1
0
mirror of https://codeberg.org/Freeyourgadget/Gadgetbridge synced 2024-11-13 13:39:26 +01:00
Gadgetbridge/app/src/main/res/values-ru/strings.xml

471 lines
50 KiB
XML
Raw Normal View History

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="app_name">Gadgetbridge</string>
<string name="title_activity_controlcenter">Gadgetbridge</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_debug">Отладка</string>
<string name="action_quit">Выход</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="controlcenter_fetch_activity_data">Синхронизировать</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name="controlcenter_start_sleepmonitor">Анализ сна (АЛЬФА)</string>
<string name="controlcenter_find_device">Найти устройство</string>
<string name="controlcenter_take_screenshot">Сделать снимок экрана</string>
<string name="controlcenter_disconnect">Отключить</string>
<string name="controlcenter_delete_device">Удалить устройство</string>
<string name="controlcenter_delete_device_name">Удалить %1$s</string>
<string name="controlcenter_delete_device_dialogmessage">Устройство и вся связанная с ним информация будут удалены!</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_open">Открыть панель навигации</string>
<string name="controlcenter_navigation_drawer_close">Закрыть панель навигации</string>
<string name="controlcenter_snackbar_need_longpress">Чтобы разъединиться, нажмите на карточку устройства и удержите</string>
<string name="controlcenter_snackbar_disconnecting">Разъединение</string>
<string name="controlcenter_snackbar_connecting">Соединение</string>
<string name="controlcenter_snackbar_requested_screenshot">Сделать снимок устройства</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="title_activity_debug">Отладка</string>
<!--Strings related to AppManager-->
<string name="title_activity_appmanager">Управление приложением</string>
<string name="appmanager_cached_watchapps_watchfaces">Приложения в памяти</string>
<string name="appmanager_installed_watchapps">Установленные приложения</string>
<string name="appmanager_installed_watchfaces">Установленный циферблаты</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="appmananger_app_delete">Удалить</string>
<string name="appmananger_app_delete_cache">Удалить и очистить кеш</string>
<string name="appmananger_app_reinstall">Переустановка</string>
<string name="appmanager_app_openinstore">Искать в Pebble Appstore</string>
<string name="appmanager_health_activate">Активировать</string>
<string name="appmanager_health_deactivate">Деактивировать</string>
<string name="appmanager_hrm_activate">Включить монитор сердечного ритма</string>
<string name="appmanager_hrm_deactivate">Выключить монитор сердечного ритма</string>
<string name="appmanager_weather_activate">Включить системное приложение прогноза погоды</string>
<string name="appmanager_weather_deactivate">Выключить системное приложение прогноза погоды</string>
<string name="appmanager_weather_install_provider">Установить уведомления для прогноза погоды</string>
<string name="app_configure">Настроить</string>
<string name="app_move_to_top">Переместить наверх</string>
<!--Strings related to AppBlacklist-->
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="title_activity_appblacklist">Заблокированные уведомления</string>
<!--Strings related to CalBlacklist-->
<!--Strings related to FwAppInstaller-->
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="title_activity_fw_app_insaller">Установщик прошивки/приложений</string>
<string name="fw_upgrade_notice">Вы собираетесь установить прошивку %s вместо текущей на вашем Mi Band.</string>
<string name="fw_multi_upgrade_notice">Вы собираетесь установить прошивки %1$s и %2$s вместо текущей на вашем Mi Band.</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="miband_firmware_known">Эта прошивка была проверена и совместима с Gadgetbridge.</string>
<string name="miband_firmware_unknown_warning">Эта прошивка не протестирована и может быть несовместима с Gadgetbridge.\n\nНе рекомендуется устанавливать её на ваш Mi Band!</string>
<string name="miband_firmware_suggest_whitelist">Если вы желаете продолжить и впоследствии всё функционирует нормально, пожалуйста, сообщите разработчикам Gadgetbridge, чтобы они пометили как совместимую версию прошивки: %s</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<!--Strings related to Settings-->
<string name="title_activity_settings">Настройки</string>
<string name="pref_header_general">Общие настройки</string>
<string name="pref_title_general_autoconnectonbluetooth">Подключение к устройству при активации Bluetooth</string>
<string name="pref_title_general_autostartonboot">Запускать автоматически</string>
<string name="pref_title_general_autocreonnect">Переподключаться автоматически</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_title_audo_player">Предпочтительный музыкальный плеер</string>
<string name="pref_default">По умолчанию</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="pref_header_datetime">Дата и время</string>
<string name="pref_title_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении</string>
<string name="pref_summary_datetime_syctimeonconnect">Синхронизировать время при подключении к устройству, а также при изменении времени или временной зоны в системе</string>
<string name="pref_title_theme">Тема</string>
<string name="pref_theme_light">Светлая</string>
<string name="pref_theme_dark">Темная</string>
<string name="pref_title_language">Язык</string>
<string name="pref_title_minimize_priority">Прятать уведомления от Gadgetbridge</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_off">Показывать значок в строке состояния и уведомления на экране блокировки</string>
<string name="pref_summary_minimize_priority_on">Не показывать значок в строке состояния и уведомления на экране блокировки</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="pref_header_notifications">Уведомления</string>
<string name="pref_title_notifications_repetitions">Повторы</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_title_notifications_call">Вызовы</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="pref_title_notifications_sms">СМС-сообщения</string>
<string name="pref_title_notifications_pebblemsg">Сообщения Pebble</string>
<string name="pref_summary_notifications_pebblemsg">Поддержка приложений, которые отправляют уведомления на Pebble через PebbleKit.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="pref_title_notifications_generic">Поддержка обычных уведомлений</string>
<string name="pref_title_whenscreenon">… даже когда экран включён</string>
<string name="pref_title_notification_filter">Не беспокоить</string>
<string name="pref_summary_notification_filter">Предотвращать отправку нежелательных уведомлений в режиме \"Не беспокоить\"</string>
<string name="pref_title_transliteration">Транслитерация</string>
<string name="always">Всегда</string>
<string name="pref_summary_transliteration">Включите эту функцию, если ваше устройство не имеет поддержки шрифта на вашем языке</string>
<string name="when_screen_off">Когда экран выключен</string>
<string name="never">Никогда</string>
<string name="pref_header_privacy">Конфиденциальность</string>
<string name="pref_title_call_privacy_mode">Вызов режима конфиденциальности</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_off">Отображать имя и номер</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_name">Скрывать имя, но отображать номер</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_number">Скрывать номер, но отображать имя</string>
<string name="pref_call_privacy_mode_complete">Скрывать имя и номер</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_blacklist">Нежелательные приложения</string>
<string name="pref_header_cannned_messages">Сохранённые сообщения</string>
<string name="pref_title_canned_replies">Ответы</string>
<string name="pref_title_canned_reply_suffix">Общий суффикс</string>
<string name="pref_title_canned_messages_dismisscall">Пропущенные вызовы</string>
<string name="pref_title_canned_messages_set">Обновить на Pebble</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="pref_header_development">Настройки для разработчиков</string>
<string name="pref_title_development_miaddr">Адрес Mi Band</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name="pref_title_pebble_settings">Настройки Pebble</string>
<string name="pref_header_activitytrackers">Отслеживание активности</string>
<string name="pref_title_pebble_activitytracker">Предпочитаемый трекер активности</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_health">Синхронизация с Pebble Health</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_misfit">Синхронизация с Misfit</string>
<string name="pref_title_pebble_sync_morpheuz">Синхронизация с Morpheuz</string>
<string name="pref_title_enable_outgoing_call">Поддержка исходящих вызовов</string>
<string name="pref_summary_enable_outgoing_call">При отключении данного пункта, Pebble 2/LE также не будет вибрировать при исходящих вызовах</string>
<string name="pref_title_enable_pebblekit">Разрешить доступ посторонним приложениям</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_summary_enable_pebblekit">Добавить экспериментальную поддержку приложений Android, использующих PebbleKit</string>
<string name="pref_title_sunrise_sunset">Восход и закат солнца</string>
<string name="pref_summary_sunrise_sunset">Показывать время восхода и захода солнца в зависимости от местоположения на временной шкале Pebble</string>
<string name="pref_title_enable_calendar_sync">Синхронизация календаря</string>
<string name="pref_summary_enable_calendar_sync">Отображать события календаря на временной шкале pebble</string>
<string name="pref_title_autoremove_notifications">Автоматическое удаление отклонённых уведомлений</string>
<string name="pref_summary_autoremove_notifications">Уведомления автоматически будут удалены из Pebble, при удалении с устройства Android</string>
<string name="pref_title_pebble_privacy_mode">Режим конфиденциальности</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_off">Обычные уведомления</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_content">Перенос текста уведомления, выходящим за границы экрана</string>
<string name="pref_pebble_privacy_mode_complete">Показать только значок уведомления</string>
<string name="pref_header_location">Местоположение</string>
<string name="pref_title_location_aquire">Получить данные о местоположении</string>
<string name="pref_title_location_latitude">Широта</string>
<string name="pref_title_location_longitude">Долгота</string>
<string name="pref_title_location_keep_uptodate">Обновлять местоположение</string>
<string name="pref_summary_location_keep_uptodate">Попробуйте получить текущее местоположение во время выполнения, используйте сохраненное местоположение в качестве резервного</string>
<string name="toast_enable_networklocationprovider">Пожалуйста, включите сетевое расположение</string>
<string name="toast_aqurired_networklocation">Месторасположение определено</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name="pref_title_pebble_forceprotocol">Принудительный протокол уведомлений</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceprotocol">Эта настройка принудительно использует самый новый протокол уведомлений, (зависит от версии прошивки). ВКЛЮЧАЙТЕ, ЕСЛИ ТОЧНО ЗНАЕТЕ, ЗАЧЕМ ВАМ ЭТО!</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_title_pebble_forceuntested">Включить непроверенные функции</string>
<string name="pref_summary_pebble_forceuntested">Включить функции, которые не протестированы. ВКЛЮЧАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК!</string>
<string name="pref_title_pebble_forcele">Всегда отдавать предпочтение BLE</string>
<string name="pref_summary_pebble_forcele">Использовать экспериментальную поддержку Pebble LE для всех Pebble вместо BT classic, требует сопряжения «Pebble LE» после того, как был подключен не LE</string>
<string name="pref_title_pebble_mtu_limit">Ограничение GATT MTU для Pebble 2/LE</string>
<string name="pref_summary_pebble_mtu_limit">Если ваш Pebble 2/Pebble LE работает некорректно, попробуйте при помощи данной настройки ограничить MTU (допустимый диапазон от 20 до 512)</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_applogs">Включить ведение логов приложений</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_applogs">Логи приложений будут вестись в Gadgetbridge (требуется переподключение)</string>
<string name="pref_title_pebble_always_ack_pebblekit">Преждевременное ACK PebbleKit</string>
<string name="pref_summary_pebble_always_ack_pebblekit">Сообщения, отправляемые внешним сторонним приложениям, будут всегда и немедленно разрешены</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_title_pebble_reconnect_attempts">Попытки переподключения</string>
<string name="pref_title_unit_system">Единицы</string>
<string name="pref_title_timeformat">Формат времени</string>
<string name="pref_title_screentime">Продолжительность работы экрана</string>
<string name="prefs_title_all_day_heart_rate">Измерение сердечного ритма в течение всего дня</string>
<string name="preferences_hplus_settings">Настройки HPlus/Makibes</string>
<string name="not_connected">Нет соединения</string>
<string name="connecting">Соединение</string>
<string name="connected">Соединено</string>
<string name="unknown_state">Непонятное состояние</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="_unknown_">(неизвестно)</string>
<string name="test">Тест</string>
<string name="test_notification">Тестовое уведомлений</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="this_is_a_test_notification_from_gadgetbridge">Это тестовое уведомление от Gadgetbridge</string>
<string name="bluetooth_is_not_supported_">Bluetooth не поддерживается.</string>
<string name="bluetooth_is_disabled_">Bluetooth отключён.</string>
<string name="tap_connected_device_for_app_mananger">Коснитесь подключённого устройства для вызова Управления приложениями</string>
<string name="tap_connected_device_for_activity">Коснитесь подключённого устройства для показа Активностей</string>
<string name="tap_connected_device_for_vibration">Коснитесь подключённого устройства для Вибрации</string>
<string name="tap_a_device_to_connect">Коснитесь устройства для соединения</string>
<string name="cannot_connect_bt_address_invalid_">Не удалось соединиться. Невереный адрес Bluetooth?</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="gadgetbridge_running">Gadgetbridge запущен</string>
<string name="installing_binary_d_d">установка бинарного файла %1$d/%2$d</string>
<string name="installation_failed_">Установка не удалась</string>
<string name="installation_successful">Установка завершена</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="firmware_install_warning">ВЫ ПЫТАЕТЕСЬ УСТАНОВИТЬ ПРОШИВКУ, ПРОДОЛЖАЙТЕ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК.\n\n\n Эта прошивка для ревизии устройства: %s</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="app_install_info">Вы собираетесь установить приложение:\n\n\n%1$s версия %2$s от %3$s\n</string>
<string name="n_a">Недоступно</string>
<string name="initialized">Инициализировано</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="appversion_by_creator">%1$s от %2$s</string>
<string name="title_activity_discovery">Поиск устройства</string>
<string name="discovery_stop_scanning">Остановить поиск устройств</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="discovery_start_scanning">Умный поиск</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="action_discover">Подключиться к новому устройству</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="device_with_rssi">%1$s (%2$s)</string>
<string name="title_activity_android_pairing">Сопряжение устройств</string>
<string name="android_pairing_hint">Для сопряжения устройств используйте диалог Android.</string>
<string name="title_activity_mi_band_pairing">Сопряжение вашего Mi Band</string>
<string name="pairing">Сопряжение с %s…</string>
<string name="pairing_creating_bond_with">Привязываюсь к %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_unable_to_pair_with">Невозможно выполнить сопряжение с %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_in_progress">Выполняется привязка: %1$s (%2$s)</string>
<string name="pairing_already_bonded">Уже привязан к %1$s (%2$s), выполняется соединение…</string>
<string name="message_cannot_pair_no_mac">MAC-адреса нет, сопряжение не удалось.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="preferences_category_device_specific_settings">Настройки устройства</string>
<string name="preferences_miband_settings">Настройки Mi Band и Amazfit</string>
<string name="male">Мужчина</string>
<string name="female">Женщина</string>
<string name="other">Другой</string>
<string name="left">слева</string>
<string name="right">справа</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="miband_pairing_using_dummy_userdata">Не предоставлено действительных данных пользователя. Используются данные по-умолчанию.</string>
<string name="miband_pairing_tap_hint">Когда ваш Mi Band вибрирует и мигает, постучите по нему несколько раз.</string>
<string name="appinstaller_install">Установить</string>
<string name="discovery_connected_devices_hint">Сделайте свое устройство видимым. В настоящее время подключенные устройства, скорее всего, не будут обнаружены. Активируйте местоположение (например, GPS) на Android 6+. Отключите Privacy Guard для Gadgetbridge, так как это может привести к сбою и перезагрузке вашего телефона. Если через несколько минут устройство не обнаружено, повторите попытку после перезагрузки мобильного устройства.</string>
2015-05-10 23:59:00 +02:00
<string name="discovery_note">Заметка:</string>
<string name="candidate_item_device_image">Изображение устройства</string>
<string name="miband_prefs_alias">Имя/псевдоним</string>
<string name="pref_header_vibration_count">Количество вибраций</string>
<string name="title_activity_sleepmonitor">Анализ фаз сна</string>
<string name="pref_write_logfiles">Сохранять файлы журнала</string>
<string name="initializing">Запускается</string>
2015-06-27 18:44:26 +02:00
<string name="busy_task_fetch_activity_data">Получение данных активности</string>
<string name="sleep_activity_date_range">От %1$s до %2$s</string>
<string name="miband_prefs_wearside">Носите на левой или правой руке?</string>
<string name="pref_screen_vibration_profile">Профиль настроек вибрации</string>
<string name="vibration_profile_staccato">Стаккато</string>
<string name="vibration_profile_short">Короткий</string>
<string name="vibration_profile_medium">Средний</string>
<string name="vibration_profile_long">Длинный</string>
<string name="vibration_profile_waterdrop">Капля воды</string>
<string name="vibration_profile_ring">Звонок</string>
<string name="vibration_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="miband_prefs_vibration">Вибро</string>
<string name="vibration_try">Попробовать</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_sms">SMS-уведомление</string>
<string name="pref_header_vibration_settings">Настройки вибрации</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic">Общие уведомления</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_email">Уведомление электронной почты</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_incoming_call">Уведомления о входящих звонках</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_chat">Чат</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_navigation">Навигация</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_generic_social">Социальные сети</string>
<string name="control_center_find_lost_device">Найти потерянное устройство</string>
<string name="control_center_cancel_to_stop_vibration">Отмените, чтобы прекратить вибрацию.</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="title_activity_charts">Ваша активность</string>
<string name="title_activity_set_alarm">Завести Будильник</string>
<string name="controlcenter_start_configure_alarms">Настроить будильники</string>
<string name="title_activity_alarm_details">Настройки будильника</string>
<string name="alarm_sun_short">Вс</string>
<string name="alarm_mon_short">Пн</string>
<string name="alarm_tue_short">Вт</string>
<string name="alarm_wed_short">Ср</string>
<string name="alarm_thu_short">Чт</string>
<string name="alarm_fri_short">Пт</string>
<string name="alarm_sat_short">Сб</string>
<string name="alarm_smart_wakeup">умное пробуждение</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_failed">Произошла ошибка при настройке будильника, попробуйте ещё!</string>
<string name="user_feedback_miband_set_alarms_ok">Будильник был послан на устройство!</string>
<string name="chart_no_data_synchronize">Нет данных. Синхронизировать устройство?</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="user_feedback_miband_activity_data_transfer">Будет передано %1$s данных, начиная с %2$s</string>
<string name="miband_prefs_fitness_goal">Цель шагов на каждый день</string>
<string name="dbaccess_error_executing">Произошла ошибка при выполнении \'%1$s\'</string>
<string name="controlcenter_start_activitymonitor">Ваша активность (АЛЬФА)</string>
<string name="cannot_connect">Подключиться не удалось: %1$s</string>
<string name="installer_activity_unable_to_find_handler">Не удалось найти обработчик для установки этого файла.</string>
<string name="pbw_install_handler_unable_to_install">Не удалось установить данный файл: %1$s</string>
<string name="pbw_install_handler_hw_revision_mismatch">Не удалось установить прошивку: она не совпадает с версией вашего устройства Pebble.</string>
<string name="installer_activity_wait_while_determining_status">Пожалуйста подождите, проверяется статус установки…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="notif_battery_low_title">Низкий заряд устройства!</string>
<string name="notif_battery_low_percent">%1$s осталось заряда: %2$s%%</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_last_charge_time">Последний раз устройство заряжалось: %s \n</string>
<string name="notif_battery_low_bigtext_number_of_charges">Количество циклов перезарядки: %s</string>
<string name="sleepchart_your_sleep">Ваш сон</string>
<string name="weeksleepchart_sleep_a_week">Сон за неделю</string>
<string name="weeksleepchart_today_sleep_description">Сон сегодня, цель: %1$s</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="weekstepschart_steps_a_week">Шагов в неделю</string>
<string name="activity_sleepchart_activity_and_sleep">Ваши активность и сон</string>
<string name="updating_firmware">Обновление прошивки…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="fwapp_install_device_not_ready">Файл не может быть установлен, устройство не готово.</string>
<string name="miband_installhandler_miband_firmware">Версия прошивки Mi Band: %1$s</string>
<string name="miband_fwinstaller_compatible_version">Совместимая версия</string>
<string name="miband_fwinstaller_untested_version">Не протестированная версия!</string>
<string name="fwappinstaller_connection_state">Подключение к устройству: %1$s</string>
<string name="pbw_installhandler_pebble_firmware">Версия прошивки Pebble: %1$s</string>
<string name="pbwinstallhandler_correct_hw_revision">Корректная ревизия устройства</string>
<string name="pbwinstallhandler_incorrect_hw_revision">Ревизия устройства не совпадает!</string>
<string name="pbwinstallhandler_app_item">%1$s (%2$s)</string>
<string name="updatefirmwareoperation_updateproblem_do_not_reboot">Проблема с передачей прошивки. НЕ ПЕРЕЗАГРУЖАЙТЕ ваш Mi Band!</string>
<string name="updatefirmwareoperation_metadata_updateproblem">Проблема с передачей метаданных прошивки</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete">Установка прошивки завершена</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_complete_rebooting">Установка прошивки завершена, устройство перезагружается…</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="updatefirmwareoperation_write_failed">Запись прошивки завершилась неудачей</string>
<string name="chart_steps">Шаги</string>
<string name="calories">Калории</string>
<string name="distance">Расстояние</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="liveactivity_live_activity">Жизненная активность</string>
<string name="weeksteps_today_steps_description">Шагов сегодня, цель: %1$s</string>
<string name="pref_title_dont_ack_transfer">Не передавать данные об активности</string>
2015-09-26 21:23:20 +02:00
<string name="pref_summary_dont_ack_transfers">Если данные об активности не будут переданы на устройство, оно не будет очищено. Полезно, если GB используется с другими приложениями.</string>
<string name="pref_summary_keep_data_on_device">Хранить данные о деятельности на Mi Band, даже после синхронизации. Полезно, если Mi Band используется совместно с другими приложениями.</string>
<string name="pref_title_low_latency_fw_update">Использовать режим с низкими задержками для обновления прошивки</string>
<string name="pref_summary_low_latency_fw_update">Это может помочь в случае неудачного обновления прошивки</string>
<string name="live_activity_steps_history">История шагов</string>
<string name="live_activity_current_steps_per_minute">Текущие шаги в минуту</string>
<string name="live_activity_total_steps">Всего шагов</string>
<string name="live_activity_steps_per_minute_history">История шагов за минуту</string>
<string name="live_activity_start_your_activity">Начните вашу активность</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_activity">Активность</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_light_sleep">Быстрый сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_deep_sleep">Глубокий сон</string>
<string name="abstract_chart_fragment_kind_not_worn">Не носилось</string>
<string name="device_not_connected">Не подключен.</string>
<string name="user_feedback_all_alarms_disabled">Все будильники отключены</string>
<string name="pref_title_keep_data_on_device">Хранить данные об активности на устройстве</string>
<string name="miband_fwinstaller_incompatible_version">Несовместимая прошивка</string>
<string name="fwinstaller_firmware_not_compatible_to_device">Эта прошивка не совместима с устройством</string>
<string name="miband_prefs_reserve_alarm_calendar">Резервные сигналы для предстоящих событий</string>
<string name="miband_prefs_hr_sleep_detection">Использовать датчик сердцебиения для улучшения мониторинга сна</string>
<string name="miband_prefs_device_time_offset_hours">Смещение времени в часах (для тех, кто работает по ночам)</string>
<string name="miband2_prefs_dateformat">Mi2: Формат даты</string>
<string name="dateformat_time">Время</string>
<string name="dateformat_date_time">Время и дата</string>
<string name="mi2_prefs_activate_display_on_lift">Активировать экран при подъёме</string>
<string name="FetchActivityOperation_about_to_transfer_since">Готов к передачи данных с %1$s</string>
<string name="waiting_for_reconnect">Ожидание переподключения</string>
<string name="activity_prefs_about_you">Ваши данные</string>
<string name="activity_prefs_year_birth">Год рождения</string>
<string name="activity_prefs_gender">Пол</string>
<string name="activity_prefs_height_cm">Рост в см</string>
<string name="activity_prefs_weight_kg">Вес в кг</string>
<string name="authenticating">Авторизация</string>
<string name="authentication_required">Требуется авторизация</string>
<string name="appwidget_text">Хрр</string>
<string name="add_widget">Добавить виджет</string>
<string name="activity_prefs_sleep_duration">Желаемая продолжительность сна</string>
<string name="appwidget_alarms_set">Будильник был установлен на %1$02d:%2$02d</string>
<string name="device_hw">Версия устройства: %1$s</string>
<string name="device_fw">Версия прошивки: %1$s</string>
<string name="error_creating_directory_for_logfiles">Ошибка создания каталога для лог-файлов: %1$s</string>
<string name="DEVINFO_HR_VER">"Версия устройства: "</string>
<string name="updatefirmwareoperation_update_in_progress">Происходит обновление прошивки</string>
<string name="updatefirmwareoperation_firmware_not_sent">Прошивка не отправлена</string>
<string name="charts_legend_heartrate">Пульс</string>
<string name="live_activity_heart_rate">Пульс</string>
<string name="pref_title_pebble_health_store_raw">Хранить необработанные записи в базе данных</string>
<string name="pref_summary_pebble_health_store_raw">Если флажок установлен, данные сохраняются как есть, в дальнейшем их можно обрабатывать. Обратите внимание: в этом случае база данных будет занимать больше места!</string>
<string name="action_db_management">Управление базой данных</string>
<string name="title_activity_db_management">Управление базой данных</string>
<string name="activity_db_management_import_export_explanation">"Операции с базой данных используют этот путь на вашем устройстве.
\nОн доступен для других приложений Android и вашего компьютера.
\nВы можете найти экспортированную базу данных (или разместить базу данных, которую вы хотите импортировать) здесь:"</string>
<string name="activity_db_management_merge_old_title">Удаление устаревшей базы данных</string>
<string name="dbmanagementactivvity_cannot_access_export_path">Нет доступа к пути экспорта. Обратитесь, пожалуйста, к разработчикам.</string>
<string name="dbmanagementactivity_exported_to">Экспортировано в: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_db">Ошибка экспорта базы данных: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_exporting_shared">Ошибка экспорта настроек: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_data_title">Импортировать данные?</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite_database_confirmation">Точно перезаписать текущую базу данных? Все текущие данные вашей активности (если они есть) будут утеряны.</string>
<string name="dbmanagementactivity_import_successful">Импорт успешно завершён.</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_db">Ошибка импорта базы данных: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_error_importing_shared">Ошибка импорта настроек: %1$s</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_activity_data_title">Удалить данные по вашей активности?</string>
<string name="dbmanagementactivity_really_delete_entire_db">Действительно удалить всю базу данных? Все данные о вашей активности и информация о ваших устройствах будут утеряны.</string>
<string name="dbmanagementactivity_database_successfully_deleted">Данные успешно удалены.</string>
<string name="dbmanagementactivity_db_deletion_failed">Удалить базу данных не получилось.</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activity_db">Удалить данные по предыдущей активности?</string>
<string name="dbmanagementactivity_delete_old_activitydb_confirmation">Точно удалить старые данные об активности? Все не импортированные данные об активности будут утеряны.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_successfully_deleted">Устаревшие данные по вашей активности успешно удалены.</string>
<string name="dbmanagementactivity_old_activity_db_deletion_failed">Удалить устаревшие данные по вашей активности не получилось.</string>
<string name="dbmanagementactivity_overwrite">Перезаписать</string>
<string name="Cancel">Отмена</string>
<string name="Delete">Удалить</string>
<!--Strings related to Vibration Activity-->
<string name="title_activity_vibration">Вибрация</string>
<!--Strings related to Pebble Pairing Activity-->
<string name="title_activity_pebble_pairing">Сопряжение с Pebble</string>
<string name="pebble_pairing_hint">На вашем Android устройстве должно появиться всплывающее окно с запросом на сопряжение устройств. Если этого не произошло, загляните в ящик уведомлений и примите запрос на сопряжение. После этого примите запрос сопряжения на вашем устройстве Pebble</string>
<string name="weather_notification_label">Чтобы получать информацию о погоде на вашем Pebble, убедитесь, что выбрали эту тему в приложении «Уведомление о погоде».
\n
\nДополнительная настройка не нужна.
\n
\nВключить приложение погоды на вашем Pebble можно из \"Управления приложениями\".
\n
\nПоддерживаемые циферблаты покажут погоду автоматически.</string>
<string name="pref_title_setup_bt_pairing">Включить сопряжение по Bluetooth</string>
<string name="pref_summary_setup_bt_pairing">Отключите, если вам не удалось подключиться</string>
<string name="unit_metric">Метрическая система мер</string>
<string name="unit_imperial">Английская система мер</string>
<string name="timeformat_24h">24 ч</string>
<string name="timeformat_am_pm">12 ч</string>
<string name="pref_screen_notification_profile_alarm_clock">Будильник</string>
<string name="StringUtils_sender">(%1$s)</string>
<string name="find_device_you_found_it">Нашёлся!</string>
<string name="miband2_prefs_timeformat">Mi2: Формат времени</string>
<string name="mi2_fw_installhandler_fw53_hint">До того как установить эту прошивку, нужно установить предыдущую версию %1$s!</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications">Текстовые уведомления</string>
<string name="mi2_enable_text_notifications_summary"><![CDATA[Требуется прошивка >= 1.0.1.28 и установленный Mili_pro.ft* .]]></string>
<string name="off">Выкл.</string>
<string name="discovery_attempting_to_pair">Попытка сопряжения с %1$s</string>
<string name="discovery_bonding_failed_immediately">Не удалось выполнить привязку к %1$s.</string>
<string name="discovery_trying_to_connect_to">Попытка соединения с: %1$s</string>
<string name="discovery_enable_bluetooth">Включить Bluetooth для обнаружения устройств.</string>
<string name="discovery_successfully_bonded">Привязка к %1$s успешно выполнена.</string>
<string name="discovery_pair_title">Выполнить сопряжение с %1$s ?</string>
<string name="discovery_pair_question">Выберите \"Сопряжение\" для сопряжения ваших устройств. Если не получилось, попробуйте снова без сопряжения.</string>
<string name="discovery_yes_pair">Сопряжение</string>
<string name="discovery_dont_pair">Не выполнять сопряжение</string>
<string name="action_donate">Пожертвовать</string>
<string name="controlcenter_connect">Cоединение</string>
<string name="title_activity_calblacklist">Заблокированные календари</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitbip">"Вы собираетесь установить прошивку %s на ваш Amazfit Bip.
\n
\nПеред этим, пожалуйста, установите файл .gps, файл .res и последним — .fw файл. После установки .fw файла устройство перезагрузится.
\n
\nОбратите внимание: если файлы .gps и .res такие же, как в текущей версии, их не нужно переустанавливать.
\n
\nВы действуете на свой страх и риск!"</string>
<string name="fw_upgrade_notice_amazfitcor">Вы собираетесь установить прошивку %s на ваш Amazonfit Cor.
\n
\nПеред этим, пожалуйста, установите файл .res и файл .fw. После установки файла .fw ваше устройство перезагрузится.
\n
\nОбратие внимание: если версия файла .res совпадает с предыдущей, его не нужно переустанавливать.
\n
\nЭту прошивку не проверяли, поэтому есть вероятность сломать ваше устройство. Действуйте на свой страх и риск!</string>
<string name="pref_title_charts_swipe">Включить жесты \"провести направо и налево\" в графиках активности</string>
<string name="pref_blacklist_calendars">Заблокировать Календари</string>
<string name="pref_header_pebble_timeline">Временной график Pebble</string>
<string name="pref_title_pebble_enable_bgjs">Включить JS в фоновом режиме</string>
<string name="pref_summary_pebble_enable_bgjs">Включают, чтобы видеть погоду, заряд батарейки и т.д. на циферблате.</string>
<string name="activity_web_view">Веб-отчёт активности</string>
<string name="mi2_dnd_off">Выкл.</string>
<string name="mi2_dnd_automatic">Автоматически (определяет режим сна)</string>
<string name="mi2_dnd_scheduled">Запланировано (промежуток времени)</string>
<string name="_pebble_watch_open_on_phone">Открыть в устройстве</string>
<string name="_pebble_watch_mute">Отключить звук</string>
<string name="_pebble_watch_reply">Ответить</string>
<string name="preferences_amazfitbip_settings">Настройки Amazfit Bip</string>
<string name="stats_title">Зоны скорости</string>
<string name="stats_x_axis_label">Всего минут</string>
<string name="stats_y_axis_label">Шагов в минуту</string>
<string name="amazfitbip_firmware">Прошивка Amazfit Bip версии %1$s</string>
<string name="amazfitcor_firmware">Прошивка Amazfit Cor версии %1$s</string>
<string name="clock">Часы</string>
<string name="heart_rate">Пульс</string>
<string name="battery">Заряд батарейки</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions">Действия кнопки</string>
<string name="mi2_prefs_button_actions_summary">Настройте действия при нажатии на кнопку вашего Mi Band 2</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count">Нажатий на кнопку</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_summary">Количество нажатий, необходимое чтобы запустить трансляцию сообщений</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast">Сообщение для трансляции</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_broadcast_summary">Заданное количество нажатий для трансляции сообщения выполнено</string>
<string name="mi2_prefs_button_action">Включить действия при нажатии на кнопку</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_summary">Включить действия для заданного количества нажатий на кнопку</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate">Включить вибрацию</string>
<string name="mi2_prefs_button_action_vibrate_summary">Включить вибрацию браслета в ответ на исполняющееся при нажатии действие</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay">Максимальная задержка между нажатиями</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_max_delay_summary">Максимальная задержка между нажатиями в миллисекундах</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay">Задержка после действия при нажатии</string>
<string name="mi2_prefs_button_press_count_match_delay_summary">Задержка при выполнении заданного количества нажатий для однократного действия (число указано в button_id). Это число равно нулю для действий без задержки</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification">Уведомления о достижении цели</string>
<string name="mi2_prefs_goal_notification_summary">Когда выполнена дневная норма шагов, браслет вибрирует</string>
<string name="mi2_prefs_display_items">Что показывать на экране</string>
<string name="mi2_prefs_display_items_summary">Выберите, что показывать на экране браслета</string>
<string name="mi2_prefs_rotate_wrist_to_switch_info">Поверните запястье, чтобы переключиться на другую информацию</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb">Не беспокоить</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_summary">Браслет не будет получать уведомления, даже если включён</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings">Напоминания о низкой активности</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_summary">Когда вы мало двигаетесь, браслет время от времени вибрирует</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_threshold">Период низкой активности (в минутах)</string>
<string name="mi2_prefs_inactivity_warnings_dnd_summary">Отключить уведомления о низкой активности во время режима \"Не беспокоить\"</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_start">Начало режим \"Не беспокоить\"</string>
<string name="mi2_prefs_do_not_disturb_end">Окончание режима \"Не беспокоить\"</string>
<string name="automatic">Автоматически</string>
<string name="simplified_chinese">Упрощённый китайский язык</string>
<string name="traditional_chinese">Традиционный китайский язык</string>
<string name="english">Английский язык</string>
<string name="prefs_title_heartrate_measurement_interval">Измерение пульса в течение целого дня</string>
<string name="interval_one_minute">раз в минуту</string>
<string name="interval_five_minutes">раз в 5 минут</string>
<string name="interval_ten_minutes">раз в 10 минут</string>
<string name="interval_thirty_minutes">раз в полчаса</string>
<string name="interval_one_hour">раз в час</string>
</resources>