Pebble</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_summary_notifications_pebblemsg" > Поддержка приложений, которые отправляют уведомления на Pebble через PebbleKit.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "pref_title_notifications_generic" > Поддержка обычных уведомлений</string>
<string name= "pref_title_whenscreenon" > … даже когда экран включён</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "pref_title_notification_filter" > Н е беспокоить</string>
<string name= "pref_summary_notification_filter" > Предотвращать отправку нежелательных уведомлений в режиме \"Н е беспокоить\"</string>
2017-01-15 10:24:36 +01:00
<string name= "pref_title_transliteration" > Транслитерация</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "always" > Всегда</string>
2017-08-26 21:03:06 +02:00
<string name= "pref_summary_transliteration" > Включите эту функцию, если ваше устройство не имеет поддержки шрифта на вашем языке</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "when_screen_off" > Когда экран выключен</string>
<string name= "never" > Никогда</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_header_privacy" > Конфиденциальность</string>
<string name= "pref_title_call_privacy_mode" > Вызов режима конфиденциальности</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_off" > Отображать имя и номер</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_name" > Скрывать имя, но отображать номер</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_number" > Скрывать номер, но отображать имя</string>
<string name= "pref_call_privacy_mode_complete" > Скрывать имя и номер</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_blacklist" > Нежелательные приложения</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_header_cannned_messages" > Сохранённые сообщения</string>
<string name= "pref_title_canned_replies" > Ответы</string>
2016-01-21 21:27:31 +01:00
<string name= "pref_title_canned_reply_suffix" > Общий суффикс</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_canned_messages_dismisscall" > Пропущенные вызовы</string>
<string name= "pref_title_canned_messages_set" > Обновить на Pebble</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "pref_header_development" > Настройки для разработчиков</string>
<string name= "pref_title_development_miaddr" > Адрес Mi Band</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_settings" > Настройки Pebble</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_header_activitytrackers" > Отслеживание активности</string>
<string name= "pref_title_pebble_activitytracker" > Предпочитаемый трекер активности</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_health" > Синхронизация с Pebble Health</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_misfit" > Синхронизация с Misfit</string>
<string name= "pref_title_pebble_sync_morpheuz" > Синхронизация с Morpheuz</string>
<string name= "pref_title_enable_outgoing_call" > Поддержка исходящих вызовов</string>
<string name= "pref_summary_enable_outgoing_call" > При отключении данного пункта, Pebble 2/LE также не будет вибрировать при исходящих вызовах</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_title_enable_pebblekit" > Разрешить доступ посторонним приложениям</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_summary_enable_pebblekit" > Добавить экспериментальную поддержку приложений Android, использующих PebbleKit</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_sunrise_sunset" > Восход и закат солнца</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_summary_sunrise_sunset" > Показывать время восхода и захода солнца в зависимости от местоположения на временной шкале Pebble</string>
2017-08-26 21:03:06 +02:00
<string name= "pref_title_enable_calendar_sync" > Синхронизация календаря</string>
<string name= "pref_summary_enable_calendar_sync" > Отображать события календаря на временной шкале pebble</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_autoremove_notifications" > Автоматическое удаление отклонённых уведомлений</string>
<string name= "pref_summary_autoremove_notifications" > Уведомления автоматически будут удалены из Pebble, при удалении с устройства Android</string>
<string name= "pref_title_pebble_privacy_mode" > Режим конфиденциальности</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_off" > Обычные уведомления</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_content" > Перенос текста уведомления, выходящим за границы экрана</string>
<string name= "pref_pebble_privacy_mode_complete" > Показать только значок уведомления</string>
<string name= "pref_header_location" > Местоположение</string>
<string name= "pref_title_location_aquire" > Получить данные о местоположении</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "pref_title_location_latitude" > Широта</string>
<string name= "pref_title_location_longitude" > Долгота</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_location_keep_uptodate" > Обновлять местоположение</string>
<string name= "pref_summary_location_keep_uptodate" > Попробуйте получить текущее местоположение во время выполнения, используйте сохраненное местоположение в качестве резервного</string>
<string name= "toast_enable_networklocationprovider" > Пожалуйста, включите сетевое расположение</string>
<string name= "toast_aqurired_networklocation" > Месторасположение определено</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_forceprotocol" > Принудительный протокол уведомлений</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_forceprotocol" > Эта настройка принудительно использует самый новый протокол уведомлений, (зависит от версии прошивки). ВКЛЮЧАЙТЕ, ЕСЛИ ТОЧНО З Н А Е Т Е , ЗАЧЕМ В А М ЭТО!</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_forceuntested" > Включить непроверенные функции</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forceuntested" > Включить функции, которые не протестированы. ВКЛЮЧАЙТЕ Н А СВОЙ С Т Р А Х И РИСК!</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_forcele" > Всегда отдавать предпочтение BLE</string>
<string name= "pref_summary_pebble_forcele" > Использовать экспериментальную поддержку Pebble LE для всех Pebble вместо BT classic, требует сопряжения «Pebble LE» после того, как был подключен не LE</string>
<string name= "pref_title_pebble_mtu_limit" > Ограничение GATT MTU для Pebble 2/LE</string>
<string name= "pref_summary_pebble_mtu_limit" > Если ваш Pebble 2/Pebble LE работает некорректно, попробуйте при помощи данной настройки ограничить MTU (допустимый диапазон от 20 до 512)</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_applogs" > Включить ведение логов приложений</string>
<string name= "pref_summary_pebble_enable_applogs" > Логи приложений будут вестись в Gadgetbridge (требуется переподключение)</string>
<string name= "pref_title_pebble_always_ack_pebblekit" > Преждевременное ACK PebbleKit</string>
<string name= "pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit" > Сообщения, отправляемые внешним сторонним приложениям, будут всегда и немедленно разрешены</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_title_pebble_reconnect_attempts" > Попытки переподключения</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_unit_system" > Единицы</string>
<string name= "pref_title_timeformat" > Формат времени</string>
<string name= "pref_title_screentime" > Продолжительность работы экрана</string>
<string name= "prefs_title_all_day_heart_rate" > Измерение сердечного ритма в течение всего дня</string>
<string name= "preferences_hplus_settings" > Настройки HPlus/Makibes</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "not_connected" > Нет соединения</string>
<string name= "connecting" > Соединение</string>
<string name= "connected" > Соединено</string>
<string name= "unknown_state" > Непонятное состояние</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "_unknown_" > (неизвестно)</string>
<string name= "test" > Тест</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "test_notification" > Тестовое уведомлений</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge" > Это тестовое уведомление от Gadgetbridge</string>
<string name= "bluetooth_is_not_supported_" > Bluetooth не поддерживается.</string>
<string name= "bluetooth_is_disabled_" > Bluetooth отключён.</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "tap_connected_device_for_app_mananger" > Коснитесь подключённого устройства для вызова Управления приложениями</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "tap_connected_device_for_activity" > Коснитесь подключённого устройства для показа Активностей</string>
<string name= "tap_connected_device_for_vibration" > Коснитесь подключённого устройства для Вибрации</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "tap_a_device_to_connect" > Коснитесь устройства для соединения</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "cannot_connect_bt_address_invalid_" > Н е удалось соединиться. Невереный адрес Bluetooth?</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "gadgetbridge_running" > Gadgetbridge запущен</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "installing_binary_d_d" > установка бинарного файла %1$d/%2$d</string>
<string name= "installation_failed_" > Установка не удалась</string>
<string name= "installation_successful" > Установка завершена</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "firmware_install_warning" > ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ УСТАНОВИТЬ ПРОШИВКУ, ПРОДОЛЖАЙТЕ Н А СВОЙ С Т Р А Х И РИСК.\n\n\n Эта прошивка для ревизии устройства: %s</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "app_install_info" > Вы собираетесь установить приложение:\n\n\n%1$s версия %2$s от %3$s\n</string>
<string name= "n_a" > Недоступно</string>
2015-12-08 23:50:36 +01:00
<string name= "initialized" > Инициализировано</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "appversion_by_creator" > %1$s от %2$s</string>
<string name= "title_activity_discovery" > Поиск устройства</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "discovery_stop_scanning" > Остановить поиск устройств</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "discovery_start_scanning" > Умный поиск</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "action_discover" > Подключиться к новому устройству</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "device_with_rssi" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "title_activity_android_pairing" > Сопряжение устройств</string>
<string name= "android_pairing_hint" > Для сопряжения устройств используйте диалог Android.</string>
<string name= "title_activity_mi_band_pairing" > Сопряжение вашего Mi Band</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pairing" > Сопряжение с %s…</string>
<string name= "pairing_creating_bond_with" > Привязываюсь к %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_unable_to_pair_with" > Невозможно выполнить сопряжение с %1$s (%2$s)</string>
<string name= "pairing_in_progress" > Выполняется привязка: %1$s (%2$s)</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pairing_already_bonded" > Уже привязан к %1$s (%2$s), выполняется соединение…</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "message_cannot_pair_no_mac" > MAC-адреса нет, сопряжение не удалось.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "preferences_category_device_specific_settings" > Настройки устройства</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "preferences_miband_settings" > Настройки Mi Band и Amazfit</string>
<string name= "male" > Мужчина</string>
<string name= "female" > Женщина</string>
<string name= "other" > Другой</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "left" > слева</string>
<string name= "right" > справа</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "miband_pairing_using_dummy_userdata" > Н е предоставлено действительных данных пользователя. Используются данные по-умолчанию.</string>
<string name= "miband_pairing_tap_hint" > Когда ваш Mi Band вибрирует и мигает, постучите по нему несколько раз.</string>
<string name= "appinstaller_install" > Установить</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "discovery_connected_devices_hint" > Сделайте свое устройство видимым. В настоящее время подключенные устройства, скорее всего, не будут обнаружены. Активируйте местоположение (например, GPS) на Android 6+. Отключите Privacy Guard для Gadgetbridge, так как это может привести к сбою и перезагрузке вашего телефона. Если через несколько минут устройство не обнаружено, повторите попытку после перезагрузки мобильного устройства.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name= "discovery_note" > Заметка:</string>
<string name= "candidate_item_device_image" > Изображение устройства</string>
<string name= "miband_prefs_alias" > Имя/псевдоним</string>
2015-05-17 23:01:47 +02:00
<string name= "pref_header_vibration_count" > Количество вибраций</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "title_activity_sleepmonitor" > Анализ фаз сна</string>
<string name= "pref_write_logfiles" > Сохранять файлы журнала</string>
<string name= "initializing" > Запускается</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name= "busy_task_fetch_activity_data" > Получение данных активности</string>
<string name= "sleep_activity_date_range" > От %1$s до %2$s</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "miband_prefs_wearside" > Носите на левой или правой руке?</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "pref_screen_vibration_profile" > Профиль настроек вибрации</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "vibration_profile_staccato" > Стаккато</string>
<string name= "vibration_profile_short" > Короткий</string>
<string name= "vibration_profile_medium" > Средний</string>
<string name= "vibration_profile_long" > Длинный</string>
<string name= "vibration_profile_waterdrop" > Капля воды</string>
<string name= "vibration_profile_ring" > Звонок</string>
<string name= "vibration_profile_alarm_clock" > Будильник</string>
<string name= "miband_prefs_vibration" > Вибро</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "vibration_try" > Попробовать</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_sms" > SMS-уведомление</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "pref_header_vibration_settings" > Настройки вибрации</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic" > Общие уведомления</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_email" > Уведомление электронной почты</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_incoming_call" > Уведомления о входящих звонках</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_chat" > Чат</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_navigation" > Навигация</string>
<string name= "pref_screen_notification_profile_generic_social" > Социальные сети</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "control_center_find_lost_device" > Найти потерянное устройство</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "control_center_cancel_to_stop_vibration" > Отмените, чтобы прекратить вибрацию.</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "title_activity_charts" > Ваша активность</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "title_activity_set_alarm" > Завести Будильник</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "controlcenter_start_configure_alarms" > Настроить будильники</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "title_activity_alarm_details" > Настройки будильника</string>
2015-07-23 16:00:36 +02:00
<string name= "alarm_sun_short" > В с </string>
<string name= "alarm_mon_short" > Пн</string>
<string name= "alarm_tue_short" > Вт</string>
<string name= "alarm_wed_short" > С р </string>
<string name= "alarm_thu_short" > Чт</string>
<string name= "alarm_fri_short" > Пт</string>
<string name= "alarm_sat_short" > С б </string>
<string name= "alarm_smart_wakeup" > умное пробуждение</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_failed" > Произошла ошибка при настройке будильника, попробуйте ещё!</string>
<string name= "user_feedback_miband_set_alarms_ok" > Будильник был послан на устройство!</string>
<string name= "chart_no_data_synchronize" > Нет данных. Синхронизировать устройство?</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "user_feedback_miband_activity_data_transfer" > Будет передано %1$s данных, начиная с %2$s</string>
<string name= "miband_prefs_fitness_goal" > Цель шагов на каждый день</string>
<string name= "dbaccess_error_executing" > Произошла ошибка при выполнении \'%1$s\'</string>
<string name= "controlcenter_start_activitymonitor" > Ваша активность (АЛЬФА)</string>
<string name= "cannot_connect" > Подключиться не удалось: %1$s</string>
<string name= "installer_activity_unable_to_find_handler" > Н е удалось найти обработчик для установки этого файла.</string>
<string name= "pbw_install_handler_unable_to_install" > Н е удалось установить данный файл: %1$s</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pbw_install_handler_hw_revision_mismatch" > Н е удалось установить прошивку: она не совпадает с версией вашего устройства Pebble.</string>
<string name= "installer_activity_wait_while_determining_status" > Пожалуйста подождите, проверяется статус установки…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "notif_battery_low_title" > Низкий заряд устройства!</string>
<string name= "notif_battery_low_percent" > %1$s осталось заряда: %2$s%%</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_last_charge_time" > Последний раз устройство заряжалось: %s \n</string>
<string name= "notif_battery_low_bigtext_number_of_charges" > Количество циклов перезарядки: %s</string>
<string name= "sleepchart_your_sleep" > Ваш сон</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "weeksleepchart_sleep_a_week" > Сон за неделю</string>
<string name= "weeksleepchart_today_sleep_description" > Сон сегодня, цель: %1$s</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "weekstepschart_steps_a_week" > Шагов в неделю</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "activity_sleepchart_activity_and_sleep" > Ваши активность и сон</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "updating_firmware" > Обновление прошивки…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "fwapp_install_device_not_ready" > Файл не может быть установлен, устройство не готово.</string>
<string name= "miband_installhandler_miband_firmware" > Версия прошивки Mi Band: %1$s</string>
<string name= "miband_fwinstaller_compatible_version" > Совместимая версия</string>
<string name= "miband_fwinstaller_untested_version" > Н е протестированная версия!</string>
<string name= "fwappinstaller_connection_state" > Подключение к устройству: %1$s</string>
<string name= "pbw_installhandler_pebble_firmware" > Версия прошивки Pebble: %1$s</string>
<string name= "pbwinstallhandler_correct_hw_revision" > Корректная ревизия устройства</string>
<string name= "pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision" > Ревизия устройства не совпадает!</string>
<string name= "pbwinstallhandler_app_item" > %1$s (%2$s)</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot" > Проблема с передачей прошивки. Н Е ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ваш Mi Band!</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem" > Проблема с передачей метаданных прошивки</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete" > Установка прошивки завершена</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting" > Установка прошивки завершена, устройство перезагружается…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "updatefirmwareoperation_write_failed" > Запись прошивки завершилась неудачей</string>
<string name= "chart_steps" > Шаги</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "calories" > Калории</string>
<string name= "distance" > Расстояние</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "liveactivity_live_activity" > Жизненная активность</string>
<string name= "weeksteps_today_steps_description" > Шагов сегодня, цель: %1$s</string>
2016-05-19 22:07:55 +02:00
<string name= "pref_title_dont_ack_transfer" > Н е передавать данные о б активности</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name= "pref_summary_dont_ack_transfers" > Если данные о б активности не будут переданы на устройство, оно не будет очищено. Полезно, если GB используется с другими приложениями.</string>
2016-01-21 21:27:31 +01:00
<string name= "pref_summary_keep_data_on_device" > Хранить данные о деятельности на Mi Band, даже после синхронизации. Полезно, если Mi Band используется совместно с другими приложениями.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_low_latency_fw_update" > Использовать режим с низкими задержками для обновления прошивки</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "pref_summary_low_latency_fw_update" > Это может помочь в случае неудачного обновления прошивки</string>
2015-10-18 02:22:11 +02:00
<string name= "live_activity_steps_history" > История шагов</string>
<string name= "live_activity_current_steps_per_minute" > Текущие шаги в минуту</string>
<string name= "live_activity_total_steps" > В с е г о шагов</string>
<string name= "live_activity_steps_per_minute_history" > История шагов за минуту</string>
<string name= "live_activity_start_your_activity" > Начните вашу активность</string>
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_activity" > Активность</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_light_sleep" > Быстрый сон</string>
2015-10-18 02:22:11 +02:00
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep" > Глубокий сон</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "abstract_chart_fragment_kind_not_worn" > Н е носилось</string>
2016-01-21 21:27:31 +01:00
<string name= "device_not_connected" > Н е подключен.</string>
<string name= "user_feedback_all_alarms_disabled" > В с е будильники отключены</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "pref_title_keep_data_on_device" > Хранить данные о б активности на устройстве</string>
2016-01-21 21:27:31 +01:00
<string name= "miband_fwinstaller_incompatible_version" > Несовместимая прошивка</string>
<string name= "fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device" > Эта прошивка не совместима с устройством</string>
<string name= "miband_prefs_reserve_alarm_calendar" > Резервные сигналы для предстоящих событий</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "miband_prefs_hr_sleep_detection" > Использовать датчик сердцебиения для улучшения мониторинга сна</string>
<string name= "miband_prefs_device_time_offset_hours" > Смещение времени в часах (для тех, кто работает по ночам)</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "miband2_prefs_dateformat" > Mi2: Формат даты</string>
<string name= "dateformat_time" > Время</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "dateformat_date_time" > Время и дата</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "mi2_prefs_activate_display_on_lift" > Активировать экран при подъёме</string>
<string name= "FetchActivityOperation_about_to_transfer_since" > Готов к передачи данных с %1$s</string>
2016-01-21 21:27:31 +01:00
<string name= "waiting_for_reconnect" > Ожидание переподключения</string>
2016-03-20 15:38:05 +01:00
<string name= "activity_prefs_about_you" > Ваши данные</string>
<string name= "activity_prefs_year_birth" > Год рождения</string>
<string name= "activity_prefs_gender" > Пол</string>
<string name= "activity_prefs_height_cm" > Рост в см</string>
<string name= "activity_prefs_weight_kg" > В е с в кг</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "authenticating" > Авторизация</string>
<string name= "authentication_required" > Требуется авторизация</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "appwidget_text" > Х р р </string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "add_widget" > Добавить виджет</string>
<string name= "activity_prefs_sleep_duration" > Желаемая продолжительность сна</string>
<string name= "appwidget_alarms_set" > Будильник был установлен на %1$02d:%2$02d</string>
<string name= "device_hw" > Версия устройства: %1$s</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "device_fw" > Версия прошивки: %1$s</string>
2016-08-29 23:54:33 +02:00
<string name= "error_creating_directory_for_logfiles" > Ошибка создания каталога для лог-файлов: %1$s</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "DEVINFO_HR_VER" > "Версия устройства: "</string>
<string name= "updatefirmwareoperation_update_in_progress" > Происходит обновление прошивки</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "updatefirmwareoperation_firmware_not_sent" > Прошивка не отправлена</string>
<string name= "charts_legend_heartrate" > Пульс</string>
<string name= "live_activity_heart_rate" > Пульс</string>
<string name= "pref_title_pebble_health_store_raw" > Хранить необработанные записи в базе данных</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_summary_pebble_health_store_raw" > Если флажок установлен, данные сохраняются как есть, в дальнейшем их можно обрабатывать. Обратите внимание: в этом случае база данных будет занимать больше места!</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "action_db_management" > Управление базой данных</string>
<string name= "title_activity_db_management" > Управление базой данных</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "activity_db_management_import_export_explanation" > "Операции с базой данных используют этот путь на вашем устройстве.
\nО н доступен для других приложений Android и вашего компьютера.
\nВ ы можете найти экспортированную базу данных (или разместить базу данных, которую вы хотите импортировать) здесь:"</string>
<string name= "activity_db_management_merge_old_title" > Удаление устаревшей базы данных</string>
<string name= "dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path" > Нет доступа к пути экспорта. Обратитесь, пожалуйста, к разработчикам.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_exported_to" > Экспортировано в: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_exporting_db" > Ошибка экспорта базы данных: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_error_exporting_shared" > Ошибка экспорта настроек: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_import_data_title" > Импортировать данные?</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation" > Точно перезаписать текущую базу данных? В с е текущие данные вашей активности (если они есть) будут утеряны.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_import_successful" > Импорт успешно завершён.</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_db" > Ошибка импорта базы данных: %1$s</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_error_importing_shared" > Ошибка импорта настроек: %1$s</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_activity_data_title" > Удалить данные по вашей активности?</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_really_delete_entire_db" > Действительно удалить всю базу данных? В с е данные о вашей активности и информация о ваших устройствах будут утеряны.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_database_successfully_deleted" > Данные успешно удалены.</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_db_deletion_failed" > Удалить базу данных не получилось.</string>
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activity_db" > Удалить данные по предыдущей активности?</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation" > Точно удалить старые данные о б активности? В с е не импортированные данные о б активности будут утеряны.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted" > Устаревшие данные по вашей активности успешно удалены.</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed" > Удалить устаревшие данные по вашей активности не получилось.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "dbmanagementactivity_overwrite" > Перезаписать</string>
<string name= "Cancel" > Отмена</string>
2016-09-07 11:33:04 +02:00
<string name= "Delete" > Удалить</string>
2016-12-29 23:30:18 +01:00
<!-- Strings related to Vibration Activity -->
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "title_activity_vibration" > Вибрация</string>
2016-12-29 23:30:18 +01:00
<!-- Strings related to Pebble Pairing Activity -->
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "title_activity_pebble_pairing" > Сопряжение с Pebble</string>
<string name= "pebble_pairing_hint" > Н а вашем Android устройстве должно появиться всплывающее окно с запросом на сопряжение устройств. Если этого не произошло, загляните в ящик уведомлений и примите запрос на сопряжение. После этого примите запрос сопряжения на вашем устройстве Pebble</string>
<string name= "weather_notification_label" > Чтобы получать информацию о погоде на вашем Pebble, убедитесь, что выбрали эту тему в приложении «Уведомление о погоде».
\n
\nДо по лните льна я настройка не нужна.
\n
\nВ ключить приложение погоды на вашем Pebble можно из \"Управления приложениями\".
\n
\nПо дде р жива е мые циферблаты покажут погоду автоматически.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_title_setup_bt_pairing" > Включить сопряжение по Bluetooth</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "pref_summary_setup_bt_pairing" > Отключите, если вам не удалось подключиться</string>
<string name= "unit_metric" > Метрическая система мер</string>
<string name= "unit_imperial" > Английская система мер</string>
<string name= "timeformat_24h" > 24 ч</string>
<string name= "timeformat_am_pm" > 12 ч</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "pref_screen_notification_profile_alarm_clock" > Будильник</string>
<string name= "StringUtils_sender" > (%1$s)</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "find_device_you_found_it" > Нашёлся!</string>
<string name= "miband2_prefs_timeformat" > Mi2: Формат времени</string>
<string name= "mi2_fw_installhandler_fw53_hint" > До того как установить эту прошивку, нужно установить предыдущую версию %1$s!</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "mi2_enable_text_notifications" > Текстовые уведомления</string>
<string name= "mi2_enable_text_notifications_summary" > <![CDATA[Требуется прошивка >= 1.0.1.28 и установленный Mili_pro.ft* .]]> </string>
<string name= "off" > Выкл.</string>
<string name= "discovery_attempting_to_pair" > Попытка сопряжения с %1$s</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "discovery_bonding_failed_immediately" > Н е удалось выполнить привязку к %1$s.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "discovery_trying_to_connect_to" > Попытка соединения с : %1$s</string>
<string name= "discovery_enable_bluetooth" > Включить Bluetooth для обнаружения устройств.</string>
<string name= "discovery_successfully_bonded" > Привязка к %1$s успешно выполнена.</string>
<string name= "discovery_pair_title" > Выполнить сопряжение с %1$s ?</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "discovery_pair_question" > Выберите \"Сопряжение\" для сопряжения ваших устройств. Если не получилось, попробуйте снова без сопряжения.</string>
2017-04-24 11:59:56 +02:00
<string name= "discovery_yes_pair" > Сопряжение</string>
<string name= "discovery_dont_pair" > Н е выполнять сопряжение</string>
2017-11-10 10:56:20 +01:00
<string name= "action_donate" > Пожертвовать</string>
<string name= "controlcenter_connect" > Cо е дине ние </string>
<string name= "title_activity_calblacklist" > Заблокированные календари</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitbip" > "Вы собираетесь установить прошивку %s на ваш Amazfit Bip.
\n
\nПе р е д этим, пожалуйста, установите файл .gps, файл .res и последним — .fw файл. После установки .fw файла устройство перезагрузится.
\n
\nО б р а тите внимание: если файлы .gps и .res такие же, как в текущей версии, их не нужно переустанавливать.
\n
\nВ ы действуете на свой страх и риск!"</string>
<string name= "fw_upgrade_notice_amazfitcor" > Вы собираетесь установить прошивку %s на ваш Amazonfit Cor.
\n
\nПе р е д этим, пожалуйста, установите файл .res и файл .fw. После установки файла .fw ваше устройство перезагрузится.
\n
\nО б р а тие внимание: если версия файла .res совпадает с предыдущей, е г о не нужно переустанавливать.
\n
\nЭту прошивку не проверяли, поэтому есть вероятность сломать ваше устройство. Действуйте на свой страх и риск!</string>
<string name= "pref_title_charts_swipe" > Включить жесты \"провести направо и налево\" в графиках активности</string>
<string name= "pref_blacklist_calendars" > Заблокировать Календари</string>
<string name= "pref_header_pebble_timeline" > Временной график Pebble</string>
<string name= "pref_title_pebble_enable_bgjs" > Включить JS в фоновом режиме</string>
<string name= "pref_summary_pebble_enable_bgjs" > Включают, чтобы видеть погоду, заряд батарейки и т.д. на циферблате.</string>
<string name= "activity_web_view" > В е б -отчёт активности</string>
<string name= "mi2_dnd_off" > Выкл.</string>
<string name= "mi2_dnd_automatic" > Автоматически (определяет режим сна)</string>
<string name= "mi2_dnd_scheduled" > Запланировано (промежуток времени)</string>
<string name= "_pebble_watch_open_on_phone" > Открыть в устройстве</string>
<string name= "_pebble_watch_mute" > Отключить звук</string>
<string name= "_pebble_watch_reply" > Ответить</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "preferences_amazfitbip_settings" > Настройки Amazfit Bip</string>
<string name= "stats_title" > Зоны скорости</string>
<string name= "stats_x_axis_label" > В с е г о минут</string>
<string name= "stats_y_axis_label" > Шагов в минуту</string>
<string name= "amazfitbip_firmware" > Прошивка Amazfit Bip версии %1$s</string>
<string name= "amazfitcor_firmware" > Прошивка Amazfit Cor версии %1$s</string>
<string name= "clock" > Часы</string>
<string name= "heart_rate" > Пульс</string>
<string name= "battery" > Заряд батарейки</string>
<string name= "mi2_prefs_button_actions" > Действия кнопки</string>
<string name= "mi2_prefs_button_actions_summary" > Настройте действия при нажатии на кнопку вашего Mi Band 2</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count" > Нажатий на кнопку</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_summary" > Количество нажатий, необходимое чтобы запустить трансляцию сообщений</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast" > Сообщение для трансляции</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_broadcast_summary" > Заданное количество нажатий для трансляции сообщения выполнено</string>
<string name= "mi2_prefs_button_action" > Включить действия при нажатии на кнопку</string>
<string name= "mi2_prefs_button_action_summary" > Включить действия для заданного количества нажатий на кнопку</string>
2017-11-12 22:12:51 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_action_vibrate" > Включить вибрацию</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
<string name= "mi2_prefs_button_action_vibrate_summary" > Включить вибрацию браслета в ответ на исполняющееся при нажатии действие</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_max_delay" > Максимальная задержка между нажатиями</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary" > Максимальная задержка между нажатиями в миллисекундах</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_match_delay" > Задержка после действия при нажатии</string>
<string name= "mi2_prefs_button_press_count_match_delay_summary" > Задержка при выполнении заданного количества нажатий для однократного действия (число указано в button_id). Это число равно нулю для действий без задержки</string>
<string name= "mi2_prefs_goal_notification" > Уведомления о достижении цели</string>
<string name= "mi2_prefs_goal_notification_summary" > Когда выполнена дневная норма шагов, браслет вибрирует</string>
<string name= "mi2_prefs_display_items" > Что показывать на экране</string>
<string name= "mi2_prefs_display_items_summary" > Выберите, что показывать на экране браслета</string>
<string name= "mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info" > Поверните запястье, чтобы переключиться на другую информацию</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb" > Н е беспокоить</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_summary" > Браслет не будет получать уведомления, даже если включён</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings" > Напоминания о низкой активности</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_summary" > Когда вы мало двигаетесь, браслет время от времени вибрирует</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold" > Период низкой активности (в минутах)</string>
<string name= "mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary" > Отключить уведомления о низкой активности во время режима \"Н е беспокоить\"</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_start" > Начало режим \"Н е беспокоить\"</string>
<string name= "mi2_prefs_do_not_disturb_end" > Окончание режима \"Н е беспокоить\"</string>
<string name= "automatic" > Автоматически</string>
<string name= "simplified_chinese" > Упрощённый китайский язык</string>
<string name= "traditional_chinese" > Традиционный китайский язык</string>
<string name= "english" > Английский язык</string>
2017-11-12 21:58:06 +01:00
<string name= "prefs_title_heartrate_measurement_interval" > Измерение пульса в течение целого дня</string>
<string name= "interval_one_minute" > раз в минуту</string>
<string name= "interval_five_minutes" > раз в 5 минут</string>
<string name= "interval_ten_minutes" > раз в 10 минут</string>
<string name= "interval_thirty_minutes" > раз в полчаса</string>
<string name= "interval_one_hour" > раз в час</string>
2017-11-10 16:54:49 +01:00
</resources>